Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

La vie animée par l'Esprit

Il n'y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en Jésus-Christ, [qui ne vivent pas conformément à leur nature propre mais conformément à l'Esprit].

Read full chapter

Vivre conduits par l’Esprit

Maintenant donc, il n’y a plus de condamnation pour ceux qui sont unis à Jésus-Christ.

Read full chapter

Ainsi, la justice réclamée par la loi est accomplie en nous qui vivons non conformément à notre nature propre mais conformément à l'Esprit.

En effet, ceux qui se conforment à leur nature propre se préoccupent des réalités de la nature humaine, tandis que ceux qui se conforment à l'Esprit sont préoccupés par ce qui est de l'Esprit.

Read full chapter

Il l’a fait pour que la juste exigence de la Loi soit pleinement satisfaite en ce qui nous concerne[a], nous qui vivons, non plus à la manière de l’homme livré à lui-même, mais dans la dépendance de l’Esprit.

En effet, les hommes livrés à eux-mêmes tendent vers ce qui est conforme à l’homme livré à lui-même. Mais ceux qui ont l’Esprit tendent vers ce qui est conforme à l’Esprit.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 8.4 Autre traduction : en nous.

14 En effet, tous ceux qui sont conduits par l'Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

Read full chapter

14 Car ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

Read full chapter

23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer, car la gloire de Dieu l'éclaire et l'Agneau est son flambeau. 24 Les nations marcheront à sa lumière et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

Read full chapter

23 La ville n’a besoin ni du soleil, ni de la lune pour l’éclairer, car la gloire de Dieu l’illumine et l’Agneau lui tient lieu de lampe. 24 Les peuples marcheront à sa lumière et les rois de la terre viendront lui apporter leur gloire.

Read full chapter

Mais si nous marchons dans la lumière, tout comme Dieu lui-même est dans la lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres et le sang de Jésus[-Christ] son Fils nous purifie de tout péché.

Read full chapter

Mais si nous vivons dans la lumière, tout comme Dieu lui-même est dans la lumière, alors nous sommes en communion les uns avec les autres et, parce que Jésus, son Fils, a versé son sang, nous sommes purifiés de tout péché.

Read full chapter

et vivez dans l'amour en suivant l'exemple de Christ, qui nous a aimés et qui s'est donné lui-même pour nous comme une offrande et un sacrifice dont l’odeur est agréable à Dieu.

Read full chapter

Que votre vie soit dirigée par l’amour, de même que Christ nous[a] a aimés et a livré lui-même sa vie à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice dont le parfum plaît à Dieu.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 5.2 Certains manuscrits ont : vous.

car si autrefois vous étiez ténèbres, maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumière!

Read full chapter

Autrefois, certes, vous apparteniez aux ténèbres, mais à présent, par votre union avec le Seigneur, vous appartenez à la lumière. Comportez-vous donc comme des enfants de la lumière –

Read full chapter

Famille de Jacob,

venez et marchons à la lumière de l'Eternel!

Read full chapter

Descendants de Jacob,
venez donc et marchons |à la lumière |de l’Eternel.

Read full chapter

Tu rends la nation nombreuse,

tu augmentes sa joie;

elle se réjouit devant toi comme on le fait lors de la moisson,

comme on jubile au partage du butin.

Read full chapter

O Eternel, |tu fais abonder l’allégresse[a],
tu fais jaillir |une très grande joie
et l’on se réjouit devant toi |tout comme au temps de la moisson,
ou comme on crie de joie |lors du partage d’un butin.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 9.2 Cette traduction suppose une légère modification du texte. Le texte hébreu traditionnel a : tu as fait s’accroître le peuple.

Jésus, la lumière du monde

12 Jésus leur parla de nouveau. Il dit: «Je suis la lumière du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura au contraire la lumière de la vie.»

Read full chapter

La lumière du monde

12 Jésus parla de nouveau en public : Moi, je suis la lumière du monde, dit-il. Celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres : il aura la lumière de la vie.

Read full chapter

16 Voici donc ce que je dis: marchez par l'Esprit et vous n'accomplirez pas les désirs de votre nature propre.

Read full chapter

16 Je vous dis donc ceci : menez votre vie dans la dépendance du Saint-Esprit, et vous n’obéirez pas aux désirs qui animent l’homme livré à lui-même.

Read full chapter

25 Si nous vivons par l'Esprit, laissons-nous aussi conduire par l'Esprit.

Read full chapter

25 Puisque l’Esprit est la source de notre vie, conduisons-nous selon sa volonté.

Read full chapter