Add parallel Print Page Options

Vivimos gracias a Cristo

¿Qué más podemos decir? ¿Seguiremos pecando para que Dios nos ame más todavía? ¡Por supuesto que no! Nosotros ya no tenemos nada que ver con el pecado, así que ya no podemos seguir pecando. Ustedes bien saben que, por medio del bautismo, nos hemos unido a Cristo en su muerte. Al ser bautizados, morimos y somos sepultados con él; pero morimos para nacer a una vida totalmente diferente. Eso mismo pasó con Jesús, cuando Dios el Padre lo resucitó con gran poder.

Si al bautizarnos participamos en la muerte de Cristo, también participaremos de su nueva vida. Una cosa es clara: antes éramos pecadores, pero cuando Cristo murió en la cruz, nosotros morimos con él. Así que el pecado ya no nos gobierna. Al morir, el pecado perdió su poder sobre nosotros.

Si por medio del bautismo morimos con Cristo, estamos seguros de que también viviremos con él. Sabemos que Jesucristo resucitó, y que nunca más volverá a morir, pues la muerte ya no tiene poder sobre él. 10 Cuando Jesucristo murió, el pecado perdió para siempre su poder sobre él. La vida que ahora vive, es para agradar a Dios.

11 De igual manera, el pecado ya no tiene poder sobre ustedes, sino que Cristo les ha dado vida, y ahora viven para agradar a Dios. 12 Así que no dejen que el pecado los gobierne, ni que los obligue a obedecer los malos deseos de su cuerpo. 13 Ustedes ya han muerto al pecado, pero ahora han vuelto a vivir. Así que no dejen que el pecado los use para hacer lo malo. Más bien, entréguense a Dios, y hagan lo que a él le agrada. 14 Así el pecado ya no tendrá poder sobre ustedes, porque ya no son esclavos de la ley. Ahora están al servicio del amor de Dios.

Al servicio de Dios

15 Alguien podría decir que, como ya no somos esclavos de la ley, sino que estamos al servicio del amor de Dios, podemos seguir pecando. Pero eso no es posible. 16 Ustedes saben que quien siempre obedece a una persona, llega a ser su esclavo. Nosotros podemos servir al pecado y morir, o bien obedecer a Dios y recibir su perdón. 17 Antes, ustedes eran esclavos del pecado. Pero gracias a Dios que obedecieron de todo corazón la enseñanza que se les dio. 18 Ahora ustedes se han librado del pecado, y están al servicio de Dios para hacer el bien.

19 Como a ustedes todavía les cuesta entender esto, se lo explico con palabras sencillas y bien conocidas. Antes ustedes eran esclavos del mal, y cometían pecados sexuales y toda clase de maldades. Pero ahora tienen que dedicarse completamente al servicio de Dios.

20 Cuando ustedes eran esclavos del pecado, no tenían que vivir como a Dios le agrada. 21 ¿Pero qué provecho sacaron? Tan sólo la vergüenza de vivir separados de Dios para siempre. 22 Sin embargo, ustedes ya no son esclavos del pecado. Ahora son servidores de Dios. Y esto sí que es bueno, pues el vivir sólo para Dios les asegura que tendrán la vida eterna. 23 Quien sólo vive para pecar, recibirá como castigo la muerte. Pero Dios nos regala la vida eterna por medio de Cristo Jesús, nuestro Señor.

Dead to Sin but Alive in Christ

So do you think we should continue sinning so that God will give us even more grace? No! We died to our old sinful lives, so how can we continue living with sin? Did you forget that all of us became part of Christ when we were baptized? We shared his death in our baptism. When we were baptized, we were buried with Christ and shared his death. So, just as Christ was raised from the dead by the wonderful power of the Father, we also can live a new life.

Christ died, and we have been joined with him by dying too. So we will also be joined with him by rising from the dead as he did. We know that our old life died with Christ on the cross so that our sinful selves would have no power over us and we would not be slaves to sin. Anyone who has died is made free from sin’s control.

If we died with Christ, we know we will also live with him. Christ was raised from the dead, and we know that he cannot die again. Death has no power over him now. 10 Yes, when Christ died, he died to defeat the power of sin one time—enough for all time. He now has a new life, and his new life is with God. 11 In the same way, you should see yourselves as being dead to the power of sin and alive with God through Christ Jesus.

12 So, do not let sin control your life here on earth so that you do what your sinful self wants to do. 13 Do not offer the parts of your body to serve sin, as things to be used in doing evil. Instead, offer yourselves to God as people who have died and now live. Offer the parts of your body to God to be used in doing good. 14 Sin will not be your master, because you are not under law but under God’s grace.

Be Slaves of Righteousness

15 So what should we do? Should we sin because we are under grace and not under law? No! 16 Surely you know that when you give yourselves like slaves to obey someone, then you are really slaves of that person. The person you obey is your master. You can follow sin, which brings spiritual death, or you can obey God, which makes you right with him. 17 In the past you were slaves to sin—sin controlled you. But thank God, you fully obeyed the things that you were taught. 18 You were made free from sin, and now you are slaves to goodness. 19 I use this example because this is hard for you to understand. In the past you offered the parts of your body to be slaves to sin and evil; you lived only for evil. In the same way now you must give yourselves to be slaves of goodness. Then you will live only for God.

20 In the past you were slaves to sin, and goodness did not control you. 21 You did evil things, and now you are ashamed of them. Those things only bring death. 22 But now you are free from sin and have become slaves of God. This brings you a life that is only for God, and this gives you life forever. 23 The payment for sin is death. But God gives us the free gift of life forever in Christ Jesus our Lord.