Zephaniah 2
New American Standard Bible
Judgments on Judah’s Enemies
2 Gather yourselves together, yes, (A)join together,
You nation (B)without [a]shame,
2 Before the decree [b]takes effect—
The day passes (C)like chaff—
Before the (D)burning anger of the Lord comes upon you,
Before the (E)day of the Lord’s anger comes upon you.
3 (F)Seek the Lord,
All you (G)humble of the [c]earth
Who have practiced His [d]ordinances;
(H)Seek righteousness, seek humility.
Perhaps you will (I)remain hidden
On the day of the Lord’s anger.
4 For (J)Gaza will be abandoned,
And Ashkelon will become a desolation;
The inhabitants of (K)Ashdod will be driven out at noon,
And (L)Ekron will be uprooted.
5 Woe to the inhabitants of the seacoast,
The nation of the [e](M)Cherethites!
The word of the Lord is (N)against you,
(O)Canaan, land of the Philistines;
And I will (P)eliminate you
So that there will be (Q)no inhabitant.
6 So the seacoast will become (R)grazing places,
With pastures for shepherds and folds for flocks.
7 And the coast will be
For the (S)remnant of the house of Judah,
They will (T)drive sheep to pasture on it.
In the houses of Ashkelon they will lie down at evening;
For the Lord their God will (U)care for them
And (V)restore their fortunes.
8 “I have heard the (W)taunting of Moab
And the (X)abusive speech of the sons of Ammon,
With which they have taunted My people
And (Y)boasted against their territory.
9 Therefore, as I live,” declares the Lord of armies,
The God of Israel,
“(Z)Moab will assuredly be like (AA)Sodom,
And the sons of (AB)Ammon like (AC)Gomorrah—
Ground overgrown with weeds and full of salt mines,
And a permanent desolation.
The remnant of My people will (AD)plunder them,
And the remainder of My nation will inherit them.”
10 This they will have in return for their (AE)arrogance, because they have (AF)taunted and boasted against the people of the Lord of armies. 11 The Lord will be (AG)terrifying to them, for He will [f]starve (AH)all the gods of the earth; and all the (AI)coastlands of the nations will (AJ)bow down to Him, everyone from his own place.
12 “You also, (AK)Ethiopians, will be slain by My sword.”
13 And He will (AL)stretch out His hand against the north
And eliminate (AM)Assyria,
And He will make (AN)Nineveh a desolation,
Parched like the wilderness.
14 Flocks will lie down in her midst,
[g]All animals that range in herds;
Both the [h](AO)pelican and the hedgehog
Will spend their nights in [i]the tops of her pillars;
[j]Birds will sing in the window,
Devastation will be on the threshold;
For He has uncovered the cedar work.
15 This is the (AP)presumptuous city
That (AQ)dwells securely,
Who says in her heart,
“(AR)I am, and there is no one besides me.”
How she has become a (AS)desolation,
A resting place for animals!
(AT)Everyone who passes by her will [k]hiss
And wave his hand in contempt.
Footnotes
- Zephaniah 2:1 Or longing
- Zephaniah 2:2 Lit gives birth
- Zephaniah 2:3 Or land
- Zephaniah 2:3 Or justice
- Zephaniah 2:5 I.e., a segment of the Philistines with roots in Crete
- Zephaniah 2:11 Lit allow to dwindle
- Zephaniah 2:14 Or All kinds of beasts in crowds; lit Every kind of beast of a nation
- Zephaniah 2:14 Or owl; or jackdaw
- Zephaniah 2:14 Lit her capitals
- Zephaniah 2:14 Lit A voice
- Zephaniah 2:15 Or whistle
Sofonías 2
Palabra de Dios para Todos
2 Tú, nación que no sientes vergüenza,
que se junte todo el pueblo
2 y vuelva a Dios antes de que seas destruida
y arrastrada como hoja al atardecer.
Regresa antes de que la furia del SEÑOR te destruya,
antes de que el día de la furia del SEÑOR llegue a ti.
3 Ustedes, la gente humilde que obedece a Dios,
busquen al SEÑOR y pídanle ayuda.
Busquen la justicia y la humildad.
Así tal vez podrán salvarse
el día en que el SEÑOR muestre su furia.
Castigo para los vecinos de Israel
4 Gaza será abandonada
y Ascalón será destruida.
Los habitantes de Asdod serán expulsados al medio día
y Ecrón[a] será desterrada[b].
5 Naciones que viven cerca del mar, pueblo de Creta,
este mensaje del SEÑOR tiene que ver con ustedes:
«Canaán, tierra de los filisteos,
haré que todos sus habitantes desaparezcan
y ustedes quedarán desocupadas.
6 Las ciudades cercanas al mar
se convertirán en campos abandonados
con unos pocos pastores y rebaños.
7 Después esa tierra les pertenecerá
a los sobrevivientes de Judá.
La gente de Judá llevará sus rebaños a esos campos;
y en la tarde descansarán en las casas de Ascalón.
El SEÑOR su Dios los ayudará
y les devolverá lo que se les había arrebatado.
8 »Yo oí a los de Moab y Amón insultar a mi pueblo.
Oí sus burlas e insultos.
Escuché cómo se alegraban
de haberle arrebatado su territorio a Judá.
9 Por eso, tan cierto como que soy
el SEÑOR Todopoderoso, Dios de Israel,
juro que Moab será destruida por completo como Sodoma,
y que los amonitas serán destruidos como Gomorra.
Su tierra será como un campo lleno de maleza,
cubierto con sal para convertirlo en ruinas.
Los sobrevivientes de mi pueblo
se quedarán con su tierra».
10 Esa gente fue arrogante;
insultaron y maltrataron al pueblo del SEÑOR Todopoderoso.
Pero serán castigados por todo eso.
11 El SEÑOR Todopoderoso los aterrorizará
porque destruirá a sus dioses.
Entonces cada uno de los habitantes de la costa
se inclinará dondequiera que esté para adorarle.
12 «Incluso ustedes, etíopes,
serán atravesados con mi espada».
13 El Señor extenderá su mano hacia el norte
y destruirá a Asiria.
Él destruirá a Nínive[c]
y la convertirá en un desierto.
14 Entonces los animales salvajes
entrarán a esa ciudad.
Las lechuzas y los cuervos pasarán la noche
entre sus ruinas;
sus graznidos se escucharán
por las ventanas.
De la ciudad sólo quedarán escombros
y madera desnuda.
15 Eso será todo lo que quedará
de esa alegre ciudad,
la ciudad que se sentía tan segura,
que se creía la más importante.
Nínive se convertirá en un lugar desolado.
Será el lugar de descanso de animales salvajes.
Todo el que pase por allí se sorprenderá al verla,
hará gestos y silbidos.
Footnotes
- 2:4 Gaza, Ascalón, Asdod, Ecrón Ciudades filisteas. Sofonías hace un juego de palabras en hebreo con los nombres de esas ciudades.
- 2:4 desterrada En hebreo esta palabra se parece a la palabra que significa pueblo filisteo.
- 2:13 Nínive Capital de Asiria. El ejército de ese país destruyó el norte de Israel entre los años 723 a 721 a. C.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
© 2005, 2015 Bible League International
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.

