Add parallel Print Page Options

I wish I could be cursed, cut off from Christ if it helped my brothers and sisters, who are my flesh-and-blood relatives.

Read full chapter

For I could wish that I myself(A) were cursed(B) and cut off from Christ for the sake of my people,(C) those of my own race,(D)

Read full chapter

So I want to make it clear to you that no one says, “Jesus is cursed!” when speaking by God’s Spirit, and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit.

Read full chapter

Therefore I want you to know that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,”(A) and no one can say, “Jesus is Lord,”(B) except by the Holy Spirit.(C)

Read full chapter

22 A curse on anyone who doesn’t love the Lord. Come, Lord!

Read full chapter

22 If anyone does not love the Lord,(A) let that person be cursed!(B) Come, Lord[a]!(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:22 The Greek for Come, Lord reproduces an Aramaic expression (Marana tha) used by early Christians.

However, even if we ourselves or a heavenly angel should ever preach anything different from what we preached to you, they should be under a curse. I’m repeating what we’ve said before: if anyone preaches something different from what you received, they should be under a curse!

Read full chapter

But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you,(A) let them be under God’s curse!(B) As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted,(C) let them be under God’s curse!

Read full chapter