Sofonías 2
Nueva Biblia de las Américas
Castigo de los enemigos de Judá
2 Congréguense, congréguense(A),
Oh nación sin pudor(B),
2 Antes que entre en vigencia el decreto
(Como tamo pasa el día(C)),
Antes que venga sobre ustedes
El ardor de la ira del Señor(D),
Antes que venga sobre ustedes
El día de la ira del Señor(E).
3 Busquen al Señor(F),
Todos ustedes, humildes de la tierra(G)
Que han cumplido Sus preceptos;
Busquen la justicia, busquen la humildad(H).
Quizá serán protegidos
El día de la ira del Señor(I).
4 ¶Porque Gaza(J) será abandonada,
Y Ascalón(K) desolada;
Asdod(L) será expulsada al mediodía,
Y Ecrón(M) será desarraigada.
5 ¡Ay de los habitantes de la costa del mar,
La nación de los cereteos(N)!
La palabra del Señor está contra ustedes(O):
Canaán, tierra de los filisteos(P),
Yo te destruiré hasta que no quede habitante alguno(Q).
6 Y la costa del mar se convertirá en pastizales,
En campos para pastores y rediles para ovejas(R).
7 La costa será
Para el remanente(S) de la casa de Judá;
Allí apacentarán(T)
Y en las casas de Ascalón reposarán al atardecer;
Porque el Señor su Dios los cuidará(U)
Y los hará volver de su cautiverio(V).
8 ¶«He oído las afrentas de Moab(W)
Y los ultrajes de los amonitas(X),
Con los cuales afrentaron a Mi pueblo
Y se engrandecieron sobre su territorio(Y).
9 -»Por tanto, vivo Yo», declara el Señor de los ejércitos,
Dios de Israel,
«Que Moab(Z) será como Sodoma(AA),
Y Amón(AB) como Gomorra(AC):
Campo de ortigas y mina de sal,
Una desolación perpetua.
El remanente de Mi pueblo los saqueará(AD),
Y el resto de Mi nación los heredará».
10 Esto tendrán ellos como pago por su orgullo(AE), porque han afrentado(AF) y se han engrandecido sobre el pueblo del Señor de los ejércitos. 11 Terrible será el Señor contra ellos(AG), porque debilitará a todos los dioses de la tierra(AH); y se inclinarán a Él(AI) todas las costas de las naciones cada una desde su lugar.
12 «También ustedes, etíopes, serán muertos por Mi espada(AJ)».
13 Él extenderá Su mano contra el norte(AK)
Y destruirá a Asiria(AL),
Y hará de Nínive una desolación(AM),
Árida como el desierto.
14 Los rebaños se echarán en medio de ella,
Toda clase de animales.
Tanto el pelícano como el erizo(AN)
Pasarán la noche en los capiteles;
El ave cantará en la ventana,
Habrá desolación en el umbral,
Porque Él ha dejado al descubierto el entablado de cedro.
15 Esta es la ciudad divertida(AO)
Que vivía confiada(AP),
Que decía en su corazón:
«Yo soy, y no hay otra más que yo(AQ)».
¡Cómo ha sido hecha una desolación(AR),
Una guarida de fieras!
Todo el que pase por ella silbará
Y agitará su mano(AS).
Zephaniah 2
Expanded Bible
The Lord Asks People to Change
2 Gather together, gather,
you ·unwanted [shameful; undesirable] people.
2 Do it before ·it’s too late [L the decree takes effect],
before ·you are blown away like chaff [or the day passes like chaff],
before the Lord’s ·terrible [fierce; burning] anger reaches you,
before the day of the Lord’s anger comes to you.
3 ·Come to [Seek] the Lord, all you who are ·not proud [humble; meek],
who obey his ·laws [commands].
·Do what is right [Seek righteousness]. ·Learn [Seek] to be humble.
Maybe you will ·escape [be protected; L be hidden]
on the day the Lord shows his anger.
Philistia Will Be Punished
4 ·No one will be left in the city of Gaza [L Gaza will be abandoned; C Gaza sounds like Hebrew for “abandoned”; all four of these were cities in Philistia],
and the city of Ashkelon will be ·destroyed [desolated; a heap of ruins].
Ashdod will be empty by noon,
and the people of Ekron will be ·chased away [L uprooted; C Ekron sounds like Hebrew for “uprooted”].
5 ·How terrible it will be for [L Woe to] you who live by the ·Mediterranean Sea [L sea],
you ·Philistines [L nation of Cerethites; C either another name for the Philistines or a neighboring people group; the name suggests they came from the island of Crete; 2 Sam. 8:18; Ezek. 25:16]!
The word of the Lord is against you,
Canaan, land of the Philistines.
“I will destroy you
so that no ·one [inhabitant] will be left.”
6 The land by the ·Mediterranean Sea, in which you live [L sea],
will become pastures, ·fields [or shelters; or having wells] for shepherds, and pens for ·sheep [flocks].
7 It will ·belong to [L be for] the ·descendants of Judah who are left alive [L remnant of the house of Judah].
There they will ·let their sheep eat grass [graze; find pasture].
At night they will ·sleep [lay down]
in the houses of Ashkelon.
The Lord their God will ·pay attention to [care for] them
and will ·make their life good again [restore their fortunes; or return their exiles].
Moab and Ammon Will Be Punished
8 “I have heard the ·insults [taunts] of Moab[C the country]
and the ·threats [insults; reproach] of the ·people [L sons/descendants] of Ammon.
They have ·insulted [taunted] my people
and ·have taken [or harrassed; threatened; or boasted about] their ·land [borders].”
9 So the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts], the God of Israel, says,
“As surely as I live,
Moab will ·be destroyed [L become] like Sodom,
and ·Ammon [L the sons/descendant of Ammon] will ·be destroyed [become] like Gomorrah [C two cities destroyed for their great wickedness; Gen. 19]—
a heap of weeds, a pit of salt,
and a ·ruin [wasteland] forever.
·Those of my people who are left alive [The remnant of my people] will ·take whatever they want from [plunder] them;
·those who are left from my nation [the survivors] will ·take their land [L inherit/possess them].”
10 This is what Moab and Ammon get for being proud,
because they ·insulted [taunted] and ·made fun of [boasted against] the people of the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts].
11 The Lord will ·frighten [terrify; be awesome against] them,
because he will ·destroy [or weaken; or starve] all the gods of the earth.
Then everyone in ·faraway places [or the coastlands of the nations]
will ·worship [bow down to] him wherever they are.
Cush and Assyria Will Be Destroyed
12 “You ·Cushites [Ethiopians] also
will be ·killed [slain] by my sword.”
13 Then the Lord will ·turn [L stretch out his hand] against the north
and destroy Assyria.
He will make Nineveh
a ·ruin [desolation] as dry as a desert.
14 Flocks and herds will lie down there,
and all ·wild animals [kinds of beasts].
The ·owls [horned owls; or pelicans] and ·crows [or screech owls; or hedgehogs] will sit
on ·the stone pillars [her columns/capitals].
The owl will hoot through the windows,
·trash [rubble; devastation] will be in the ·doorways [thresholds],
and the ·wooden boards [cedar work] of the buildings will be ·gone [or exposed].
15 This is the ·happy [boisterous; exultant] and ·safe [secure] city
that ·thinks [L said in her heart] ·there is no one else as strong as it is [L “I am it, and there is no one besides me”].
But what a ruin it will be,
a place where wild animals live.
All those who pass by will ·make fun [scoff; L hiss]
and shake their fists.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
