Zechariah 4
English Standard Version
A Vision of a Golden Lampstand
4 And (A)the angel who talked with me came again (B)and woke me, like a man who is awakened out of his sleep. 2 And he said to me, “What do you see?” I said, “I see, and behold, (C)a lampstand all of gold, with a bowl on the top of it, and (D)seven lamps on it, with seven lips on each of the lamps that are on the top of it. 3 And there are (E)two olive trees by it, one on the right of the bowl and the other on its left.” 4 And I said to (F)the angel who talked with me, “What are these, my lord?” 5 Then the angel who talked with me answered and said to me, (G)“Do you not know what these are?” I said, “No, my lord.” 6 Then he said to me, “This is the word of the Lord to (H)Zerubbabel: (I)Not by might, nor by power, but by my Spirit, says the Lord of hosts. 7 Who are you, (J)O great mountain? Before (K)Zerubbabel (L)you shall become a plain. And he shall bring forward (M)the top stone amid shouts of ‘Grace, grace to it!’”
8 Then the word of the Lord came to me, saying, 9 (N)“The hands of (O)Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also (P)complete it. (Q)Then you will know that the Lord of hosts has sent me to you. 10 (R)For whoever has despised the day of small things shall rejoice, and shall see (S)the plumb line in the hand of Zerubbabel.
(T)“These seven (U)are the eyes of the Lord, (V)which range through the whole earth.” 11 Then I said to him, “What are these (W)two olive trees on the right and the left of the lampstand?” 12 And a second time I answered and said to him, “What are these (X)two branches of the olive trees, which are beside the two golden pipes from which the golden oil[a] is poured out?” 13 He said to me, (Y)“Do you not know what these are?” I said, “No, my lord.” 14 Then he said, (Z)“These are the two anointed ones[b] who stand by (AA)the Lord of the whole earth.”
Footnotes
- Zechariah 4:12 Hebrew lacks oil
- Zechariah 4:14 Hebrew two sons of new oil
Xa-cha-ri 4
New Vietnamese Bible
Khải Tượng Thứ Năm: Chân Đèn Và Hai Cây Ô-liu
4 Sau đó, thiên sứ đã nói chuyện với tôi quay lại đánh thức tôi như đánh thức một người đang ngủ. 2 Thiên sứ hỏi tôi: “Ngươi thấy gì?” Tôi thưa: “Tôi thấy một chân đèn toàn bằng vàng, trên đỉnh có một phao dầu. Trên chân đèn có bảy đèn, mỗi đèn có bảy ống dẫn. 3 Có hai cây ô-liu, một cây bên phải, và một cây bên trái phao dầu. 4 Tôi hỏi thiên sứ đang nói chuyện với tôi: ‘Thưa Chúa, những điều này có nghĩa gì?’ ” 5 Thiên sứ đang nói chuyện với tôi đáp: “Ngươi không hiểu những điều này có nghĩa gì sao?” Tôi thưa: “Thưa Chúa, tôi không hiểu.”
Lời Tiên Tri Bổ Sung
6 Thiên sứ đáp: “Đây là lời CHÚA truyền cho Xô-rô-ba-bên:
Chẳng phải bởi quyền thế, cũng chẳng phải bởi năng lực,
Nhưng bởi Thần Ta, CHÚA Vạn Quân phán.
7 Ngươi là ai, hỡi núi lớn kia?
Trước mặt Xô-rô-ba-bên, ngươi sẽ nên đồng bằng!
Người sẽ khiêng tảng đá chóp[a] ra
Giữa tiếng reo hò: Phước thay! Phước thay!”
8 CHÚA phán với tôi:
9 “Tay của Xô-rô-ba-bên đặt nền móng cho đền thờ này,
Chính tay người sẽ hoàn thành công tác.”
Bấy giờ các ngươi sẽ biết rằng chính CHÚA Vạn Quân đã sai ta đến với các ngươi. 10 “Có ai khinh dể ngày khởi đầu với thành quả nhỏ nhoi như thế này không? Những người đó sẽ vui mừng khi thấy dây dọi[b] này trong tay Xô-rô-ba-bên. Bảy đèn này là mắt của CHÚA soi xét khắp đất.”
Giải Thích Khải Tượng
11 Tôi hỏi thiên sứ: “Hai cây ô-liu này bên phải và bên trái chân đèn có nghĩa gì?” 12 Tôi hỏi tiếp lần thứ nhì: “Còn hai nhánh ô-liu đổ dầu vàng ánh vào phao đèn qua hai ống dẫn bằng vàng có nghĩa gì?” 13 Thiên sứ hỏi tôi: “Ngươi không biết những điều ấy có nghĩa gì sao?” Tôi thưa: “Thưa Chúa, tôi không biết.” 14 Thiên sứ giải thích: “Đấy là hai vị được xức dầu để phục vụ Chúa của cả thế gian.”
Copyright © 2001 by Life Center International
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
