Zephaniah 1
English Standard Version
1 The word of the Lord that came to Zephaniah the son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezekiah, (A)in the days of (B)Josiah the son of Amon, king of Judah.
The Coming Judgment on Judah
2 (C)“I will utterly sweep away everything
from the face of the earth,” declares the Lord.
3 “I will sweep away (D)man and beast;
I will sweep away the birds of the heavens
and (E)the fish of the sea,
and (F)the rubble[a] with the wicked.
I will (G)cut off mankind
from the face of the earth,” declares the Lord.
4 “I will stretch out my hand against Judah
and against all the inhabitants of Jerusalem;
(H)and I will cut off from this place the remnant of Baal
and the name of the idolatrous priests along with the priests,
5 (I)those who bow down on the roofs
to the host of the heavens,
(J)those who bow down and swear to the Lord
and yet swear by (K)Milcom,[b]
6 (L)those who have turned back from following the Lord,
(M)who do not seek the Lord or inquire of him.”
The Day of the Lord Is Near
7 (N)Be silent before the Lord God!
For (O)the day of the Lord is near;
(P)the Lord has prepared a sacrifice
and (Q)consecrated his guests.
8 And on the day of the Lord's sacrifice—
(R)“I will punish the officials and the king's sons
and (S)all who array themselves in foreign attire.
9 On that day I will punish
everyone (T)who leaps over the threshold,
and those who fill their master's[c] house
with violence and fraud.
10 “On that day,” declares the Lord,
“a cry will be heard from (U)the Fish Gate,
(V)a wail from (W)the Second Quarter,
a loud crash from the hills.
11 (X)Wail, O inhabitants of the Mortar!
For all the traders[d] are no more;
all who weigh out silver are cut off.
12 At that time (Y)I will search Jerusalem with lamps,
and I will punish the men
(Z)who are complacent,[e]
(AA)those who say in their hearts,
‘The Lord will not do good,
nor will he do ill.’
13 Their goods shall be (AB)plundered,
and their houses laid waste.
(AC)Though they build houses,
they shall not inhabit them;
(AD)though they plant vineyards,
they shall not drink wine from them.”
14 (AE)The great day of the Lord is near,
near and hastening fast;
the sound of the day of the Lord is bitter;
(AF)the mighty man cries aloud there.
15 (AG)A day of wrath is that day,
a day of distress and anguish,
a day of (AH)ruin and devastation,
(AI)a day of darkness and gloom,
(AJ)a day of clouds and thick darkness,
16 (AK)a day of trumpet blast and battle cry
(AL)against the fortified cities
and against the lofty battlements.
17 (AM)I will bring distress on mankind,
so that they shall walk (AN)like the blind,
because they have sinned against the Lord;
(AO)their blood shall be poured out like dust,
and their flesh (AP)like dung.
18 (AQ)Neither their silver nor their gold
shall be able to deliver them
on the day of the wrath of the Lord.
(AR)In the fire of his jealousy,
(AS)all the earth shall be consumed;
(AT)for a full and sudden end
he will make of all the inhabitants of the earth.
Footnotes
- Zephaniah 1:3 Or stumbling blocks (that is, idols)
- Zephaniah 1:5 Or their king
- Zephaniah 1:9 Or their Lord's
- Zephaniah 1:11 Or all the people of Canaan
- Zephaniah 1:12 Hebrew are thickening on the dregs [of their wine]
Sofonia 1
Nuova Riveduta 2006
Minacce contro Giuda e Gerusalemme(A)
1 (B)Parola del Signore rivolta a Sofonia, figlio di Cusi, figlio di Ghedalia, figlio di Amaria, figlio di Ezechia, al tempo di Giosia, figlio di Amon, re di Giuda.
2 «Io distruggerò ogni cosa dalla faccia della terra», dice il Signore.
3 «Distruggerò uomini e bestie; distruggerò gli uccelli del cielo e i pesci del mare, ciò che fa inciampare[a] assieme agli empi, ed eliminerò gli uomini dalla faccia della terra», dice il Signore.
4 «Stenderò la mano su Giuda e su tutti gli abitanti di Gerusalemme; eliminerò da questo luogo quanto rimane di Baal, il nome dei sacerdoti idolatri assieme ai sacerdoti,
5 quelli che si prostrano sui tetti davanti all’esercito celeste, quelli che si prostrano e giurano per il Signore, e poi giurano anche per Malcam[b],
6 quelli che si allontanano dal Signore, e quelli che non cercano il Signore e non lo consultano.
7 (C)«Tacete davanti al Signore, Dio, poiché il giorno del Signore è vicino, poiché il Signore ha preparato un sacrificio, ha consacrato i suoi invitati.
8 Nel giorno del sacrificio del Signore io punirò tutti i prìncipi, i figli del re e tutti quelli che si vestono di abiti stranieri.
9 Quel giorno punirò tutti quelli che saltano la soglia, che riempiono di violenza e di frode le case dei loro padroni.
10 Quel giorno», dice il Signore, «si alzerà un grido dalla Porta dei Pesci, un urlo dal quartiere nuovo e un gran fracasso dalle colline.
11 Urlate, abitanti del Mortaio[c], perché tutti i mercanti[d] sono spazzati via, tutti quelli che erano carichi di denaro sono sterminati.
12 In quel tempo io frugherò Gerusalemme con le torce e punirò gli uomini che, adagiati sulle loro fecce, dicono in cuor loro: “Il Signore non fa né bene né male”.
13 Le loro ricchezze saranno abbandonate al saccheggio, le loro case devastate; essi costruiranno delle case, ma non le abiteranno, pianteranno delle vigne, ma non ne berranno il vino.
14 (D)«Il gran giorno del Signore è vicino; è vicino e viene in gran fretta. Si sente venire il giorno del Signore, e il più valoroso grida amaramente.
15 Quel giorno è un giorno d’ira, un giorno di sventura e di angoscia, un giorno di rovina e di desolazione, un giorno di tenebre e di caligine, un giorno di nuvole e di fitta oscurità,
16 un giorno di squilli di tromba e di allarme contro le città fortificate e le alte torri.
17 Io metterò gli uomini nell’angoscia ed essi brancoleranno come ciechi, perché hanno peccato contro il Signore; il loro sangue sarà sparso come polvere e la loro carne come escrementi.
18 Né il loro argento né il loro oro potrà liberarli nel giorno dell’ira del Signore. Tutto il paese sarà divorato dal fuoco della sua gelosia, poiché egli farà una distruzione improvvisa e totale di tutti gli abitanti del paese».
Footnotes
- Sofonia 1:3 Ciò che fa inciampare, probabile riferimento all’idolatria e, in generale, alle opere del malvagio.
- Sofonia 1:5 Malcam, altre traduzioni riportano Milcom oppure il loro re.
- Sofonia 1:11 Mortaio, quartiere di Gerusalemme in cui c’erano i mercati.
- Sofonia 1:11 I mercanti, lett. tutto il popolo di Canaan; cfr. Os 12:8; Za 14:21.
Zephaniah 1
New International Version
1 The word of the Lord that came to Zephaniah son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, during the reign of Josiah(A) son of Amon(B) king of Judah:
Judgment on the Whole Earth in the Day of the Lord
2 “I will sweep away everything
from the face of the earth,”(C)
declares the Lord.
3 “I will sweep away both man and beast;(D)
I will sweep away the birds in the sky(E)
and the fish in the sea—
and the idols that cause the wicked to stumble.”[a]
“When I destroy all mankind
on the face of the earth,”(F)
declares the Lord,(G)
4 “I will stretch out my hand(H) against Judah
and against all who live in Jerusalem.
I will destroy every remnant of Baal worship in this place,(I)
the very names of the idolatrous priests(J)—
5 those who bow down on the roofs
to worship the starry host,(K)
those who bow down and swear by the Lord
and who also swear by Molek,[b](L)
6 those who turn back from following(M) the Lord
and neither seek(N) the Lord nor inquire(O) of him.”
7 Be silent(P) before the Sovereign Lord,
for the day of the Lord(Q) is near.
The Lord has prepared a sacrifice;(R)
he has consecrated those he has invited.
8 “On the day of the Lord’s sacrifice
I will punish(S) the officials
and the king’s sons(T)
and all those clad
in foreign clothes.
9 On that day I will punish
all who avoid stepping on the threshold,[c](U)
who fill the temple of their gods
with violence and deceit.(V)
10 “On that day,(W)”
declares the Lord,
“a cry will go up from the Fish Gate,(X)
wailing(Y) from the New Quarter,
and a loud crash from the hills.
11 Wail,(Z) you who live in the market district[d];
all your merchants will be wiped out,
all who trade with[e] silver will be destroyed.(AA)
12 At that time I will search Jerusalem with lamps
and punish those who are complacent,(AB)
who are like wine left on its dregs,(AC)
who think, ‘The Lord will do nothing,(AD)
either good or bad.’(AE)
13 Their wealth will be plundered,(AF)
their houses demolished.
Though they build houses,
they will not live in them;
though they plant vineyards,
they will not drink the wine.”(AG)
14 The great day of the Lord(AH) is near(AI)—
near and coming quickly.
The cry on the day of the Lord is bitter;
the Mighty Warrior shouts his battle cry.
15 That day will be a day of wrath—
a day of distress and anguish,
a day of trouble and ruin,
a day of darkness(AJ) and gloom,
a day of clouds and blackness(AK)—
16 a day of trumpet and battle cry(AL)
against the fortified cities
and against the corner towers.(AM)
17 “I will bring such distress(AN) on all people
that they will grope about like those who are blind,(AO)
because they have sinned against the Lord.
Their blood will be poured out(AP) like dust
and their entrails like dung.(AQ)
18 Neither their silver nor their gold
will be able to save them
on the day of the Lord’s wrath.”(AR)
Footnotes
- Zephaniah 1:3 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
- Zephaniah 1:5 Hebrew Malkam
- Zephaniah 1:9 See 1 Samuel 5:5.
- Zephaniah 1:11 Or the Mortar
- Zephaniah 1:11 Or in
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

