Salmos 42
Reina Valera Actualizada
Libro II: Salmos 42—72
Anhelo por la presencia de Dios
42 Al músico principal. Masquil[a] de los hijos de Coré.
Como ansía el venado las corrientes de las aguas,
así te ansía a ti, oh Dios, el alma mía.
2 Mi alma tiene sed de Dios,
del Dios vivo.
¿Cuándo iré para presentarme delante de Dios?
3 Mis lágrimas han sido mi alimento día y noche
mientras me dicen todos los días: “¿Dónde está tu Dios?”.
4 Recuerdo estas cosas y derramo
mi alma dentro de mí:
cuando pasaba con la muchedumbre, guiándolos hasta la casa de Dios, con voz de alegría y de acción de gracias de la multitud en fiesta.
5 ¿Por qué te abates, oh alma mía,
y te turbas dentro de mí?
Espera a Dios, porque aún le he
de alabar.
¡Él es la salvación de mi ser, 6 y mi Dios! Mi alma está abatida dentro de mí. Por esto me acordaré de ti
en la tierra del Jordán y del Hermón, en el monte de Mizar.
7 Un abismo llama a otro por la voz
de tus cascadas;
todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.
8 De día mandará el SEÑOR
su misericordia;
y de noche su canción estará conmigo,
la oración al Dios de mi vida.
9 Diré a Dios: “Roca mía,
¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué he de andar enlutado por la opresión del enemigo?”.
10 Mientras mis huesos se quebrantan, mis enemigos me afrentan
diciéndome cada día:
“¿Dónde está tu Dios?”.
11 ¿Por qué te abates, oh alma mía,
y por qué te turbas dentro de mí? Espera a Dios, porque aún le he
de alabar.
¡Él es la salvación de mi ser, y mi Dios!
Footnotes
- Salmos 42:1 Probablemente un cántico sapiencial.
Psalm 42
King James Version
42 As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
8 Yet the Lord will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Psalm 42
Easy-to-Read Version
Book 2
(Psalms 42-72)
To the director: A maskil from the Korah family.
42 Like a deer drinking from a stream,
I reach out to you, my God.[a]
2 My soul thirsts for the living God.
When can I go to meet with him?
3 Instead of food, I have only tears day and night,
as my enemies laugh at me and say, “Where is your God?”
4 My heart breaks as I remember the pleasant times in the past,
when I walked with the crowds as I led them up to God’s Temple.
I remember the happy songs of praise
as they celebrated the festival.
5-6 Why am I so sad?
Why am I so upset?
I tell myself, “Wait for God’s help!
You will again be able to praise him,
your God, the one who will save you.”
In my sadness I say, “I will remember you from here on this small hill,[b]
where Mount Hermon and the Jordan River meet.”
7 I hear the roar of the water coming from deep within the earth.
It shouts to the water below as it tumbles down the waterfall.
God, your waves come one after another,
crashing all around and over me.[c]
8 By day the Lord shows his faithful love,
and at night I have a song for him—a prayer for the God of my life.[d]
9 I say to God, my Rock,
“Why have you forgotten me?
Why must I suffer this sadness that my enemies have brought me?”
10 Their constant insults are killing me.
They never stop asking, “Where is your God?”
11 Why am I so sad?
Why am I so upset?
I tell myself, “Wait for God’s help!
You will again be able to praise him,
your God, the one who will save you.”
Footnotes
- Psalm 42:1 Or “As a deer stretches out to drink water from a stream, so my soul thirsts for you, God.”
- Psalm 42:5 small hill Or “Mount Mizar.”
- Psalm 42:7 God, your waves … over me These word pictures describe the psalmist’s feelings about the many troubles the Lord has allowed him to experience.
- Psalm 42:8 the God of my life Or “my living God.”
Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano
Copyright © 2006 by Bible League International