Add parallel Print Page Options

11 So oun I ask legō, did they stumble ptaiō so hina as to fall piptō? By no means ! But alla because of ho their autos transgression paraptōma · ho salvation sōtēria has come to the ho Gentiles ethnos so eis as to make Israel autos jealous parazēloō. 12 Now de if ei · ho their autos transgression paraptōma means riches ploutos for the world kosmos and kai · ho their autos failure hēttēma means riches ploutos for the Gentiles ethnos, how posos much more mallon will · ho their autos full plērōma inclusion mean!

Read full chapter

11 I ask then, they did not stumble into an irrevocable fall,[a] did they? Absolutely not! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make Israel[b] jealous. 12 Now if their transgression means riches for the world and their defeat means riches for the Gentiles, how much more will their full restoration[c] bring?

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 11:11 tn Grk “that they might fall.”
  2. Romans 11:11 tn Grk “them”; the referent (Israel, cf. 11:7) has been specified in the translation for clarity.
  3. Romans 11:12 tn Or “full inclusion”; Grk “their fullness.”

Ingrafted Branches

11 Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all!(A) Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles(B) to make Israel envious.(C) 12 But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles,(D) how much greater riches will their full inclusion bring!

Read full chapter