11 And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.

Read full chapter

11 Boaz replied, “I’ve been told all about what you have done for your mother-in-law(A) since the death of your husband(B)—how you left your father and mother and your homeland and came to live with a people you did not know(C) before.(D)

Read full chapter

33 So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.

Read full chapter

33 In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples.(A)

Read full chapter

29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,

30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

Read full chapter

29 “Truly I tell you,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God 30 will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come(A) eternal life.”(B)

Read full chapter

24 By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

25 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

26 Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.

Read full chapter

24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as the son of Pharaoh’s daughter.(A) 25 He chose to be mistreated(B) along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin. 26 He regarded disgrace(C) for the sake of Christ(D) as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.(E)

Read full chapter

11 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.

Read full chapter

11 So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.(A)

Read full chapter

10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;

Read full chapter

10 Listen, daughter,(A) and pay careful attention:(B)
    Forget your people(C) and your father’s house.

Read full chapter

14 And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her.

15 And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law.

16 And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:

17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the Lord do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.

18 When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.

19 So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?

20 And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

21 I went out full and the Lord hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the Lord hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

22 So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.

Read full chapter

14 At this they wept(A) aloud again. Then Orpah kissed her mother-in-law(B) goodbye,(C) but Ruth clung to her.(D)

15 “Look,” said Naomi, “your sister-in-law(E) is going back to her people and her gods.(F) Go back with her.”

16 But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you(G) or to turn back from you. Where you go I will go,(H) and where you stay I will stay. Your people will be my people(I) and your God my God.(J) 17 Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely,(K) if even death separates you and me.”(L) 18 When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her.(M)

19 So the two women went on until they came to Bethlehem.(N) When they arrived in Bethlehem, the whole town was stirred(O) because of them, and the women exclaimed, “Can this be Naomi?”

20 “Don’t call me Naomi,[a]” she told them. “Call me Mara,[b] because the Almighty[c](P) has made my life very bitter.(Q) 21 I went away full, but the Lord has brought me back empty.(R) Why call me Naomi? The Lord has afflicted[d] me;(S) the Almighty has brought misfortune upon me.”

22 So Naomi returned from Moab accompanied by Ruth the Moabite,(T) her daughter-in-law,(U) arriving in Bethlehem as the barley harvest(V) was beginning.(W)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 1:20 Naomi means pleasant.
  2. Ruth 1:20 Mara means bitter.
  3. Ruth 1:20 Hebrew Shaddai; also in verse 21
  4. Ruth 1:21 Or has testified against

By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.

By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:

Read full chapter

By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance,(A) obeyed and went,(B) even though he did not know where he was going. By faith he made his home in the promised land(C) like a stranger in a foreign country; he lived in tents,(D) as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.(E)

Read full chapter

23 Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?

Read full chapter

23 Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?

Read full chapter

Commit thy way unto the Lord; trust also in him; and he shall bring it to pass.

And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.

Read full chapter

Commit your way to the Lord;
    trust in him(A) and he will do this:
He will make your righteous reward(B) shine like the dawn,(C)
    your vindication like the noonday sun.

Read full chapter

11 And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?

Read full chapter

11 But Naomi said, “Return home, my daughters. Why would you come with me? Am I going to have any more sons, who could become your husbands?(A)

Read full chapter