Romans 7:13
New Revised Standard Version Updated Edition
13 Did what is good, then, bring death to me? By no means! It was sin that was working death in me through what is good, in order that it might be shown to be sin, so that through the commandment sin might become sinful beyond measure.
Read full chapter
Romans 7:13
New International Version
13 Did that which is good, then, become death to me? By no means! Nevertheless, in order that sin might be recognized as sin, it used what is good(A) to bring about my death,(B) so that through the commandment sin might become utterly sinful.
James 1:13-15
New Revised Standard Version Updated Edition
13 No one, when tempted, should say, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted by evil and he himself tempts no one. 14 But one is tempted by one’s own desire, being lured and enticed by it; 15 then, when desire has conceived, it engenders sin, and sin, when it is fully grown, gives birth to death.(A)
Read full chapter
James 1:13-15
New International Version
13 When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone; 14 but each person is tempted when they are dragged away by their own(A) evil desire and enticed. 15 Then, after desire has conceived, it gives birth to sin;(B) and sin, when it is full-grown, gives birth to death.(C)
Galatians 3:21
New Revised Standard Version Updated Edition
21 Is the law then opposed to the promises of God? Certainly not! For if a law had been given that could make alive, then righteousness would indeed come through the law.
Read full chapter
Galatians 3:21
New International Version
21 Is the law, therefore, opposed to the promises of God? Absolutely not!(A) For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come by the law.(B)
Romans 7:8-11
New Revised Standard Version Updated Edition
8 But sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me all kinds of covetousness. For apart from the law sin lies dead.(A) 9 I was once alive apart from the law, but when the commandment came, sin revived 10 and I died, and the very commandment that promised life proved to be death to me.(B) 11 For sin, seizing an opportunity in the commandment, deceived me and through it killed me.
Read full chapter
Romans 7:8-11
New International Version
8 But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment,(A) produced in me every kind of coveting. For apart from the law, sin was dead.(B) 9 Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. 10 I found that the very commandment that was intended to bring life(C) actually brought death. 11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment,(D) deceived me,(E) and through the commandment put me to death.
Romans 8:3
New Revised Standard Version Updated Edition
3 For God has done what the law, weakened by the flesh, could not do: by sending his own Son in the likeness of sinful flesh and to deal with sin,[a] he condemned sin in the flesh,(A)
Read full chapterFootnotes
- 8.3 Or and as a sin offering
Romans 8:3
New International Version
3 For what the law was powerless(A) to do because it was weakened by the flesh,[a](B) God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh(C) to be a sin offering.[b](D) And so he condemned sin in the flesh,
Footnotes
- Romans 8:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 4-13.
- Romans 8:3 Or flesh, for sin
Romans 5:20
New Revised Standard Version Updated Edition
20 But law came in, so that the trespass might increase, but where sin increased, grace abounded all the more,(A)
Read full chapter
Romans 5:20
New International Version
20 The law was brought in so that the trespass might increase.(A) But where sin increased, grace increased all the more,(B)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.