Add parallel Print Page Options

A Song of Joy

14 Sing aloud, O daughter Zion;
    shout, O Israel!
Rejoice and exult with all your heart,
    O daughter Jerusalem!(A)

Read full chapter

14 Sing, Daughter Zion;(A)
    shout aloud,(B) Israel!
Be glad and rejoice(C) with all your heart,
    Daughter Jerusalem!

Read full chapter

Shout aloud and sing for joy, O royal[a] Zion,
    for great in your midst is the Holy One of Israel.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.6 Or O inhabitant of

10 Sing and rejoice, O daughter Zion! For I will come and dwell in your midst, says the Lord.(A) 11 Many nations shall join themselves to the Lord on that day and shall be my people, and I will dwell in your midst. And you shall know that the Lord of hosts has sent me to you.

Read full chapter

10 “Shout(A) and be glad, Daughter Zion.(B) For I am coming,(C) and I will live among you,”(D) declares the Lord.(E) 11 “Many nations will be joined with the Lord in that day and will become my people.(F) I will live among you and you will know that the Lord Almighty has sent me to you.(G)

Read full chapter

The Eternal Covenant of Peace

54 Shout for joy, O barren one who has borne no children;
    burst into song and shout,
    you who have not been in labor!
For the children of the desolate woman will be more
    than the children of the one who is married, says the Lord.(A)

Read full chapter

The Future Glory of Zion

54 “Sing, barren woman,(A)
    you who never bore a child;
burst into song, shout for joy,(B)
    you who were never in labor;(C)
because more are the children(D) of the desolate(E) woman
    than of her who has a husband,(F)
says the Lord.

Read full chapter

10 But the angel said to them, “Do not be afraid, for see, I am bringing you good news of great joy for all the people:(A) 11 to you is born this day in the city of David a Savior, who is the Messiah,[a] the Lord.(B) 12 This will be a sign for you: you will find a child wrapped in bands of cloth and lying in a manger.”(C) 13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host,[b] praising God and saying,(D)

14 “Glory to God in the highest heaven,
    and on earth peace among those whom he favors!”[c](E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.11 Or the Christ
  2. 2.13 Gk army
  3. 2.14 Other ancient authorities read peace, goodwill among people

10 But the angel said to them, “Do not be afraid.(A) I bring you good news that will cause great joy for all the people. 11 Today in the town of David a Savior(B) has been born to you; he is the Messiah,(C) the Lord.(D) 12 This will be a sign(E) to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”

13 Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,

14 “Glory to God in the highest heaven,
    and on earth peace(F) to those on whom his favor rests.”

Read full chapter

The Coming Ruler of God’s People

Rejoice greatly, O daughter Zion!
    Shout aloud, O daughter Jerusalem!
See, your king comes to you;
    triumphant and victorious is he,
humble and riding on a donkey,
    on a colt, the foal of a donkey.(A)
10 He[a] will cut off the chariot from Ephraim
    and the war horse from Jerusalem;
and the battle bow shall be cut off,
    and he shall command peace to the nations;
his dominion shall be from sea to sea
    and from the River to the ends of the earth.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.10 Gk: Heb I

The Coming of Zion’s King

Rejoice greatly, Daughter Zion!(A)
    Shout,(B) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(C)
    righteous and victorious,(D)
lowly and riding on a donkey,(E)
    on a colt, the foal of a donkey.(F)
10 I will take away the chariots from Ephraim
    and the warhorses from Jerusalem,
    and the battle bow will be broken.(G)
He will proclaim peace(H) to the nations.
    His rule will extend from sea to sea
    and from the River[a] to the ends of the earth.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 9:10 That is, the Euphrates

And you, O tower of the flock,
    hill of daughter Zion,
to you it shall come,
    the former dominion shall come,
    the sovereignty of daughter Jerusalem.(A)

Read full chapter

As for you, watchtower of the flock,
    stronghold[a] of Daughter Zion,
the former dominion will be restored(A) to you;
    kingship will come to Daughter Jerusalem.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:8 Or hill

18 But be glad and rejoice forever
    in what I am creating,
for I am about to create Jerusalem as a joy
    and its people as a delight.(A)
19 I will rejoice in Jerusalem
    and delight in my people;
no more shall the sound of weeping be heard in it
    or the cry of distress.(B)

Read full chapter

18 But be glad and rejoice(A) forever
    in what I will create,
for I will create Jerusalem(B) to be a delight
    and its people a joy.
19 I will rejoice(C) over Jerusalem
    and take delight(D) in my people;
the sound of weeping and of crying(E)
    will be heard in it no more.

Read full chapter

A Hymn of Praise

10 Sing to the Lord a new song,
    his praise from the end of the earth!
Let the sea roar[a] and all that fills it,
    the coastlands and their inhabitants.(A)
11 Let the desert and its towns lift up their voice,
    the villages that Kedar inhabits;
let the inhabitants of Sela shout for joy;
    let them shout from the tops of the mountains.
12 Let them give glory to the Lord
    and declare his praise in the coastlands.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 42.10 Cn: Heb Those who go down to the sea

Song of Praise to the Lord

10 Sing(A) to the Lord a new song,(B)
    his praise(C) from the ends of the earth,(D)
you who go down to the sea, and all that is in it,(E)
    you islands,(F) and all who live in them.
11 Let the wilderness(G) and its towns raise their voices;
    let the settlements where Kedar(H) lives rejoice.
Let the people of Sela(I) sing for joy;
    let them shout from the mountaintops.(J)
12 Let them give glory(K) to the Lord
    and proclaim his praise(L) in the islands.(M)

Read full chapter

Get you up to a high mountain,
    O Zion, herald of good news;[a]
lift up your voice with strength,
    O Jerusalem, herald of good news;[b]
    lift it up, do not fear;
say to the cities of Judah,
    “Here is your God!”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 40.9 Or O herald of good news to Zion
  2. 40.9 Or O herald of good news to Jerusalem

You who bring good news(A) to Zion,
    go up on a high mountain.
You who bring good news to Jerusalem,[a](B)
    lift up your voice with a shout,
lift it up, do not be afraid;
    say to the towns of Judah,
    “Here is your God!”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 40:9 Or Zion, bringer of good news, / go up on a high mountain. / Jerusalem, bringer of good news

it shall blossom abundantly
    and rejoice with joy and shouting.
The glory of Lebanon shall be given to it,
    the majesty of Carmel and Sharon.
They shall see the glory of the Lord,
    the majesty of our God.]][a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 34.17–35.2 Q ms lacks 34.17–35.2

it will burst into bloom;
    it will rejoice greatly and shout for joy.(A)
The glory of Lebanon(B) will be given to it,
    the splendor of Carmel(C) and Sharon;(D)
they will see the glory(E) of the Lord,
    the splendor of our God.(F)

Read full chapter

14 They lift up their voices; they sing for joy;
    they shout from the west over the majesty of the Lord.(A)
15 Therefore in the east give glory to the Lord;
    in the coastlands of the sea glorify the name of the Lord, the God of Israel.(B)
16 From the ends of the earth we hear songs of praise,
    of glory to the Righteous One.

But I say, “I pine away;
    I pine away. Woe is me!
For the treacherous deal treacherously;
    the treacherous deal very treacherously.”(C)

Read full chapter

14 They raise their voices, they shout for joy;(A)
    from the west(B) they acclaim the Lord’s majesty.
15 Therefore in the east(C) give glory(D) to the Lord;
    exalt(E) the name(F) of the Lord, the God of Israel,
    in the islands(G) of the sea.
16 From the ends of the earth(H) we hear singing:(I)
    “Glory(J) to the Righteous One.”(K)

But I said, “I waste away, I waste away!(L)
    Woe(M) to me!
The treacherous(N) betray!
    With treachery the treacherous betray!(O)

Read full chapter

Then our mouth was filled with laughter
    and our tongue with shouts of joy;
then it was said among the nations,
    “The Lord has done great things for them.”(A)
The Lord has done great things for us,
    and we rejoiced.(B)

Read full chapter

Our mouths were filled with laughter,(A)
    our tongues with songs of joy.(B)
Then it was said among the nations,
    “The Lord has done great things(C) for them.”
The Lord has done great things(D) for us,
    and we are filled with joy.(E)

Read full chapter