Ruth 3:13
English Standard Version
13 Remain tonight, and in the morning, if he will (A)redeem you, good; let him do it. But if he is not willing to redeem you, then, (B)as the Lord lives, I will redeem you. Lie down until the morning.”
Read full chapter
Ruth 3:13
New International Version
13 Stay here for the night, and in the morning if he wants to do his duty as your guardian-redeemer,(A) good; let him redeem you. But if he is not willing, as surely as the Lord lives(B) I will do it.(C) Lie here until morning.”
Jeremiah 4:2
English Standard Version
2 (A)and if you swear, ‘As the Lord lives,’
in truth, in justice, and in righteousness,
then (B)nations shall bless themselves in him,
(C)and in him shall they glory.”
Jeremiah 4:2
New International Version
Ruth 4:5
English Standard Version
5 Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you also acquire Ruth[a] the Moabite, the widow of the dead, in order (A)to perpetuate the name of the dead in his inheritance.”
Read full chapterFootnotes
- Ruth 4:5 Masoretic Text you also buy it from Ruth
Ruth 4:5
New International Version
5 Then Boaz said, “On the day you buy the land from Naomi, you also acquire Ruth the Moabite,(A) the[a] dead man’s widow, in order to maintain the name of the dead with his property.”(B)
Footnotes
- Ruth 4:5 Vulgate and Syriac; Hebrew (see also Septuagint) Naomi and from Ruth the Moabite, you acquire the
Ruth 2:20
English Standard Version
20 And Naomi said to her daughter-in-law, (A)“May he be blessed by the Lord, whose kindness has not forsaken (B)the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a close relative of ours, one of (C)our redeemers.”
Read full chapter
Ruth 2:20
New International Version
20 “The Lord bless him!(A)” Naomi said to her daughter-in-law.(B) “He has not stopped showing his kindness(C) to the living and the dead.” She added, “That man is our close relative;(D) he is one of our guardian-redeemers.[a](E)”
Footnotes
- Ruth 2:20 The Hebrew word for guardian-redeemer is a legal term for one who has the obligation to redeem a relative in serious difficulty (see Lev. 25:25-55).
Deuteronomy 25:5-9
English Standard Version
Laws Concerning Levirate Marriage
5 (A)“If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the wife of the dead man shall not be married outside the family to a stranger. Her (B)husband's brother shall go in to her and take her as his wife and perform the duty of a husband's brother to her. 6 And the first son whom she bears shall succeed to the name of his dead brother, that (C)his name may not be blotted out of Israel. 7 And if the man does not wish to take his brother's wife, then his brother's wife shall (D)go up to the gate to the elders and say, ‘My husband's brother refuses to perpetuate his brother's name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother to me.’ 8 Then the elders of his city shall call him and speak to him, and if he persists, saying, (E)‘I do not wish to take her,’ 9 then his brother's wife shall go up to him in the presence of the elders and (F)pull his sandal off his foot and (G)spit in his face. And she shall answer and say, ‘So shall it be done to the man who does not (H)build up his brother's house.’
Read full chapter
Deuteronomy 25:5-9
New International Version
5 If brothers are living together and one of them dies without a son, his widow must not marry outside the family. Her husband’s brother shall take her and marry her and fulfill the duty of a brother-in-law to her.(A) 6 The first son she bears shall carry on the name of the dead brother so that his name will not be blotted out from Israel.(B)
7 However, if a man does not want to marry his brother’s wife,(C) she shall go to the elders at the town gate(D) and say, “My husband’s brother refuses to carry on his brother’s name in Israel. He will not fulfill the duty of a brother-in-law to me.”(E) 8 Then the elders of his town shall summon him and talk to him. If he persists in saying, “I do not want to marry her,” 9 his brother’s widow shall go up to him in the presence of the elders, take off one of his sandals,(F) spit in his face(G) and say, “This is what is done to the man who will not build up his brother’s family line.”
Hebrews 6:16
English Standard Version
16 For people swear by something greater than themselves, and in all their disputes (A)an oath is final for confirmation.
Read full chapter
Hebrews 6:16
New International Version
16 People swear by someone greater than themselves, and the oath confirms what is said and puts an end to all argument.(A)
Matthew 22:24-27
English Standard Version
24 saying, “Teacher, Moses said, (A)‘If a man dies having no children, his brother must marry the widow and raise up offspring for his brother.’ 25 Now there were seven brothers among us. The first married and died, and having no offspring left his wife to his brother. 26 So too the second and third, down to the seventh. 27 After them all, the woman died.
Read full chapter
Matthew 22:24-27
New International Version
24 “Teacher,” they said, “Moses told us that if a man dies without having children, his brother must marry the widow and raise up offspring for him.(A) 25 Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children, he left his wife to his brother. 26 The same thing happened to the second and third brother, right on down to the seventh. 27 Finally, the woman died.
Judges 8:19
English Standard Version
19 And he said, “They were my brothers, the sons of my mother. (A)As the Lord lives, if you had saved them alive, I would not kill you.”
Read full chapter
Judges 8:19
New International Version
19 Gideon replied, “Those were my brothers, the sons of my own mother. As surely as the Lord lives,(A) if you had spared their lives, I would not kill you.”
2 Corinthians 1:23
English Standard Version
23 But (A)I call God to witness against me—it was (B)to spare you that I refrained from coming again to Corinth.
Read full chapter
2 Corinthians 1:23
New International Version
23 I call God as my witness(A)—and I stake my life on it—that it was in order to spare you(B) that I did not return to Corinth.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.