Judah and Jerusalem Judged Along With the Nations

Judah Summoned to Repent

Gather together,(A) gather yourselves together,
    you shameful(B) nation,
before the decree takes effect
    and that day passes like windblown chaff,(C)
before the Lord’s fierce anger(D)
    comes upon you,
before the day of the Lord’s wrath(E)
    comes upon you.
Seek(F) the Lord, all you humble of the land,
    you who do what he commands.
Seek righteousness,(G) seek humility;(H)
    perhaps you will be sheltered(I)
    on the day of the Lord’s anger.

Philistia

Gaza(J) will be abandoned
    and Ashkelon(K) left in ruins.
At midday Ashdod will be emptied
    and Ekron uprooted.
Woe to you who live by the sea,
    you Kerethite(L) people;
the word of the Lord is against you,(M)
    Canaan, land of the Philistines.
He says, “I will destroy you,
    and none will be left.”(N)
The land by the sea will become pastures
    having wells for shepherds
    and pens for flocks.(O)
That land will belong
    to the remnant(P) of the people of Judah;
    there they will find pasture.
In the evening they will lie down
    in the houses of Ashkelon.
The Lord their God will care for them;
    he will restore their fortunes.[a](Q)

Moab and Ammon

“I have heard the insults(R) of Moab(S)
    and the taunts of the Ammonites,(T)
who insulted(U) my people
    and made threats against their land.(V)
Therefore, as surely as I live,”
    declares the Lord Almighty,
    the God of Israel,
“surely Moab(W) will become like Sodom,(X)
    the Ammonites(Y) like Gomorrah—
a place of weeds and salt pits,
    a wasteland forever.
The remnant of my people will plunder(Z) them;
    the survivors(AA) of my nation will inherit their land.(AB)

10 This is what they will get in return for their pride,(AC)
    for insulting(AD) and mocking
    the people of the Lord Almighty.(AE)
11 The Lord will be awesome(AF) to them
    when he destroys all the gods(AG) of the earth.(AH)
Distant nations will bow down to him,(AI)
    all of them in their own lands.

Cush

12 “You Cushites,[b](AJ) too,
    will be slain by my sword.(AK)

Assyria

13 He will stretch out his hand against the north
    and destroy Assyria,(AL)
leaving Nineveh(AM) utterly desolate
    and dry as the desert.(AN)
14 Flocks and herds(AO) will lie down there,
    creatures of every kind.
The desert owl(AP) and the screech owl(AQ)
    will roost on her columns.
Their hooting will echo through the windows,
    rubble will fill the doorways,
    the beams of cedar will be exposed.
15 This is the city of revelry(AR)
    that lived in safety.(AS)
She said to herself,
    “I am the one! And there is none besides me.”(AT)
What a ruin she has become,
    a lair for wild beasts!(AU)
All who pass by her scoff(AV)
    and shake their fists.(AW)

Footnotes

  1. Zephaniah 2:7 Or will bring back their captives
  2. Zephaniah 2:12 That is, people from the upper Nile region

Llamada al arrepentimiento

Acudan y congréguense,
nación impenitente,
antes que se cumpla el decreto
y llegue el día en que
sean aventados como paja;
antes que descargue sobre ustedes
el enojo enfurecido del Señor;
antes que venga contra ustedes
el día de la cólera del Señor.
Busquen al Señor ustedes,
todos los humildes de la tierra,
los que cumplen sus preceptos;
practiquen la justicia
y busquen la humildad;
tal vez esto los proteja
el día de la ira del Señor.

Amenazas contra los pueblos del Oeste

Gaza será asolada,
Ascalón destruida,
saqueada Asdod a pleno día,
y Ecrón arrancada de raíz.
¡Ay de los que moran en el litoral,
ustedes, los del pueblo quereteo!
El Señor ha dicho contra ustedes:
Canaán, territorio de los filisteos,
te asolaré hasta no dejar habitante.
Toda la franja costera
quedará reducida a región de pastoreo,
a lugar para rediles de ovejas;
se convertirá en propiedad
de los supervivientes de Judá;
allí apacentarán sus rebaños,
y por la noche se alojarán
en las casas de Ascalón.
Porque intervendrá el Señor
para favorecer a Judá
y hacer que cambie su suerte.

Amenazas contra los pueblos del Este

He oído los ultrajes de Moab
y las ofensas de los amonitas;
contra mi pueblo lanzaban injurias
y prosperaron a costa de su territorio.
Pero juro por mi vida
—oráculo del Señor del universo,
Dios de Israel—
que Moab quedará como Sodoma,
y los amonitas como Gomorra:
serán un territorio de ortigas,
un campo sembrado de sal,
un lugar asolado para siempre.
Los saqueará el resto de mi pueblo,
los supervivientes de mi nación
se adueñarán de ellos.
10 Esto les sucederá por su altivez,
porque ultrajaron al pueblo del Señor del universo,
y se engrandecieron a costa de él.
11 El Señor se mostrará terrible con ellos:
destruirá a todos los dioses de la tierra,
y será adorado en sus propios territorios
por los pueblos más alejados.

Amenazas contra los pueblos del Sur y del Norte

12 También ustedes, los de Etiopía,
serán atravesados por mi espada.
13 El Señor extenderá su mano
hacia los países del norte
y Asiria será destruida.
Hará de Nínive un lugar devastado,
la convertirá en árido desierto;
14 se tumbará allí el ganado,
rebaños de toda especie;
incluso el pelícano y el erizo
dormirán en sus capiteles;
el búho ululará en las ventanas
y los cuervos [graznarán] en los umbrales;
el artesonado de cedro
ha quedado al descubierto.
15 Esto sucederá a la ciudad alegre,
la que vivía confiada
diciendo en su corazón:
“Sólo yo y nadie más”.
¡Cómo ha quedado asolada,
convertida en guarida de bestias!
Todo el que pase junto a ella
silbará y agitará su mano.