Porque ¿qué dice la Escritura? Y creyó Abraham a Dios, y le fue contado por justicia(A).

Read full chapter

What does Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 4:3 Gen. 15:6; also in verse 22

20 sin embargo, respecto a la promesa de Dios, Abraham no titubeó con incredulidad, sino que se fortaleció en fe, dando gloria a Dios(A), 21 y estando plenamente convencido(B) de que lo que Dios había prometido, poderoso era[a] también para cumplirlo(C). 22 Por lo cual también su fe le fue contada por justicia(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 4:21 Lit., es

20 Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened(A) in his faith and gave glory to God,(B) 21 being fully persuaded that God had power to do what he had promised.(C) 22 This is why “it was credited to him as righteousness.”(D)

Read full chapter

Así Abraham creyó a Dios y le fue contado como justicia(A).

Read full chapter

So also Abraham “believed God, and it was credited to him as righteousness.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:6 Gen. 15:6

23 y se cumplió la Escritura que dice: Y Abraham creyó a Dios y le fue contado por[a] justicia(A), y fue llamado amigo de Dios(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Santiago 2:23 O, como

23 And the scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,”[a](A) and he was called God’s friend.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. James 2:23 Gen. 15:6