Salmo de David.

143 Escucha, Señor, mi oración;
    atiende a mi súplica.
Por tu fidelidad y tu justicia,
    respóndeme.
No lleves a juicio a tu siervo,
    pues ante ti nadie puede alegar inocencia.
El enemigo atenta contra mi vida:
    me aplasta contra el suelo.
Me obliga a vivir en las tinieblas,
    como los que murieron hace tiempo.
Ya no me queda aliento;
    dentro de mí siento paralizado el corazón.
Traigo a la memoria los tiempos de antaño:
    medito en todas tus proezas,
    considero las obras de tus manos.
Hacia ti extiendo las manos;
    me haces falta, como el agua a la tierra seca. Selah

Respóndeme pronto, Señor,
    que el aliento se me escapa.
No escondas de mí tu rostro
    o seré como los que bajan a la fosa.
Por la mañana hazme saber de tu gran amor,
    porque en ti he puesto mi confianza.
Señálame el camino que debo seguir,
    porque a ti elevo mi alma.
Señor, líbrame de mis enemigos,
    porque en ti busco refugio.
10 Enséñame a hacer tu voluntad,
    porque tú eres mi Dios.
Que tu buen Espíritu me guíe
    por un terreno firme.

11 Por tu nombre, Señor, dame vida;
    por tu justicia, sácame de este aprieto.
12 Por tu gran amor, destruye a mis enemigos;
    acaba con todos mis adversarios.
    ¡Yo soy tu siervo!

My Soul Reaches for You

A Psalm of David.

143 O Yahweh, hear my prayer,
(A)Give ear to my supplications!
Answer me in Your (B)faithfulness, in Your (C)righteousness!
And (D)do not enter into judgment with Your slave,
For (E)no one living is righteous in Your sight.
For the enemy has pursued my soul;
He has crushed my life (F)to the ground;
He (G)has made me inhabit dark places, like those who have long been dead.
Therefore (H)my spirit was faint within me;
My heart was [a](I)appalled within me.

I (J)remember the days of old;
I (K)meditate on all You have done;
I (L)muse on the work of Your hands.
I (M)stretch out my hands to You;
My (N)soul reaches for You like a weary land. [b]Selah.

(O)Answer me quickly, O Yahweh, my (P)spirit wastes away;
(Q)Do not hide Your face from me,
Or I will become like (R)those who go down to the pit.
Cause me to hear Your (S)lovingkindness (T)in the morning;
For I trust (U)in You;
Cause me to know the (V)way in which I should walk;
For to You I (W)lift up my soul.
(X)Deliver me from my enemies, O Yahweh,
I have concealed myself in You.

10 (Y)Teach me to do Your will,
For You are my God;
Let (Z)Your good Spirit (AA)lead me on level [c]ground.
11 (AB)For the sake of Your name, O Yahweh, (AC)revive me.
(AD)In Your righteousness bring my soul out of distress.
12 And in Your lovingkindness, [d](AE)cut off my enemies
And cause all those who assail my soul to (AF)perish,
For (AG)I am Your slave.

Footnotes

  1. Psalm 143:4 Or desolate
  2. Psalm 143:6 Selah may mean Pause, Crescendo, Musical Interlude
  3. Psalm 143:10 Lit land
  4. Psalm 143:12 Or silence

143 Hear my prayer, O Lord, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.

And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.

For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.

Hear me speedily, O Lord: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.

Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.

Deliver me, O Lord, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.

10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

11 Quicken me, O Lord, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.

12 And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

Psalm 143

A psalm of David.

Lord, hear my prayer,(A)
    listen to my cry for mercy;(B)
in your faithfulness(C) and righteousness(D)
    come to my relief.
Do not bring your servant into judgment,
    for no one living is righteous(E) before you.
The enemy pursues me,
    he crushes me to the ground;
he makes me dwell in the darkness(F)
    like those long dead.(G)
So my spirit grows faint within me;
    my heart within me is dismayed.(H)
I remember(I) the days of long ago;
    I meditate(J) on all your works
    and consider what your hands have done.
I spread out my hands(K) to you;
    I thirst for you like a parched land.[a]

Answer me quickly,(L) Lord;
    my spirit fails.(M)
Do not hide your face(N) from me
    or I will be like those who go down to the pit.
Let the morning bring me word of your unfailing love,(O)
    for I have put my trust in you.
Show me the way(P) I should go,
    for to you I entrust my life.(Q)
Rescue me(R) from my enemies,(S) Lord,
    for I hide myself in you.
10 Teach me(T) to do your will,
    for you are my God;(U)
may your good Spirit
    lead(V) me on level ground.(W)

11 For your name’s sake,(X) Lord, preserve my life;(Y)
    in your righteousness,(Z) bring me out of trouble.
12 In your unfailing love, silence my enemies;(AA)
    destroy all my foes,(AB)
    for I am your servant.(AC)

Footnotes

  1. Psalm 143:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.