Romans 15:14-16
World English Bible
14 I myself am also persuaded about you, my brothers,[a] that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others. 15 But I write the more boldly to you in part, as reminding you, because of the grace that was given to me by God, 16 that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest of the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
Read full chapterFootnotes
- 15:14 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”
Romans 15:14-16
American Standard Version
14 And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. 15 But I write the more boldly unto you in some measure, as putting you again in remembrance, because of the grace that was given me of God, 16 that I should be a minister of Christ Jesus unto the [a]Gentiles, [b]ministering the [c]gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.
Read full chapterFootnotes
- Romans 15:16 Greek nations.
- Romans 15:16 Greek ministering in sacrifice.
- Romans 15:16 See marginal note on 1:1.
Romans 15:14-16
New International Version
Paul the Minister to the Gentiles
14 I myself am convinced, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness,(A) filled with knowledge(B) and competent to instruct one another. 15 Yet I have written you quite boldly on some points to remind you of them again, because of the grace God gave me(C) 16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles.(D) He gave me the priestly duty of proclaiming the gospel of God,(E) so that the Gentiles might become an offering(F) acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.