Tito 1:16
Reina Valera Contemporánea
16 dicen conocer a Dios, pero con los hechos lo niegan, pues son odiosos y rebeldes, reprobables en cuanto a toda buena obra.
Read full chapter
Marcos 7:6
Reina Valera Contemporánea
6 Jesús les respondió: «¡Hipócritas! Bien profetizó de ustedes Isaías, cuando escribió:
»“Este pueblo me honra con los labios,
pero su corazón está lejos de mí.
Marcos 7:6
La Biblia de las Américas
6 Y Él les dijo: Bien profetizó Isaías de vosotros, hipócritas, como está escrito:
«Este pueblo con los labios me honra,
pero su corazón está muy lejos de mí(A).
Ezequiel 33:31-32
Reina Valera Contemporánea
31 Y se acercan a ti en grupo, y delante de ti se sientan, como pueblo mío, para escuchar tus palabras, ¡pero no las ponen en práctica! Al contrario, se deshacen en elogios, pero su corazón sólo busca satisfacer su codicia. 32 Para ellos, tú no eres más que un trovador romántico, de melodiosa voz y bien entonado. Oyen tus palabras, pero no las practican.
Read full chapter
Ezequiel 33:31-32
La Biblia de las Américas
31 Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales expresados por su boca(A), y sus corazones andan tras sus ganancias(B). 32 Y he aquí, tú eres para ellos como la canción de amor de uno que tiene una voz hermosa y toca bien un instrumento; oyen tus palabras(C), pero no las ponen en práctica.
Read full chapter
Isaías 28:15
Reina Valera Contemporánea
15 Ustedes dicen:
«Hemos hecho un pacto con la muerte. Tenemos un convenio con el sepulcro. Cuando venga la tormenta y nos azote, no nos afectará, porque nuestro refugio es la mentira; nos esconderemos en la falsedad.»
Read full chapter
Isaías 28:15
La Biblia de las Américas
15 Porque habéis dicho: Hemos hecho un pacto con la muerte,
hemos hecho un convenio[a] con el Seol[b](A);
cuando pase el azote abrumador[c], no nos alcanzará(B),
porque hemos hecho de la mentira(C) nuestro refugio
y en el engaño nos hemos escondido(D).
Footnotes
- Isaías 28:15 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., vidente
- Isaías 28:15 I.e., región de los muertos
- Isaías 28:15 O, la inundación abrumadora
Isaías 28:18
Reina Valera Contemporánea
18 Su pacto con la muerte quedará anulado, y su convenio con el sepulcro no se mantendrá; cuando llegue el golpe del turbión, pasará sobre ustedes;
Read full chapter
Isaías 28:18
La Biblia de las Américas
18 Y será abolido[a] vuestro pacto con la muerte(A),
vuestro convenio con el Seol no quedará en pie(B);
cuando pase el azote abrumador[b](C),
seréis su holladero(D).
Footnotes
- Isaías 28:18 Lit., cubierto
- Isaías 28:18 O, la inundación abrumadora
Job 8:13
Reina Valera Contemporánea
13 Así también son los que de Dios se olvidan;
así termina la esperanza de los malvados.
Job 8:13
La Biblia de las Américas
Job 27:8
Reina Valera Contemporánea
8 »¿Que fin le espera al malvado y ladrón,
cuando Dios le arrebate la vida?
Job 27:8
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Job 27:8 O, aunque gane
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas