Add parallel Print Page Options

Meditaciones sobre la palabra de Dios

Alef.

119 ¡Cuán bienaventurados son los de camino perfecto[a](A),
los que andan en la ley del Señor(B)!
¡Cuán bienaventurados son los que guardan sus testimonios(C),
y con todo el corazón(D) le buscan(E)!
No cometen iniquidad(F),
sino que andan en sus caminos.
Tú has ordenado tus preceptos(G),
para que los guardemos con diligencia.
¡Ojalá mis caminos sean afirmados(H)
para guardar tus estatutos(I)!
Entonces no seré avergonzado(J),
al considerar[b] todos tus mandamientos.
Con rectitud de corazón te daré gracias,
al aprender tus justos juicios(K).
Tus estatutos guardaré;
no me dejes en completo desamparo(L).

Bet.

¿Cómo puede el joven guardar puro su camino?
Guardando tu[c] palabra(M).
10 Con todo mi corazón te he buscado(N);
no dejes que me desvíe de tus mandamientos(O).
11 En mi corazón he atesorado tu palabra(P),
para no pecar contra ti.
12 Bendito tú, oh Señor;
enséñame tus estatutos(Q).
13 He contado con mis labios(R)
de todas las ordenanzas[d] de tu boca(S).
14 Me he gozado en el camino de tus testimonios(T),
más que en[e] todas las riquezas.
15 Meditaré en tus preceptos(U),
y consideraré[f] tus caminos(V).
16 Me deleitaré en tus estatutos(W),
y no olvidaré tu palabra(X).

Guímel.

17 Favorece a tu siervo(Y),
para que viva y guarde tu palabra.
18 Abre mis ojos, para que vea
las maravillas de tu ley.
19 Peregrino soy en la tierra(Z),
no escondas de mí tus mandamientos.
20 Quebrantada está mi alma anhelando(AA)
tus ordenanzas en todo tiempo.
21 Tú reprendes(AB) a los soberbios, los malditos(AC),
que[g] se desvían de tus mandamientos(AD).
22 Quita de mí el oprobio y el desprecio(AE),
porque yo guardo tus testimonios(AF).
23 Aunque los príncipes(AG) se sienten y hablen contra mí,
tu siervo medita en tus estatutos(AH).
24 También tus testimonios son mi deleite(AI);
ellos son mis consejeros[h].

Dálet.

25 Postrada está mi alma en el[i] polvo(AJ);
vivifícame(AK) conforme a tu palabra(AL).
26 De mis caminos te conté, y tú me has respondido;
enséñame tus estatutos(AM).
27 Hazme entender el camino de tus preceptos,
y meditaré en tus maravillas(AN).
28 De tristeza llora[j] mi alma(AO);
fortaléceme conforme a tu palabra(AP).
29 Quita de mí el camino de la mentira,
y en tu bondad concédeme tu ley.
30 He escogido el camino de la verdad[k];
he puesto tus ordenanzas delante de mí.
31 Me apego a tus testimonios(AQ);
Señor, no me avergüences.
32 Por el camino de tus mandamientos correré,
porque tú ensancharás mi corazón(AR).

He.

33 Enséñame, oh Señor, el camino de tus estatutos(AS),
y lo guardaré hasta el fin.
34 Dame entendimiento(AT) para que guarde tu ley(AU)
y la cumpla de todo corazón(AV).
35 Hazme andar por la senda de tus mandamientos(AW),
porque en ella me deleito(AX).
36 Inclina mi corazón a tus testimonios(AY)
y no a la ganancia deshonesta(AZ).
37 Aparta mis ojos de mirar la vanidad(BA),
y vivifícame en tus caminos(BB).
38 Confirma a tu siervo tu palabra[l](BC),
que inspira reverencia por ti[m].
39 Quita de mí el oprobio que me causa temor(BD),
porque tus juicios son buenos.
40 He aquí, anhelo tus preceptos(BE);
vivifícame por tu justicia.

Vav.

41 Venga también a mí tu misericordia, oh Señor(BF),
tu salvación, conforme a tu palabra[n](BG).
42 Y tendré respuesta(BH) para el que me afrenta(BI),
pues confío en tu palabra.
43 No quites jamás de mi boca la palabra de verdad,
porque yo espero en tus ordenanzas(BJ).
44 Y guardaré continuamente tu ley(BK),
para siempre y eternamente.
45 Y andaré en libertad[o](BL),
porque busco tus preceptos(BM).
46 Hablaré también de tus testimonios delante de reyes(BN),
y no me avergonzaré.
47 Y me deleitaré en tus mandamientos(BO),
los cuales amo(BP).
48 Levantaré mis manos[p] a tus mandamientos,
los cuales amo(BQ),
y meditaré en tus estatutos(BR).

Zain.

49 Acuérdate de la palabra dada a tu siervo,
en la cual me has hecho esperar.
50 Este es mi consuelo en la aflicción(BS):
que tu palabra me ha vivificado[q].
51 Los soberbios(BT) me insultaron en gran manera,
sin embargo, no me he apartado de tu ley(BU).
52 Me acuerdo de tus ordenanzas antiguas[r], oh Señor(BV),
y me consuelo.
53 Profunda indignación(BW) se ha apoderado de mí por causa de los impíos
que abandonan tu ley(BX).
54 Cánticos para mí son tus estatutos
en la casa de mi peregrinación(BY).
55 Por la noche(BZ) me acuerdo de tu nombre(CA), oh Señor,
y guardo tu ley.
56 Esto se ha hecho parte de mí:
guardar[s] tus preceptos(CB).

Jet.

57 El Señor es mi porción(CC);
he prometido guardar[t] tus palabras(CD).
58 Supliqué tu favor[u](CE) con todo mi corazón(CF);
ten piedad de mí(CG) conforme a tu promesa[v](CH).
59 Consideré mis caminos(CI),
y volví mis pasos[w] a tus testimonios.
60 Me apresuré y no me tardé
en guardar tus mandamientos.
61 Los lazos de los impíos me han rodeado(CJ),
mas no me he olvidado de tu ley(CK).
62 A medianoche(CL) me levantaré para darte gracias
por tus justas ordenanzas(CM).
63 Compañero soy de todos los que te temen[x](CN),
y de los que guardan tus preceptos.
64 La tierra, oh Señor(CO), está llena de tu misericordia;
enséñame tus estatutos(CP).

Tet.

65 Bien has obrado con tu siervo,
oh Señor, conforme a tu palabra.
66 Enséñame buen juicio y conocimiento(CQ),
pues creo en tus mandamientos.
67 Antes que fuera afligido(CR), yo me descarrié,
mas ahora guardo tu palabra.
68 Bueno eres tú(CS), y bienhechor(CT);
enséñame tus estatutos(CU).
69 Los soberbios han forjado mentira contra mí[y](CV),
pero de todo corazón guardaré tus preceptos(CW).
70 Su corazón está cubierto de grasa[z](CX),
pero yo me deleito en tu ley(CY).
71 Bueno es para mí ser afligido(CZ),
para que aprenda tus estatutos.
72 Mejor es para mí la ley de tu boca
que millares de piezas de oro y de plata(DA).

Yod.

73 Tus manos me hicieron y me formaron[aa](DB);
dame entendimiento(DC) para que aprenda tus mandamientos.
74 Que los que te temen[ab], me vean y se alegren(DD),
porque espero en tu palabra(DE).
75 Yo sé, Señor, que tus juicios son justos(DF),
y que en tu fidelidad me has afligido(DG).
76 Sea ahora tu misericordia para consuelo mío[ac],
conforme a tu promesa[ad] dada a tu siervo.
77 Venga a mí tu compasión(DH), para que viva,
porque tu ley es mi deleite(DI).
78 Sean avergonzados los soberbios(DJ), porque me agravian[ae] con mentira(DK);
pero yo en tus preceptos meditaré(DL).
79 Vuélvanse a mí los que te temen[af]
y conocen tus testimonios.
80 Sea íntegro[ag] mi corazón(DM) en tus estatutos,
para que no sea yo avergonzado(DN).

Caf.

81 Mi alma desfallece por tu salvación(DO);
en tu palabra espero(DP).
82 Mis ojos desfallecen(DQ) esperando tu palabra[ah],
mientras digo[ai]: ¿Cuándo me consolarás?
83 Aunque he llegado a ser como odre al humo(DR),
no me olvido de tus estatutos(DS).
84 ¿Cuántos son los días de tu siervo(DT)?
¿Cuándo harás juicio contra mis perseguidores(DU)?
85 Fosas me han cavado(DV) los soberbios,
los que no están de acuerdo con tu ley.
86 Todos tus mandamientos son fieles(DW);
con mentira me han perseguido(DX); ¡ayúdame(DY)!
87 Casi me destruyen en la tierra,
mas yo no abandoné tus preceptos(DZ).
88 Vivifícame conforme a tu misericordia,
para que guarde el testimonio de tu boca.

Lámed.

89 Para siempre, oh Señor,
tu palabra está firme en los cielos(EA).
90 Tu fidelidad permanece por todas las generaciones(EB);
tú estableciste la tierra(EC), y ella permanece(ED).
91 Por tus ordenanzas(EE) permanecen[aj] hasta hoy,
pues todas las cosas te sirven(EF).
92 Si tu ley no hubiera sido mi deleite(EG),
entonces habría perecido en mi aflicción(EH).
93 Jamás me olvidaré de tus preceptos(EI),
porque por ellos me has vivificado[ak](EJ).
94 Tuyo soy, Señor, sálvame(EK),
pues tus preceptos he buscado(EL).
95 Los impíos me esperan para destruirme(EM);
tus testimonios consideraré.
96 He visto un límite a[al] toda perfección;
tu mandamiento es sumamente amplio.

Mem.

97 ¡Cuánto amo tu ley(EN)!
Todo el día(EO) es ella mi meditación.
98 Tus mandamientos(EP) me hacen más sabio que mis enemigos,
porque son míos[am] para siempre.
99 Tengo más discernimiento que todos mis maestros,
porque tus testimonios son mi meditación(EQ).
100 Entiendo más que los ancianos(ER),
porque tus preceptos he guardado(ES).
101 De todo mal camino he refrenado mis pies(ET),
para guardar tu palabra.
102 No me he desviado de tus ordenanzas(EU),
porque tú me has enseñado.
103 ¡Cuán dulces son a mi paladar tus palabras[an](EV)!,
más que la miel a mi boca.
104 De tus preceptos recibo entendimiento(EW),
por tanto aborrezco todo camino de mentira(EX).

Nun.

105 Lámpara es a mis pies tu palabra(EY),
y luz para mi camino.
106 He jurado(EZ), y lo confirmaré,
que guardaré tus justas ordenanzas.
107 Estoy profundamente afligido(FA);
Señor, vivifícame conforme a tu palabra(FB).
108 Te ruego aceptes las ofrendas voluntarias de mi boca(FC), oh Señor,
y enséñame tus ordenanzas(FD).
109 En peligro[ao] continuo está mi vida[ap](FE),
con todo, no me olvido de tu ley(FF).
110 Los impíos me han tendido lazo(FG),
pero no me he desviado de tus preceptos(FH).
111 Tus testimonios he tomado como herencia para siempre(FI),
porque son el gozo de mi corazón(FJ).
112 He inclinado mi corazón para cumplir tus estatutos(FK)
por siempre, y hasta el fin(FL).

Sámec.

113 Aborrezco a los hipócritas[aq](FM),
empero amo tu ley(FN).
114 Tú eres mi escondedero(FO) y mi escudo(FP);
en tu palabra espero(FQ).
115 Apartaos de mí, malhechores(FR),
para que guarde yo los mandamientos de mi Dios(FS).
116 Sostenme conforme a tu promesa[ar], para que viva(FT),
y no dejes que me avergüence(FU) de mi esperanza.
117 Sostenme, para estar seguro(FV),
y que continuamente preste atención a tus estatutos(FW).
118 Has rechazado[as] a todos los que se desvían de tus estatutos(FX),
porque su engaño es en vano[at].
119 Como escoria(FY) has quitado[au] de la tierra a todos los impíos,
por tanto amo tus testimonios(FZ).
120 Mi carne se estremece por temor a ti(GA),
y de tus juicios tengo miedo(GB).

Ayin.

121 He practicado el juicio y la justicia(GC);
no me abandones a mis opresores.
122 Sé fiador(GD) de tu siervo para bien;
que no me opriman los soberbios(GE).
123 Desfallecen mis ojos(GF) por tu salvación,
y por la promesa[av] de tu justicia.
124 Haz con tu siervo según tu misericordia(GG),
y enséñame tus estatutos(GH).
125 Yo soy tu siervo(GI), dame entendimiento(GJ)
para que conozca tus testimonios.
126 Es tiempo de que actúe el Señor(GK),
porque han quebrantado tu ley.
127 Por tanto, amo tus mandamientos(GL)
más que el oro, sí, más que el oro fino.
128 Por tanto, estimo rectos todos tus preceptos acerca de todas las cosas(GM),
y aborrezco todo camino de mentira(GN).

Pe.

129 Maravillosos(GO) son tus testimonios,
por lo que los guarda mi alma(GP).
130 La exposición de tus palabras imparte luz(GQ);
da entendimiento a los sencillos(GR).
131 Abrí mi boca(GS) y suspiré[aw](GT),
porque anhelaba(GU) tus mandamientos.
132 Vuélvete a mí y tenme piedad(GV),
como acostumbras con los que aman tu nombre.
133 Afirma mis pasos(GW) en tu palabra[ax],
y que ninguna iniquidad me domine(GX).
134 Rescátame de la opresión del hombre(GY),
para que yo guarde tus preceptos.
135 Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo(GZ),
y enséñame tus estatutos(HA).
136 Ríos de lágrimas[ay] vierten mis ojos(HB),
porque ellos no guardan tu ley(HC).

Tsade.

137 Justo eres tú, Señor(HD),
y rectos tus juicios.
138 Has ordenado tus testimonios con justicia(HE),
y con suma fidelidad(HF).
139 Mi celo me ha consumido[az](HG),
porque mis adversarios han olvidado tus palabras.
140 Es muy pura[ba] tu palabra[bb](HH),
y tu siervo la ama(HI).
141 Pequeño soy, y despreciado(HJ),
mas no me olvido de tus preceptos(HK).
142 Tu justicia es justicia eterna,
y tu ley verdad(HL).
143 Angustia y aflicción han venido sobre mí[bc],
mas tus mandamientos son mi deleite(HM).
144 Tus testimonios son justos(HN) para siempre;
dame entendimiento para que yo viva(HO).

Cof.

145 He clamado con todo mi corazón(HP); ¡respóndeme, Señor!
Guardaré tus estatutos(HQ).
146 A ti clamé; sálvame(HR),
y guardaré tus testimonios.
147 Me anticipo al alba y clamo(HS);
en tus palabras espero[bd].
148 Mis ojos se anticipan a las vigilias de la noche,
para meditar en tu palabra[be](HT).
149 Oye mi voz conforme a tu misericordia(HU);
vivifícame(HV), oh Señor, conforme a tus ordenanzas.
150 Se me acercan los que siguen la maldad;
lejos están de tu ley.
151 Tú estás cerca, Señor(HW),
y todos tus mandamientos son verdad(HX).
152 Desde hace tiempo he sabido de tus testimonios(HY),
que para siempre los has fundado(HZ).

Resh.

153 Mira mi aflicción(IA) y líbrame,
porque no me olvido de tu ley(IB).
154 Defiende mi causa(IC) y redímeme(ID);
vivifícame conforme a tu palabra[bf].
155 Lejos está de los impíos la salvación(IE),
porque no buscan tus estatutos(IF).
156 Muchas[bg] son, oh Señor, tus misericordias(IG);
vivifícame conforme a tus ordenanzas.
157 Muchos son mis perseguidores y mis adversarios(IH),
pero yo no me aparto de tus testimonios(II).
158 Veo a los pérfidos(IJ) y me repugnan(IK),
porque no guardan tu palabra[bh].
159 Mira cuánto amo tus preceptos(IL);
vivifícame(IM), Señor, conforme a tu misericordia.
160 La suma(IN) de tu palabra es verdad(IO),
y cada una de tus justas ordenanzas es eterna(IP).

Sin.

161 Príncipes me persiguen sin causa(IQ),
pero mi corazón teme(IR) tus palabras.
162 Me regocijo en tu palabra[bi](IS),
como quien halla un gran botín(IT).
163 Aborrezco y desprecio la mentira(IU),
pero amo tu ley(IV).
164 Siete veces al día te alabo,
a causa de tus justas ordenanzas(IW).
165 Mucha paz tienen los que aman tu ley(IX),
y nada los hace tropezar[bj](IY).
166 Espero tu salvación(IZ), Señor,
y cumplo tus mandamientos.
167 Mi alma guarda tus testimonios(JA),
y en gran manera los amo(JB).
168 Guardo tus preceptos y tus testimonios(JC),
porque todos mis caminos están delante de ti(JD).

Tau.

169 Llegue mi clamor(JE) ante ti, Señor;
conforme a tu palabra(JF) dame entendimiento(JG).
170 Llegue mi súplica(JH) delante de ti;
líbrame(JI) conforme a tu palabra[bk].
171 Profieran mis labios alabanzas(JJ),
pues tú me enseñas tus estatutos(JK).
172 Que cante mi lengua(JL) de tu palabra[bl],
porque todos tus mandamientos son justicia(JM).
173 Pronta esté[bm] tu mano(JN) a socorrerme,
porque tus preceptos he escogido(JO).
174 Anhelo tu salvación(JP), Señor,
y tu ley es mi deleite(JQ).
175 Viva mi alma(JR) para alabarte,
y que tus ordenanzas me ayuden.
176 Me he descarriado como oveja perdida(JS); busca a tu siervo,
porque no me olvido de tus mandamientos(JT).

Footnotes

  1. Salmos 119:1 O, intachable
  2. Salmos 119:6 Lit., al contemplar
  3. Salmos 119:9 Lit., conforme a tu
  4. Salmos 119:13 O, juicios, y así en el resto del salmo
  5. Salmos 119:14 Lit., como sobre
  6. Salmos 119:15 Lit., contemplaré
  7. Salmos 119:21 O, malditos son los que
  8. Salmos 119:24 Lit., los hombres de mi consejo
  9. Salmos 119:25 Lit., Pegada...al
  10. Salmos 119:28 Lit., gotea
  11. Salmos 119:30 O, fidelidad
  12. Salmos 119:38 O, promesa
  13. Salmos 119:38 Lit., que es para el temor a ti
  14. Salmos 119:41 O, promesa
  15. Salmos 119:45 Lit., en lugar amplio
  16. Salmos 119:48 Lit., palmas
  17. Salmos 119:50 O, me ha preservado con vida
  18. Salmos 119:52 O, eternas
  19. Salmos 119:56 Lit., porque guardo
  20. Salmos 119:57 Lit., dije que guardaría
  21. Salmos 119:58 Lit., rostro
  22. Salmos 119:58 O, palabra
  23. Salmos 119:59 Lit., mi pie
  24. Salmos 119:63 O, reverencian
  25. Salmos 119:69 Lit., me manchan con mentiras
  26. Salmos 119:70 I.e., insensible; lit., engordado como sebo
  27. Salmos 119:73 Lit., me establecieron
  28. Salmos 119:74 O, reverencian
  29. Salmos 119:76 O, Que tu misericordia me consuele
  30. Salmos 119:76 O, palabra
  31. Salmos 119:78 Lit., trastornan
  32. Salmos 119:79 O, reverencian
  33. Salmos 119:80 O, perfecto
  34. Salmos 119:82 O, promesa
  35. Salmos 119:82 Lit., diciendo
  36. Salmos 119:91 I.e., el cielo y la tierra
  37. Salmos 119:93 O, mantenido vivo
  38. Salmos 119:96 Lit., un fin de
  39. Salmos 119:98 O, están conmigo
  40. Salmos 119:103 O, promesas
  41. Salmos 119:109 Lit., En mi palma de
  42. Salmos 119:109 Lit., alma
  43. Salmos 119:113 Lit., divididos de mente
  44. Salmos 119:116 O, palabra
  45. Salmos 119:118 O, despreciado
  46. Salmos 119:118 Lit., falsedad
  47. Salmos 119:119 Lit., has hecho cesar
  48. Salmos 119:123 O, palabra
  49. Salmos 119:131 O, jadeé
  50. Salmos 119:133 O, promesa
  51. Salmos 119:136 Lit., agua
  52. Salmos 119:139 Lit., destruido
  53. Salmos 119:140 Lit., refinada
  54. Salmos 119:140 O, promesa
  55. Salmos 119:143 Lit., me han hallado
  56. Salmos 119:147 O, espero tus palabras
  57. Salmos 119:148 O, promesa
  58. Salmos 119:154 O, promesa
  59. Salmos 119:156 O, Grandes
  60. Salmos 119:158 O, promesa
  61. Salmos 119:162 O, promesa
  62. Salmos 119:165 Lit., no tienen piedra de tropiezo
  63. Salmos 119:170 O, promesa
  64. Salmos 119:172 O, promesa
  65. Salmos 119:173 Lit., Esté

Álef

119 Dichosos los que van por caminos intachables,
    los que andan conforme a la Ley del Señor.
Dichosos los que obedecen sus mandatos
    y de todo corazón lo buscan.
Jamás hacen nada malo,
    sino que siguen los caminos de Dios.
Tú has establecido tus preceptos,
    para que se cumplan fielmente.
¡Cuánto deseo afirmar mis caminos
    para cumplir tus estatutos!
No tendré que pasar vergüenzas
    cuando considere todos tus mandamientos.
Te alabaré con un corazón recto,
    cuando aprenda tus justas leyes.
Tus estatutos cumpliré;
    no me abandones del todo.

Bet

¿Cómo puede el joven mantener limpio su camino?
    Viviendo conforme a tu palabra.
10 Yo te busco con todo el corazón;
    no dejes que me desvíe de tus mandamientos.
11 En mi corazón atesoro tus dichos
    para no pecar contra ti.
12 ¡Bendito seas, Señor!
    ¡Enséñame tus estatutos!
13 Con mis labios he proclamado
    todas las leyes que has promulgado.
14 Me regocijo en el camino de tus mandatos
    más que en[a] todas las riquezas.
15 En tus preceptos medito
    y pongo mis ojos en tus sendas.
16 En tus estatutos hallo mi deleite
    y jamás olvidaré tu palabra.

Guímel

17 Trata con bondad a este siervo tuyo;
    así viviré y obedeceré tu palabra.
18 Ábreme los ojos, para que contemple
    las maravillas de tu Ley.
19 En esta tierra soy un extranjero;
    no escondas de mí tus mandamientos.
20 Se consume mi alma deseando
    tus leyes en todo tiempo.
21 Tú reprendes a esos insolentes malditos
    que se desvían de tus mandamientos.
22 Aleja de mí la afrenta y el desprecio,
    pues yo cumplo tus mandatos.
23 Aun los gobernantes se confabulan contra mí,
    pero este siervo tuyo medita en tus estatutos.
24 Tus mandatos son mi regocijo;
    son también mis consejeros.

Dálet

25 Postrado estoy en el polvo;
    dame vida conforme a tu palabra.
26 Tú me respondiste cuando te hablé de mis caminos.
    Enséñame tus estatutos.
27 Hazme entender el camino de tus preceptos
    y meditaré en tus maravillas.
28 De angustia se me derrite el alma:
    susténtame conforme a tu palabra.
29 Apártame del camino de la falsedad;
    concédeme las bondades de tu Ley.
30 He escogido el camino de la fidelidad;
    he preferido tus leyes.
31 Yo, Señor, me apego a tus mandatos;
    no me hagas pasar vergüenza.
32 Corro por el camino de tus mandamientos,
    porque me has dado mayor entendimiento.[b]

He

33 Enséñame, Señor, el camino de tus estatutos
    y lo seguiré hasta el fin.
34 Dame entendimiento para seguir tu Ley
    y la cumpliré de todo corazón.
35 Dirígeme por la senda de tus mandamientos,
    porque en ella encuentro mi solaz.
36 Inclina mi corazón hacia tus mandatos
    y no hacia las ganancias deshonestas.
37 Aparta mi vista de cosas vanas,
    preserva mi vida en tu camino.[c]
38 Confirma tu promesa a este siervo,
    para que seas temido.
39 Líbrame de la afrenta que me aterra,
    porque tus leyes son buenas.
40 ¡Cómo anhelo tus preceptos!
    ¡Dame vida conforme a tu justicia!

Vav

41 Envíame, Señor, tu gran amor
    y tu salvación, conforme a tu promesa.
42 Así podré responder al que me desprecie,
    porque yo confío en tu palabra.
43 No me quites de la boca la palabra de verdad,
    pues en tus leyes he puesto mi esperanza.
44 Por toda la eternidad
    obedeceré fielmente tu Ley.
45 Viviré con toda libertad,
    porque he buscado tus preceptos.
46 Hablaré de tus mandatos delante de los reyes
    y no seré avergonzado.
47 Me deleito en tus mandamientos,
    porque los amo.
48 Levanto mis manos hacia tus mandamientos,
    que yo amo,
    y medito en tus estatutos.

Zayin

49 Acuérdate de la palabra que diste a este siervo tuyo,
    palabra con la que me infundiste esperanza.
50 Este es mi consuelo en medio del dolor:
    que tu promesa me da vida.
51 Los insolentes me ofenden hasta el colmo,
    pero yo no me aparto de tu Ley.
52 Me acuerdo, Señor, de tus leyes de antaño
    y encuentro consuelo en ellas.
53 Me llenan de indignación los malvados,
    los que abandonan tu Ley.
54 Tus estatutos han sido mis cánticos
    donde vivo como extranjero.
55 Señor, por la noche recuerdo tu nombre,
    para cumplir tu Ley.
56 Lo que a mí me corresponde
    es obedecer tus preceptos.[d]

Jet

57 ¡Mi herencia eres tú, Señor!
    Prometo obedecer tus palabras.
58 Busco tu rostro de todo corazón;
    ten piedad de mí conforme a tu promesa.
59 Me he puesto a pensar en mis caminos,
    y he vuelto mis pasos hacia tus mandatos.
60 Me doy prisa, no tardo nada
    para cumplir tus mandamientos.
61 Aunque los lazos de los malvados me aprisionen,
    yo no me olvido de tu Ley.
62 A medianoche me levanto a darte gracias
    por tus justas leyes.
63 Soy amigo de todos los que te honran,
    de todos los que observan tus preceptos.
64 De tu gran amor, Señor, está llena la tierra:
    enséñame tus estatutos.

Tet

65 Tú, Señor, tratas bien a tu siervo,
    conforme a tu palabra.
66 Impárteme conocimiento y buen juicio,
    pues yo creo en tus mandamientos.
67 Antes de sufrir anduve descarriado,
    pero ahora obedezco tu palabra.
68 Tú eres bueno y haces el bien;
    enséñame tus estatutos.
69 Aunque los insolentes me difaman con mentiras,
    yo cumplo tus preceptos con todo el corazón.
70 El corazón de ellos es torpe e insensible,
    pero yo me regocijo en tu Ley.
71 Me hizo bien haber sido afligido,
    porque así pude aprender tus estatutos.
72 Para mí es más valiosa tu Ley
    que miles de piezas de oro y plata.

Yod

73 Tus manos me hicieron y me formaron.
    Dame entendimiento para aprender tus mandamientos.
74 Los que te honran se regocijan al verme,
    porque he puesto mi esperanza en tu palabra.
75 Señor, yo sé que tus leyes son justas
    y que por tu fidelidad me afliges.
76 Que sea tu gran amor mi consuelo,
    conforme a la promesa que hiciste a tu siervo.
77 Que venga tu misericordia a darme vida,
    porque en tu Ley me regocijo.
78 Sean avergonzados los insolentes que sin motivo me maltratan;
    yo, por mi parte, meditaré en tus preceptos.
79 Vuélvanse a mí los que te honran,
    los que conocen tus mandatos.
80 Que con corazón íntegro obedezca tus estatutos,
    para que yo no sea avergonzado.

Caf

81 Mi vida desfallece esperando tu salvación,
    pero he puesto mi esperanza en tu palabra.
82 Mis ojos se consumen esperando tu promesa
    y digo: «¿Cuándo vendrás a consolarme?».
83 Parezco un odre ennegrecido por el humo,
    pero no me olvido de tus estatutos.
84 ¿Cuánto más vivirá este siervo tuyo?
    ¿Cuándo juzgarás a mis perseguidores?
85 Me han cavado fosas los insolentes,
    los que no viven conforme a tu Ley.
86 Todos tus mandamientos son dignos de confianza;
    ¡ayúdame!, pues falsos son mis perseguidores.
87 Por poco me borran de la tierra,
    pero yo no abandono tus preceptos.
88 Por tu gran amor, dame vida
    y cumpliré los mandatos que has emitido.

Lámed

89 Tu palabra, Señor, es eterna
    y está firme en los cielos.
90 Tu fidelidad permanece por todas las generaciones;
    estableciste la tierra y quedó firme.
91 Todo subsiste hoy, conforme a tus leyes,
    porque todo está a tu servicio.
92 Si tu Ley no fuera mi regocijo,
    la aflicción habría acabado conmigo.
93 Jamás me olvidaré de tus preceptos,
    pues con ellos me has dado vida.
94 ¡Sálvame, pues te pertenezco
    y escudriño tus preceptos!
95 Los malvados esperan destruirme,
    pero yo me esfuerzo por entender tus mandatos.
96 He visto que aun la perfección tiene sus límites;
    ¡solo tus mandamientos son infinitos!

Mem

97 ¡Cuánto amo yo tu Ley!
    Todo el día medito en ella.
98 Tus mandamientos me hacen más sabio que mis enemigos,
    porque siempre están conmigo.
99 Tengo más discernimiento que todos mis maestros,
    porque medito en tus mandatos.
100 Tengo más entendimiento que los ancianos,
    porque obedezco tus preceptos.
101 Aparto mis pies de toda mala senda
    para cumplir con tu palabra.
102 No me desvío de tus leyes,
    porque tú mismo me instruyes.
103 ¡Cuán dulces son a mi paladar tus palabras!
    ¡Son más dulces que la miel a mi boca!
104 De tus preceptos adquiero entendimiento;
    por eso aborrezco toda senda de mentira.

Nun

105 Tu palabra es una lámpara a mis pies;
    es una luz en mi sendero.
106 Hice un juramento y lo he confirmado:
    que cumpliré tus justas leyes.
107 Señor, es mucho lo que he sufrido;
    dame vida conforme a tu palabra.
108 Señor, acepta las ofrendas que brotan de mis labios;
    enséñame tus leyes.
109 Mi vida pende de un hilo,[e]
    pero no me olvido de tu Ley.
110 Los malvados me han tendido una trampa,
    pero no me aparto de tus preceptos.
111 Tus mandatos son mi herencia permanente;
    son la alegría de mi corazón.
112 Inclino mi corazón a cumplir tus estatutos
    para siempre y hasta el fin.

Sámej

113 Aborrezco a los hipócritas,
    pero amo tu Ley.
114 Tú eres mi escondite y mi escudo;
    en tu palabra he puesto mi esperanza.
115 ¡Malhechores, apártense de mí,
    que quiero cumplir los mandamientos de mi Dios!
116 Sostenme conforme a tu promesa y viviré;
    no defraudes mis esperanzas.
117 Defiéndeme y estaré a salvo;
    siempre optaré por tus estatutos.
118 Tú rechazas a los que se desvían de tus estatutos,
    porque solo maquinan falsedades.
119 Tú desechas como escoria a los malvados de la tierra;
    por eso amo tus mandatos.
120 Mi cuerpo se estremece por el temor que me inspiras;
    siento reverencia por tus leyes.

Ayin

121 Yo practico la justicia y el derecho;
    no me dejes en manos de mis opresores.
122 Garantiza el bienestar de tu siervo;
    que no me opriman los insolentes.
123 Mis ojos se consumen esperando tu salvación,
    esperando que se cumpla tu promesa de justicia.
124 Trata a tu siervo conforme a tu gran amor;
    enséñame tus estatutos.
125 Tu siervo soy: dame entendimiento
    y llegaré a conocer tus mandatos.
126 Señor, ya es tiempo de que actúes,
    pues tu Ley está siendo quebrantada.
127 Por eso yo amo tus mandamientos
    más que el oro, sí, más que el oro puro.
128 Por eso considero rectos todos tus preceptos[f]
    y aborrezco toda senda falsa.

Pe

129 Tus mandatos son maravillosos;
    por eso los obedezco.
130 La exposición de tus palabras nos da luz
    y da entendimiento al sencillo.
131 Jadeante abro la boca
    porque ansío tus mandamientos.
132 Vuélvete a mí y ten piedad de mí,
    como haces siempre con los que aman tu nombre.
133 Guía mis pasos conforme a tu promesa;
    no permitas que ninguna iniquidad me domine.
134 Líbrame de la opresión humana,
    y obedeceré tus preceptos.
135 Haz brillar tu rostro sobre tu siervo;
    enséñame tus estatutos.
136 Ríos de lágrimas brotan de mis ojos,
    porque tu Ley no se obedece.

Tsade

137 Señor, tú eres justo
    y tus leyes son justas.
138 Justos son los mandatos que has ordenado
    y muy dignos de confianza.
139 Mi celo me consume,
    porque mis adversarios pasan por alto tus palabras.
140 Tus promesas han superado muchas pruebas,
    por eso tu siervo las ama.
141 Soy insignificante y despreciado,
    pero no me olvido de tus preceptos.
142 Tu justicia es justicia eterna
    y tu Ley es la verdad.
143 Angustia y aflicción han caído sobre mí,
    pero tus mandamientos son mi regocijo.
144 Tus mandatos son siempre justos;
    dame entendimiento para poder vivir.

Qof

145 Con todo el corazón clamo a ti, Señor;
    respóndeme, y obedeceré tus estatutos.
146 A ti clamo: «¡Sálvame!»,
    y guardaré tus mandatos.
147 Muy de mañana me levanto a pedir ayuda;
    en tus palabras he puesto mi esperanza.
148 Mis ojos están abiertos en las vigilias de la noche,
    para meditar en tus promesas.
149 Conforme a tu gran amor, escucha mi voz;
    conforme a tus leyes, Señor, dame vida.
150 Ya se acercan mis crueles perseguidores,
    pero andan muy lejos de tu Ley.
151 Tú, Señor, también estás cerca,
    y todos tus mandamientos son verdad.
152 Desde hace mucho conozco tus mandatos,
    los cuales estableciste para siempre.

Resh

153 Considera mi aflicción, y líbrame,
    pues no me he olvidado de tu Ley.
154 Defiende mi causa y rescátame;
    dame vida conforme a tu promesa.
155 La salvación está lejos de los malvados,
    porque ellos no buscan tus estatutos.
156 Grande es, Señor, tu misericordia;
    dame vida conforme a tus leyes.
157 Muchos son mis adversarios y mis perseguidores,
    pero yo no me aparto de tus mandatos.
158 Me repugna mirar a esos traidores,
    porque no cumplen tus palabras.
159 Mira, Señor, cuánto amo tus preceptos;
    conforme a tu gran amor, dame vida.
160 La suma de tus palabras es la verdad;
    tus justas leyes permanecen para siempre.

Sin y Shin

161 Gobernantes me persiguen sin motivo,
    pero mi corazón se estremece ante tu palabra.
162 Yo me regocijo en tu promesa
    como quien halla un gran botín.
163 Aborrezco y repudio la falsedad,
    pero amo tu Ley.
164 Siete veces al día te alabo
    por tus justas leyes.
165 Los que aman tu Ley disfrutan de gran paz
    y nada los hace tropezar.
166 Yo, Señor, espero tu salvación
    y practico tus mandamientos.
167 Con todo mi ser cumplo tus mandatos.
    ¡Cuánto los amo!
168 Obedezco tus preceptos y tus mandatos,
    porque conoces todos mis caminos.

Tav

169 Que llegue mi clamor a tu presencia;
    dame entendimiento, Señor, conforme a tu palabra.
170 Que llegue a tu presencia mi súplica;
    líbrame, conforme a tu promesa.
171 Que rebosen mis labios de alabanza,
    porque tú me enseñas tus estatutos.
172 Que entone mi lengua un cántico a tu palabra,
    pues todos tus mandamientos son justos.
173 Que acuda tu mano en mi ayuda,
    porque he escogido tus preceptos.
174 Yo, Señor, anhelo tu salvación.
    Tu Ley es mi regocijo.
175 Déjame vivir para alabarte;
    que vengan tus leyes a ayudarme.
176 Cual oveja perdida me he extraviado;
    ven en busca de tu siervo,
    porque no he olvidado tus mandamientos.

Footnotes

  1. 119:14 más que en (Siríaca); como sobre (TM).
  2. 119:32 entendimiento. Lit. corazón. En la Biblia, corazón se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.
  3. 119:37 en tu camino (TM); conforme a tu palabra (Targum y dos mss. hebreos).
  4. 119:56 Lo que a mí … tus preceptos. Alt. Esto es lo que me corresponde, porque obedezco tus preceptos.
  5. 119:109 pende de un hilo. Lit. está siempre en mi puño.
  6. 119:128 Por eso … tus preceptos (véanse LXX y Vulgata); Por eso todos los estatutos de todo lo que considero recto (TM).

Psalm 119[a]

א alef

119 Those whose way is blameless—
    who walk in the Lord’s Instruction—are truly happy!
Those who guard God’s laws are truly happy!
    They seek God with all their hearts.
They don’t even do anything wrong!
    They walk in God’s ways.
God, you have ordered that your decrees
    should be kept most carefully.
How I wish my ways were strong
    when it comes to keeping your statutes!
Then I wouldn’t be ashamed
    when I examine all your commandments.
I will give thanks to you with a heart that does right
    as I learn your righteous rules.
I will keep your statutes.
    Please don’t leave me all alone!

ב bet

How can young people keep their paths pure?
    By guarding them according to what you’ve said.[b]
10 I have sought you with all my heart.
    Don’t let me stray from any of your commandments!
11 I keep your word close, in my heart,
    so that I won’t sin against you.
12 You, Lord, are to be blessed!
    Teach me your statutes.
13 I will declare out loud
    all the rules you have spoken.
14 I rejoice in the content of your laws
    as if I were rejoicing over great wealth.
15 I will think about your precepts
    and examine all your paths.
16 I will delight in your statutes;
    I will not forget what you have said.

ג gimel

17 Be good to your servant so I can go on living
        and keeping your word.
18 Open my eyes so I can examine
        the wonders of your Instruction!
19 I’m an immigrant in the land.
    Don’t hide your commandments from me!
20 I’m worn out by longing
    every minute for your rules!
21 You rebuke the arrogant, accursed people
    who stray from your commandments.
22 Take all their insults and contempt away from me
    because I’ve kept your laws!
23 Even if rulers gather and scheme against me,
    your servant will contemplate your statutes!
24 Yes, your laws are my joy—
    they are my most trusted advisors!

ד dalet

25 My life is stuck in the dirt.
    Now make me live again according to your promise!
26 I confessed my ways and you answered me.
    Now teach me your statutes!
27 Help me understand what your precepts are about
    so I can contemplate your wondrous works!
28 My spirit sags because of grief.
    Now raise me up according to your promise!
29 Remove all false ways from me;
    show mercy to me by means of your Instruction.
30 I’ve chosen the way of faithfulness;
    I’m set on your rules.
31 I’m holding tight to your laws, Lord.
    Please don’t let me be put to shame.
32 I run the same path as your commandments
    because you give my heart insight.

ה he

33 Lord, teach me what your statutes are about,
    and I will guard every part of them.
34 Help me understand so I can guard your Instruction
    and keep it with all my heart.
35 Lead me on the trail of your commandments
    because that is what I want.
36 Turn my heart to your laws,
    not to greedy gain.
37 Turn my eyes away from looking at worthless things.
    Make me live by your way.
38 Confirm your promise to your servant—
    the promise that is for all those who honor you.
39 Remove the insults that I dread
    because your rules are good.
40 Look how I desire your precepts!
    Make me live by your righteousness.

ו waw

41 Lord, let your faithful love come to me—
        let your salvation come to me according to your promise—
42     so I can have a response for those who mock me
        because I have trusted in your word!
43 Please don’t take your true word out of my mouth,
    because I have waited for your rules.
44 I will always keep your Instruction,
    always and forever!
45 I will walk around in wide-open spaces,
    because I have pursued your precepts.
46 I will talk about your laws
    before rulers with no shame whatsoever.
47 I will rejoice in your commandments
    because I love them.
48 I will lift up my hands to your commandments
    because I love them,
    and I will contemplate all your statutes.

ז zayin

49 Remember your promise to your servant,
    for which you made me wait.
50 My comfort during my suffering is this:
    your word gives me new life.
51 The arrogant make fun of me to no end,
    but I haven’t deviated from your Instruction.
52 When I remember your ancient rules,
    I’m comforted, Lord.
53 But I’m seized with anger because of the wicked—
    because of those who abandon your Instruction.
54 Your statutes have been my songs of praise
    wherever I lived as an immigrant.
55 Lord, I remember your name at nighttime,
    and I keep your Instruction.
56 This has been my practice
    because I guard your precepts.

ח khet

57 The Lord is my possession.
    I promise to do what you have said.
58 I’ve sought your favor with all my heart;
    have mercy on me according to your word.
59 I’ve considered my ways and turned my feet back to your laws.
60 I hurry to keep your commandments—
    I never put it off!
61 Though the wicked have surrounded me with their ropes,
    I haven’t forgotten your Instruction.
62 I get up in the middle of the night to give thanks to you
    because of your righteous rules.
63 I’m a friend to everyone who honors you
    and to all who keep your precepts.
64 Lord, the world is full of your faithful love!
    Teach me your statutes!

ט tet

65 You have treated your servant well,
    Lord, according to your promise.
66 Teach me knowledge and good judgment
    because I’ve put my trust in your commandments.
67 Before I suffered, I took the wrong way,
    but now I do what you say.
68 You are good and you do good.
    Teach me your statutes!
69 The arrogant cover me with their lies,
    but I guard your precepts with all my heart.
70 Their hearts are unfeeling, like blubber,
    but I rejoice in your Instruction.
71 My suffering was good for me,
    because through it I learned your statutes.
72 The Instruction you’ve given to me is better
    than thousands of pieces of gold and silver!

י yod

73 Your hands have made me and set me in place.
    Help me understand so I can learn your commandments.
74 Then those who honor you will see me and be glad
    because I have waited for your promise.
75 Lord, I know that your rules are right
    and that you rightly made me suffer.
76 Please let your faithful love comfort me,
    according to what you’ve said to your servant.
77 Let your compassion come to me so I can live again,
    because your Instruction is my joy!
78 But let the arrogant be ashamed
    because they oppressed me with lies—
        meanwhile, I will be contemplating your precepts!
79 Let the people who honor you come back to me;
    let those who know your precepts return to me.
80 Let my heart be blameless in your statutes
    so that I am not put to shame.

כ kaf

81 My whole being yearns for your saving help!
    I wait for your promise.
82     My eyes are worn out looking for your word.
“When will you comfort me?” I ask,
83     because I’ve become like a bottle dried up by smoke,
    though I haven’t forgotten your statutes.
84 How much more time does your servant have?
    When will you bring my oppressors to justice?
85 The arrogant have dug pits for me—
    those people who act against your Instruction.
86 All your commandments are true,
    but people harass me for no reason.
    Help me!
87 They’ve almost wiped me off the face of the earth!
    Meanwhile, I haven’t abandoned your precepts!
88 Make me live again according to your faithful love
    so I can keep the law you’ve given!

ל lamed

89 Your word, Lord,
    stands firm in heaven forever!
90 Your faithfulness extends from one generation to the next!
    You set the earth firmly in place, and it is still there.
91 Your rules endure to this day
    because everything serves you.
92 If your Instruction hadn’t been my delight,
    I would have died because of my suffering.
93 I will never forget your precepts
    because through them you gave me life again.
94 I’m yours—save me
    because I’ve pursued your precepts!
95 The wicked wait for me,
wanting to kill me, but I’m studying your laws.
96 I’ve seen that everything,
    no matter how perfect, has a limit,[c]
    but your commandment is boundless.

מ mem

97 I love your Instruction!
    I think about it constantly.
98 Your commandment makes me wiser than my enemies
    because it is always with me.
99 I have greater insight than all my teachers
    because I contemplate your laws.
100 I have more understanding than the elders
    because I guard your precepts.
101 I haven’t set my feet on any evil path
    so I can make sure to keep your word.
102 I haven’t deviated from any of your rules
    because you are the one who has taught me.
103 Your word is so pleasing to my taste buds—
    it’s sweeter than honey in my mouth!
104 I’m studying your precepts—
    that’s why I hate every false path.

נ nun

105 Your word is a lamp before my feet
    and a light for my journey.
106 I have sworn, and I fully mean it:
    I will keep your righteous rules.
107 I have been suffering so much—
    Lord, make me live again according to your promise.
108 Please, Lord, accept my spontaneous gifts of praise.
    Teach me your rules!
109 Though my life is constantly in danger,
    I won’t forget your Instruction.
110 Though the wicked have set a trap for me,
    I won’t stray from your precepts.
111 Your laws are my possession forever
    because they are my heart’s joy.
112 I have decided to keep your statutes forever, every last one.

ס samek

113 I hate fickle people,
    but I love your Instruction.
114 You are my shelter and my shield—
    I wait for your promise.
115 Get away from me, you evildoers;
    I want to guard my God’s commandments!
116 Sustain me according to your word so I can live!
    Don’t let me be put to shame because of hope.
117 Support me so I can be saved
    and so I can focus constantly on your statutes.
118 You discard everyone who strays from your statutes
    because they are dishonest and false.
119 You dispose of all the wicked people on earth like waste—
    that’s why I love your laws.
120 My body shudders because I fear you;
    I’m in awe of your rules.

ע ayin

121 I’ve done what is just and right.
    Don’t just hand me over to my oppressors.
122 Guarantee good things for your servant.
    Please don’t let the arrogant oppress me.
123 My eyes are worn out looking for your saving help—
    looking for your word that will set things right.
124 Act toward your servant according to your faithful love.
    Teach me your statutes!
125 I’m your servant!
    Help me understand so I can know your laws.
126 It is time for the Lord to do something!
    Your Instruction has been broken.
127 But I love your commandments
    more than gold, even more than pure gold.
128 That’s why I walk straight by every single one of your precepts.
    That’s why I hate every false path.

פ pe

129 Your laws are wonderful!
    That’s why I guard them.
130 Access to your words[d] gives light,
    giving simple folk understanding.
131 I open my mouth up wide, panting,
    because I long for your commandments.
132 Come back to me and have mercy on me;
    that’s only right for those who love your name.
133 Keep my steps steady by your word;
    don’t let any sin rule me.
134 Redeem me from the people who oppress me
    so I can keep your precepts.
135 Shine your face on your servant,
    and teach me your statutes.
136 Rivers of tears stream from my eyes
    because your Instruction isn’t being kept.

צ tsade

137 Lord, you are righteous,
    and your rules are right.
138 The laws you commanded are righteous,
    completely trustworthy.
139 Anger consumes me
    because my enemies have forgotten what you’ve said.
140 Your word has been tried and tested;
    your servant loves your word!
141 I’m insignificant and unpopular,
    but I don’t forget your precepts.
142 Your righteousness lasts forever!
    Your Instruction is true!
143 Stress and strain have caught up with me,
    but your commandments are my joy!
144 Your laws are righteous forever.
    Help me understand so I can live!

ק qof

145 I cry out with all my heart:
    Lord, answer me so I can guard your statutes!”
146 I cry out to you, “Save me
    so I can keep your laws!”
147 I meet the predawn light and cry for help.
    I wait for your promise.
148 My eyes encounter each hour of the night
    as I think about your word.
149 Listen to my voice, according to your faithful love.
    Lord, make me live again, according to your justice.
150 The people who love to plot wicked schemes are nearby,
    but they are so far from your Instruction!
151 But you, Lord, are nearby too,
    and all your commandments are true.
152 Long ago I learned from your laws
    that you had established them forever.

ר resh

153 Look at my suffering and deliver me
    because I haven’t forgotten your Instruction.
154 Argue my case and redeem me.
    Make me live again by your word.
155 Salvation is far from the wicked
    because they haven’t pursued your statutes.
156 You have so much compassion, Lord
    make me live again, according to your rules.
157 My oppressors and enemies are many,
    but I haven’t turned away from your laws.
158 I look on the faithless, and I am disgusted
    because they haven’t kept your word.
159 Look at how much I love your precepts.
    Make me live again, Lord, according to your faithful love!
160 The first thing to know about your word is that it is true
    and that all your righteous rules last forever.

שׂ sin and שׁ shin

161 Rulers oppress me without cause,
    but my heart honors what you’ve said.
162 I’m overjoyed at your word,
    like someone who finds great treasure.
163 I hate, I absolutely despise, what is false,
    but I’m in love with your Instruction.
164 I praise you seven times a day
    for your righteous rules.
165 The people who love your Instruction enjoy peace—and lots of it.
    There’s no stumbling for them!
166 Lord, I wait for your saving help.
    I do what you’ve commanded.
167 I keep your laws;
    I love them so much!
168 I keep your precepts and your laws
    because all my ways are seen by you.

ת tav

169 Let my cry reach you, Lord;
    help me understand according to what you’ve said.
170 Let my request for grace come before you;
    deliver me according to your promise!
171 Let my lips overflow with praise
    because you’ve taught me your statutes.
172 Let my tongue declare your word,
    because all your commandments are righteous.
173 Let your power help me
    because I have chosen your precepts.
174 Lord, I long for your saving help!
    Your Instruction is my joy!
175 Let me live again so I can praise you!
    Let your rules help me!
176 I’ve wandered off like a sheep, lost.
    Find your servant
        because I haven’t forgotten
        your commandments!

Footnotes

  1. Psalm 119:1 Ps 119 is an alphabetic acrostic poem (cf Pss 9–10) in Heb, with each line of Heb within the marked sections beginning with the same letter of the alphabet.
  2. Psalm 119:9 LXX
  3. Psalm 119:96 Heb uncertain
  4. Psalm 119:130 Vulg, Sym

Psalm 119[a]

א Aleph

Blessed are those whose ways are blameless,(A)
    who walk(B) according to the law of the Lord.(C)
Blessed(D) are those who keep his statutes(E)
    and seek him(F) with all their heart—(G)
they do no wrong(H)
    but follow his ways.(I)
You have laid down precepts(J)
    that are to be fully obeyed.(K)
Oh, that my ways were steadfast
    in obeying your decrees!(L)
Then I would not be put to shame(M)
    when I consider all your commands.(N)
I will praise you with an upright heart
    as I learn your righteous laws.(O)
I will obey your decrees;
    do not utterly forsake me.(P)

ב Beth

How can a young person stay on the path of purity?(Q)
    By living according to your word.(R)
10 I seek you with all my heart;(S)
    do not let me stray from your commands.(T)
11 I have hidden your word in my heart(U)
    that I might not sin(V) against you.
12 Praise be(W) to you, Lord;
    teach me(X) your decrees.(Y)
13 With my lips I recount
    all the laws that come from your mouth.(Z)
14 I rejoice in following your statutes(AA)
    as one rejoices in great riches.
15 I meditate on your precepts(AB)
    and consider your ways.
16 I delight(AC) in your decrees;
    I will not neglect your word.

ג Gimel

17 Be good to your servant(AD) while I live,
    that I may obey your word.(AE)
18 Open my eyes that I may see
    wonderful things in your law.
19 I am a stranger on earth;(AF)
    do not hide your commands from me.
20 My soul is consumed(AG) with longing
    for your laws(AH) at all times.
21 You rebuke the arrogant,(AI) who are accursed,(AJ)
    those who stray(AK) from your commands.
22 Remove from me their scorn(AL) and contempt,
    for I keep your statutes.(AM)
23 Though rulers sit together and slander me,
    your servant will meditate on your decrees.
24 Your statutes are my delight;
    they are my counselors.

ד Daleth

25 I am laid low in the dust;(AN)
    preserve my life(AO) according to your word.(AP)
26 I gave an account of my ways and you answered me;
    teach me your decrees.(AQ)
27 Cause me to understand the way of your precepts,
    that I may meditate on your wonderful deeds.(AR)
28 My soul is weary with sorrow;(AS)
    strengthen me(AT) according to your word.(AU)
29 Keep me from deceitful ways;(AV)
    be gracious to me(AW) and teach me your law.
30 I have chosen(AX) the way of faithfulness;(AY)
    I have set my heart(AZ) on your laws.
31 I hold fast(BA) to your statutes, Lord;
    do not let me be put to shame.
32 I run in the path of your commands,
    for you have broadened my understanding.

ה He

33 Teach me,(BB) Lord, the way of your decrees,
    that I may follow it to the end.[b]
34 Give me understanding,(BC) so that I may keep your law(BD)
    and obey it with all my heart.(BE)
35 Direct me(BF) in the path of your commands,(BG)
    for there I find delight.(BH)
36 Turn my heart(BI) toward your statutes
    and not toward selfish gain.(BJ)
37 Turn my eyes away from worthless things;
    preserve my life(BK) according to your word.[c](BL)
38 Fulfill your promise(BM) to your servant,
    so that you may be feared.
39 Take away the disgrace(BN) I dread,
    for your laws are good.
40 How I long(BO) for your precepts!
    In your righteousness preserve my life.(BP)

ו Waw

41 May your unfailing love(BQ) come to me, Lord,
    your salvation, according to your promise;(BR)
42 then I can answer(BS) anyone who taunts me,(BT)
    for I trust in your word.
43 Never take your word of truth from my mouth,(BU)
    for I have put my hope(BV) in your laws.
44 I will always obey your law,(BW)
    for ever and ever.
45 I will walk about in freedom,
    for I have sought out your precepts.(BX)
46 I will speak of your statutes before kings(BY)
    and will not be put to shame,(BZ)
47 for I delight(CA) in your commands
    because I love them.(CB)
48 I reach out for your commands, which I love,
    that I may meditate(CC) on your decrees.

ז Zayin

49 Remember your word(CD) to your servant,
    for you have given me hope.(CE)
50 My comfort in my suffering is this:
    Your promise preserves my life.(CF)
51 The arrogant mock me(CG) unmercifully,
    but I do not turn(CH) from your law.
52 I remember,(CI) Lord, your ancient laws,
    and I find comfort in them.
53 Indignation grips me(CJ) because of the wicked,
    who have forsaken your law.(CK)
54 Your decrees are the theme of my song(CL)
    wherever I lodge.
55 In the night, Lord, I remember(CM) your name,
    that I may keep your law.(CN)
56 This has been my practice:
    I obey your precepts.(CO)

ח Heth

57 You are my portion,(CP) Lord;
    I have promised to obey your words.(CQ)
58 I have sought(CR) your face with all my heart;
    be gracious to me(CS) according to your promise.(CT)
59 I have considered my ways(CU)
    and have turned my steps to your statutes.
60 I will hasten and not delay
    to obey your commands.(CV)
61 Though the wicked bind me with ropes,
    I will not forget(CW) your law.
62 At midnight(CX) I rise to give you thanks
    for your righteous laws.(CY)
63 I am a friend to all who fear you,(CZ)
    to all who follow your precepts.(DA)
64 The earth is filled with your love,(DB) Lord;
    teach me your decrees.(DC)

ט Teth

65 Do good(DD) to your servant
    according to your word,(DE) Lord.
66 Teach me knowledge(DF) and good judgment,
    for I trust your commands.
67 Before I was afflicted(DG) I went astray,(DH)
    but now I obey your word.(DI)
68 You are good,(DJ) and what you do is good;
    teach me your decrees.(DK)
69 Though the arrogant have smeared me with lies,(DL)
    I keep your precepts with all my heart.
70 Their hearts are callous(DM) and unfeeling,
    but I delight in your law.
71 It was good for me to be afflicted(DN)
    so that I might learn your decrees.
72 The law from your mouth is more precious to me
    than thousands of pieces of silver and gold.(DO)

י Yodh

73 Your hands made me(DP) and formed me;
    give me understanding to learn your commands.
74 May those who fear you rejoice(DQ) when they see me,
    for I have put my hope in your word.(DR)
75 I know, Lord, that your laws are righteous,(DS)
    and that in faithfulness(DT) you have afflicted me.
76 May your unfailing love(DU) be my comfort,
    according to your promise(DV) to your servant.
77 Let your compassion(DW) come to me that I may live,
    for your law is my delight.(DX)
78 May the arrogant(DY) be put to shame for wronging me without cause;(DZ)
    but I will meditate on your precepts.
79 May those who fear you turn to me,
    those who understand your statutes.(EA)
80 May I wholeheartedly follow(EB) your decrees,(EC)
    that I may not be put to shame.(ED)

כ Kaph

81 My soul faints(EE) with longing for your salvation,(EF)
    but I have put my hope(EG) in your word.
82 My eyes fail,(EH) looking for your promise;(EI)
    I say, “When will you comfort me?”
83 Though I am like a wineskin in the smoke,
    I do not forget(EJ) your decrees.
84 How long(EK) must your servant wait?
    When will you punish my persecutors?(EL)
85 The arrogant(EM) dig pits(EN) to trap me,
    contrary to your law.
86 All your commands are trustworthy;(EO)
    help me,(EP) for I am being persecuted(EQ) without cause.(ER)
87 They almost wiped me from the earth,
    but I have not forsaken(ES) your precepts.
88 In your unfailing love(ET) preserve my life,(EU)
    that I may obey the statutes(EV) of your mouth.

ל Lamedh

89 Your word, Lord, is eternal;(EW)
    it stands firm in the heavens.
90 Your faithfulness(EX) continues through all generations;(EY)
    you established the earth, and it endures.(EZ)
91 Your laws endure(FA) to this day,
    for all things serve you.(FB)
92 If your law had not been my delight,(FC)
    I would have perished in my affliction.(FD)
93 I will never forget(FE) your precepts,
    for by them you have preserved my life.(FF)
94 Save me,(FG) for I am yours;
    I have sought out your precepts.(FH)
95 The wicked are waiting to destroy me,(FI)
    but I will ponder your statutes.(FJ)
96 To all perfection I see a limit,
    but your commands are boundless.(FK)

מ Mem

97 Oh, how I love your law!(FL)
    I meditate(FM) on it all day long.
98 Your commands are always with me
    and make me wiser(FN) than my enemies.
99 I have more insight than all my teachers,
    for I meditate on your statutes.(FO)
100 I have more understanding than the elders,
    for I obey your precepts.(FP)
101 I have kept my feet(FQ) from every evil path
    so that I might obey your word.(FR)
102 I have not departed from your laws,(FS)
    for you yourself have taught(FT) me.
103 How sweet are your words to my taste,
    sweeter than honey(FU) to my mouth!(FV)
104 I gain understanding(FW) from your precepts;
    therefore I hate every wrong path.(FX)

נ Nun

105 Your word is a lamp(FY) for my feet,
    a light(FZ) on my path.
106 I have taken an oath(GA) and confirmed it,
    that I will follow your righteous laws.(GB)
107 I have suffered much;
    preserve my life,(GC) Lord, according to your word.
108 Accept, Lord, the willing praise of my mouth,(GD)
    and teach me your laws.(GE)
109 Though I constantly take my life in my hands,(GF)
    I will not forget(GG) your law.
110 The wicked have set a snare(GH) for me,
    but I have not strayed(GI) from your precepts.
111 Your statutes are my heritage forever;
    they are the joy of my heart.(GJ)
112 My heart is set(GK) on keeping your decrees
    to the very end.[d](GL)

ס Samekh

113 I hate double-minded people,(GM)
    but I love your law.(GN)
114 You are my refuge and my shield;(GO)
    I have put my hope(GP) in your word.
115 Away from me,(GQ) you evildoers,
    that I may keep the commands of my God!
116 Sustain me,(GR) my God, according to your promise,(GS) and I will live;
    do not let my hopes be dashed.(GT)
117 Uphold me,(GU) and I will be delivered;(GV)
    I will always have regard for your decrees.(GW)
118 You reject all who stray(GX) from your decrees,
    for their delusions come to nothing.
119 All the wicked of the earth you discard like dross;(GY)
    therefore I love your statutes.(GZ)
120 My flesh trembles(HA) in fear of you;(HB)
    I stand in awe(HC) of your laws.

ע Ayin

121 I have done what is righteous and just;(HD)
    do not leave me to my oppressors.
122 Ensure your servant’s well-being;(HE)
    do not let the arrogant oppress me.(HF)
123 My eyes fail,(HG) looking for your salvation,(HH)
    looking for your righteous promise.(HI)
124 Deal with your servant according to your love(HJ)
    and teach me your decrees.(HK)
125 I am your servant;(HL) give me discernment
    that I may understand your statutes.(HM)
126 It is time for you to act, Lord;
    your law is being broken.(HN)
127 Because I love your commands(HO)
    more than gold,(HP) more than pure gold,(HQ)
128 and because I consider all your precepts right,(HR)
    I hate every wrong path.(HS)

פ Pe

129 Your statutes are wonderful;(HT)
    therefore I obey them.(HU)
130 The unfolding of your words gives light;(HV)
    it gives understanding to the simple.(HW)
131 I open my mouth and pant,(HX)
    longing for your commands.(HY)
132 Turn to me(HZ) and have mercy(IA) on me,
    as you always do to those who love your name.(IB)
133 Direct my footsteps according to your word;(IC)
    let no sin rule(ID) over me.
134 Redeem me from human oppression,(IE)
    that I may obey your precepts.(IF)
135 Make your face shine(IG) on your servant
    and teach me your decrees.(IH)
136 Streams of tears(II) flow from my eyes,
    for your law is not obeyed.(IJ)

צ Tsadhe

137 You are righteous,(IK) Lord,
    and your laws are right.(IL)
138 The statutes you have laid down are righteous;(IM)
    they are fully trustworthy.(IN)
139 My zeal wears me out,(IO)
    for my enemies ignore your words.
140 Your promises(IP) have been thoroughly tested,(IQ)
    and your servant loves them.(IR)
141 Though I am lowly and despised,(IS)
    I do not forget your precepts.(IT)
142 Your righteousness is everlasting
    and your law is true.(IU)
143 Trouble and distress have come upon me,
    but your commands give me delight.(IV)
144 Your statutes are always righteous;
    give me understanding(IW) that I may live.

ק Qoph

145 I call with all my heart;(IX) answer me, Lord,
    and I will obey your decrees.(IY)
146 I call out to you; save me(IZ)
    and I will keep your statutes.
147 I rise before dawn(JA) and cry for help;
    I have put my hope in your word.
148 My eyes stay open through the watches of the night,(JB)
    that I may meditate on your promises.
149 Hear my voice(JC) in accordance with your love;(JD)
    preserve my life,(JE) Lord, according to your laws.
150 Those who devise wicked schemes(JF) are near,
    but they are far from your law.
151 Yet you are near,(JG) Lord,
    and all your commands are true.(JH)
152 Long ago I learned from your statutes(JI)
    that you established them to last forever.(JJ)

ר Resh

153 Look on my suffering(JK) and deliver me,(JL)
    for I have not forgotten(JM) your law.
154 Defend my cause(JN) and redeem me;(JO)
    preserve my life(JP) according to your promise.(JQ)
155 Salvation is far from the wicked,
    for they do not seek out(JR) your decrees.
156 Your compassion, Lord, is great;(JS)
    preserve my life(JT) according to your laws.(JU)
157 Many are the foes who persecute me,(JV)
    but I have not turned(JW) from your statutes.
158 I look on the faithless with loathing,(JX)
    for they do not obey your word.(JY)
159 See how I love your precepts;
    preserve my life,(JZ) Lord, in accordance with your love.
160 All your words are true;
    all your righteous laws are eternal.(KA)

ש Sin and Shin

161 Rulers persecute me(KB) without cause,
    but my heart trembles(KC) at your word.
162 I rejoice(KD) in your promise
    like one who finds great spoil.(KE)
163 I hate and detest(KF) falsehood
    but I love your law.(KG)
164 Seven times a day I praise you
    for your righteous laws.(KH)
165 Great peace(KI) have those who love your law,
    and nothing can make them stumble.(KJ)
166 I wait for your salvation,(KK) Lord,
    and I follow your commands.
167 I obey your statutes,
    for I love them(KL) greatly.
168 I obey your precepts(KM) and your statutes,(KN)
    for all my ways are known(KO) to you.

ת Taw

169 May my cry come(KP) before you, Lord;
    give me understanding(KQ) according to your word.(KR)
170 May my supplication come(KS) before you;
    deliver me(KT) according to your promise.(KU)
171 May my lips overflow with praise,(KV)
    for you teach me(KW) your decrees.
172 May my tongue sing(KX) of your word,
    for all your commands are righteous.(KY)
173 May your hand be ready to help(KZ) me,
    for I have chosen(LA) your precepts.
174 I long for your salvation,(LB) Lord,
    and your law gives me delight.(LC)
175 Let me live(LD) that I may praise you,
    and may your laws sustain me.
176 I have strayed like a lost sheep.(LE)
    Seek your servant,
    for I have not forgotten(LF) your commands.

Footnotes

  1. Psalm 119:1 This psalm is an acrostic poem, the stanzas of which begin with successive letters of the Hebrew alphabet; moreover, the verses of each stanza begin with the same letter of the Hebrew alphabet.
  2. Psalm 119:33 Or follow it for its reward
  3. Psalm 119:37 Two manuscripts of the Masoretic Text and Dead Sea Scrolls; most manuscripts of the Masoretic Text life in your way
  4. Psalm 119:112 Or decrees / for their enduring reward