Salmos 102
Reina-Valera 1960
Oración de un afligido
Oración del que sufre, cuando está angustiado, y delante de Jehová derrama su lamento.
102 Jehová, escucha mi oración,
Y llegue a ti mi clamor.
2 No escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia;
Inclina a mí tu oído;
Apresúrate a responderme el día que te invocare.
3 Porque mis días se han consumido como humo,
Y mis huesos cual tizón están quemados.
4 Mi corazón está herido, y seco como la hierba,
Por lo cual me olvido de comer mi pan.
5 Por la voz de mi gemido
Mis huesos se han pegado a mi carne.
6 Soy semejante al pelícano del desierto;
Soy como el búho de las soledades;
7 Velo, y soy
Como el pájaro solitario sobre el tejado.
8 Cada día me afrentan mis enemigos;
Los que contra mí se enfurecen, se han conjurado contra mí.
9 Por lo cual yo como ceniza a manera de pan,
Y mi bebida mezclo con lágrimas,
10 A causa de tu enojo y de tu ira;
Pues me alzaste, y me has arrojado.
11 Mis días son como sombra que se va,
Y me he secado como la hierba.
12 Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre,
Y tu memoria de generación en generación.
13 Te levantarás y tendrás misericordia de Sion,
Porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo ha llegado.
14 Porque tus siervos aman sus piedras,
Y del polvo de ella tienen compasión.
15 Entonces las naciones temerán el nombre de Jehová,
Y todos los reyes de la tierra tu gloria;
16 Por cuanto Jehová habrá edificado a Sion,
Y en su gloria será visto;
17 Habrá considerado la oración de los desvalidos,
Y no habrá desechado el ruego de ellos.
18 Se escribirá esto para la generación venidera;
Y el pueblo que está por nacer alabará a JAH,
19 Porque miró desde lo alto de su santuario;
Jehová miró desde los cielos a la tierra,
20 Para oír el gemido de los presos,
Para soltar a los sentenciados a muerte;
21 Para que publique en Sion el nombre de Jehová,
Y su alabanza en Jerusalén,
22 Cuando los pueblos y los reinos se congreguen
En uno para servir a Jehová.
23 Él debilitó mi fuerza en el camino;
Acortó mis días.
24 Dije: Dios mío, no me cortes en la mitad de mis días;
Por generación de generaciones son tus años.
25 Desde el principio tú fundaste la tierra,
Y los cielos son obra de tus manos.
26 Ellos perecerán, mas tú permanecerás;
Y todos ellos como una vestidura se envejecerán;
Como un vestido los mudarás, y serán mudados;
27 Pero tú eres el mismo,
Y tus años no se acabarán.(A)
28 Los hijos de tus siervos habitarán seguros,
Y su descendencia será establecida delante de ti.
Psalm 102
New American Standard Bible 1995
Prayer of an Afflicted Man for Mercy on Himself and on Zion.
A Prayer of the Afflicted when he is faint and [a]pours out his complaint before the Lord.
102 (A)Hear my prayer, O Lord!
And let my cry for help (B)come to You.
2 (C)Do not hide Your face from me in the day of my distress;
(D)Incline Your ear to me;
In the day when I call (E)answer me quickly.
3 For my days (F)have been [b]consumed in smoke,
And my (G)bones have been scorched like a hearth.
4 My heart (H)has been smitten like [c]grass and has (I)withered away,
Indeed, I (J)forget to eat my bread.
5 Because of the [d]loudness of my groaning
My (K)bones [e]cling to my flesh.
6 I [f]resemble a (L)pelican of the wilderness;
I have become like an owl of the waste places.
7 I (M)lie awake,
I have become like a lonely bird on a housetop.
8 My enemies (N)have reproached me all day long;
Those who [g](O)deride me [h]have used my name as a (P)curse.
9 For I have eaten ashes like bread
And (Q)mingled my drink with weeping
10 (R)Because of Your indignation and Your wrath,
For You have (S)lifted me up and cast me away.
11 My days are like a [i](T)lengthened shadow,
And [j]I (U)wither away like [k]grass.
12 But You, O Lord, [l](V)abide forever,
And Your [m](W)name to all generations.
13 You will (X)arise and have (Y)compassion on Zion;
For (Z)it is time to be gracious to her,
For the (AA)appointed time has come.
14 Surely Your servants [n]find pleasure in her stones
And feel pity for her dust.
15 [o]So the [p](AB)nations will fear the name of the Lord
And (AC)all the kings of the earth Your glory.
16 For the Lord has (AD)built up Zion;
He has (AE)appeared in His glory.
17 He has (AF)regarded the prayer of the [q]destitute
And has not despised their prayer.
18 [r]This will be (AG)written for the (AH)generation to come,
[s]That (AI)a people yet to be created [t]may praise [u]the Lord.
19 For He (AJ)looked down from His holy height;
(AK)From heaven the Lord gazed [v]upon the earth,
20 To hear the (AL)groaning of the prisoner,
To (AM)set free [w]those who were doomed to death,
21 That men may (AN)tell of the name of the Lord in Zion
And His praise in Jerusalem,
22 When (AO)the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve the Lord.
23 He has weakened my strength in the way;
He has (AP)shortened my days.
24 I say, “O my God, (AQ)do not take me away in the [x]midst of my days,
Your (AR)years are throughout all generations.
25 “Of old You (AS)founded the earth,
And the (AT)heavens are the work of Your hands.
26 “[y]Even they will (AU)perish, but You endure;
And all of them will wear out like a garment;
Like clothing You will change them and they will be changed.
27 “But You are [z](AV)the same,
And Your years will not come to an end.
28 “The (AW)children of Your servants will continue,
And their [aa](AX)descendants will be established before You.”
Footnotes
- Psalm 102:1 Ps 142:2
- Psalm 102:3 Or finished
- Psalm 102:4 Lit herbage
- Psalm 102:5 Lit voice
- Psalm 102:5 Lit have cleaved
- Psalm 102:6 Lit have become similar to
- Psalm 102:8 Or made a fool of
- Psalm 102:8 Lit have sworn by me
- Psalm 102:11 Lit stretched out
- Psalm 102:11 Or as for me, I
- Psalm 102:11 Lit herbage
- Psalm 102:12 Or sit enthroned
- Psalm 102:12 Lit memorial
- Psalm 102:14 Or have found
- Psalm 102:15 Or And
- Psalm 102:15 Or Gentiles, heathen
- Psalm 102:17 Or naked
- Psalm 102:18 Or Let this be written
- Psalm 102:18 Or And
- Psalm 102:18 Or will
- Psalm 102:18 Heb Yah
- Psalm 102:19 Lit toward
- Psalm 102:20 Lit the sons of death
- Psalm 102:24 Lit half
- Psalm 102:26 Lit They themselves
- Psalm 102:27 Lit He
- Psalm 102:28 Lit seed
Psalm 102
New International Version
Psalm 102[a]
A prayer of an afflicted person who has grown weak and pours out a lament before the Lord.
1 Hear my prayer,(A) Lord;
let my cry for help(B) come to you.
2 Do not hide your face(C) from me
when I am in distress.
Turn your ear(D) to me;
when I call, answer me quickly.
3 For my days vanish like smoke;(E)
my bones(F) burn like glowing embers.
4 My heart is blighted and withered like grass;(G)
I forget to eat my food.(H)
5 In my distress I groan aloud(I)
and am reduced to skin and bones.
6 I am like a desert owl,(J)
like an owl among the ruins.
7 I lie awake;(K) I have become
like a bird alone(L) on a roof.
8 All day long my enemies(M) taunt me;(N)
those who rail against me use my name as a curse.(O)
9 For I eat ashes(P) as my food
and mingle my drink with tears(Q)
10 because of your great wrath,(R)
for you have taken me up and thrown me aside.
11 My days are like the evening shadow;(S)
I wither(T) away like grass.
12 But you, Lord, sit enthroned forever;(U)
your renown endures(V) through all generations.(W)
13 You will arise(X) and have compassion(Y) on Zion,
for it is time(Z) to show favor(AA) to her;
the appointed time(AB) has come.
14 For her stones are dear to your servants;
her very dust moves them to pity.
15 The nations will fear(AC) the name of the Lord,
all the kings(AD) of the earth will revere your glory.
16 For the Lord will rebuild Zion(AE)
and appear in his glory.(AF)
17 He will respond to the prayer(AG) of the destitute;
he will not despise their plea.
18 Let this be written(AH) for a future generation,
that a people not yet created(AI) may praise the Lord:
19 “The Lord looked down(AJ) from his sanctuary on high,
from heaven he viewed the earth,
20 to hear the groans of the prisoners(AK)
and release those condemned to death.”
21 So the name of the Lord will be declared(AL) in Zion
and his praise(AM) in Jerusalem
22 when the peoples and the kingdoms
assemble to worship(AN) the Lord.
23 In the course of my life[b] he broke my strength;
he cut short my days.(AO)
24 So I said:
“Do not take me away, my God, in the midst of my days;
your years go on(AP) through all generations.
25 In the beginning(AQ) you laid the foundations of the earth,
and the heavens(AR) are the work of your hands.(AS)
26 They will perish,(AT) but you remain;
they will all wear out like a garment.
Like clothing you will change them
and they will be discarded.
27 But you remain the same,(AU)
and your years will never end.(AV)
28 The children of your servants(AW) will live in your presence;
their descendants(AX) will be established before you.”
Footnotes
- Psalm 102:1 In Hebrew texts 102:1-28 is numbered 102:2-29.
- Psalm 102:23 Or By his power
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


