Romans 3:9-18
Wycliffe Bible
9 What then? Surpass we them? Nay; for we have showed by skill, that all both Jews and Greeks be under sin,[a]
10 as it is written, For there is no man just [For there is not any man just];
11 there is no man understanding [there is not a man understanding], neither seeking God.
12 All bowed away, together they be made unprofitable; there is none that doeth good thing, there is none till to one [there is not till to one].
13 The throat of them is an open sepulchre; with their tongues they did guilefully; the venom of snakes is under their lips[b].
14 The mouth of whom is full of cursing and bitterness;
15 the feet of them be swift to shed blood.
16 Sorrow and cursedness be in the ways of them,[c]
17 and they knew not the way of peace;
18 the dread of God is not before their eyes.
Read full chapterNotas al pie
- Romans 3:9 What therefore? Pass we them? Nay; for we have showed by skill, the Jews and Greeks all to be under sin,
- Romans 3:13 with their tongues they did guilefully, or treacherously; the venom of snakes, that is asps, is under their lips
- Romans 3:16 Contrition, or defouling together, and infelicity/unhappiness, be in the ways of them,
Romans 3:9-18
New Matthew Bible
9 What are we saying then? Are we better than they? No, not in any way. For we have already established that both Jews and Gentiles are all under sin, 10 as it is written: There is none righteous, no, not one. 11 There is no one who understands. There is no one who seeks after God. 12 They are all gone out of the way. They are all unprofitable. There is no one who does good: no, not one. 13 Their throat is an open sepulchre. With their tongues they have deceived. The poison of asps is under their lips. 14 Their mouths are full of cursing and bitterness. 15 Their feet are swift to shed blood. 16 Destruction and wretchedness are in their ways, 17 and the way of peace they have not known. 18 There is no fear of God before their eyes.
Read full chapter
Romans 3:9-18
1599 Geneva Bible
9 [a]What then? are we more excellent? No, in no wise: for we have already proved, that all, both Jews and Gentiles are [b]under sin,
10 As it is written, (A)There is none righteous no not one.
11 There is none that understandeth: there is none that seeketh God.
12 They have all gone out of the way: they have been made altogether unprofitable: there is none that doeth good, no not one.
13 (B)Their throat is an open sepulcher: they have used their tongues to deceit: (C)the poison of asps is under their lips.
14 (D)Whose mouth is full of cursing and bitterness.
15 (E)Their feet are swift to shed blood.
16 Destruction and calamity are in their ways:
17 And the [c]way of peace they have not known.
18 (F)The fear of God is not before their eyes.
Read full chapterNotas al pie
- Romans 3:9 Another answer to the first objection: that the Jews, if they be considered in themselves, are no better than other men are: as it has been long since pronounced by the mouth of the Prophets.
- Romans 3:9 Are guilty of sin.
- Romans 3:17 An innocent and peaceable life.
Romans 3:9-18
Authorized (King James) Version
9 What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin; 10 as it is written, There is none righteous, no, not one: 11 there is none that understandeth, there is none that seeketh after God. 12 They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one. 13 Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips: 14 whose mouth is full of cursing and bitterness: 15 their feet are swift to shed blood: 16 destruction and misery are in their ways: 17 and the way of peace have they not known: 18 there is no fear of God before their eyes.
Read full chapter2001 by Terence P. Noble
Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.