Add parallel Print Page Options

η αγνοειτε οτι οσοι εβαπτισθημεν εις χριστον ιησουν εις τον θανατον αυτου εβαπτισθημεν

συνεταφημεν ουν αυτω δια του βαπτισματος εις τον θανατον ινα ωσπερ ηγερθη χριστος εκ νεκρων δια της δοξης του πατρος ουτως και ημεις εν καινοτητι ζωης περιπατησωμεν

ει γαρ συμφυτοι γεγοναμεν τω ομοιωματι του θανατου αυτου αλλα και της αναστασεως εσομεθα

Read full chapter

are ye ignorant that we, as many as were baptized to Christ Jesus, to his death were baptized?

we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk.

For, if we have become planted together to the likeness of his death, [so] also we shall be of the rising again;

Read full chapter

Or do you not know that all of us who have been (A)baptized into (B)Christ Jesus have been baptized into His death? Therefore we have been (C)buried with Him through baptism into death, so that, just as Christ was (D)raised from the dead through the (E)glory of the Father, so we too may walk in (F)newness of life. For (G)if we have become [a]united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be [b]in the likeness of His resurrection,

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:5 Or united with the likeness
  2. Romans 6:5 Or with