What then? (A)Israel failed to obtain what it was seeking. The elect obtained it, but the rest (B)were hardened,

Read full chapter

What then? What the people of Israel sought so earnestly they did not obtain.(A) The elect among them did, but the others were hardened,(B)

Read full chapter

In their case (A)the god of this world (B)has blinded the minds of the unbelievers, to keep them from seeing (C)the light of (D)the gospel of the glory of Christ, (E)who is the image of God.

Read full chapter

The god(A) of this age(B) has blinded(C) the minds of unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel that displays the glory of Christ,(D) who is the image of God.(E)

Read full chapter

18 So then he has mercy on whomever he wills, and he hardens whomever he wills.

Read full chapter

18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.(A)

Read full chapter

The Mystery of Israel's Salvation

25 (A)Lest you be wise in your own sight, I do not want you to be unaware of this mystery, brothers:[a] (B)a partial hardening has come upon Israel, (C)until the fullness of the Gentiles has come in.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 11:25 Or brothers and sisters

All Israel Will Be Saved

25 I do not want you to be ignorant(A) of this mystery,(B) brothers and sisters, so that you may not be conceited:(C) Israel has experienced a hardening(D) in part until the full number of the Gentiles has come in,(E)

Read full chapter

So too at the present time there is (A)a remnant, chosen by grace.

Read full chapter

So too, at the present time there is a remnant(A) chosen by grace.(B)

Read full chapter

10 and with all wicked deception for (A)those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved. 11 Therefore (B)God sends them a strong delusion, so that they may believe (C)what is false, 12 in order that all may be condemned (D)who did not believe the truth but (E)had pleasure in unrighteousness.

Stand Firm

13 But (F)we ought always to give thanks to God for you, (G)brothers beloved by the Lord, because God chose you (H)as the firstfruits[a] (I)to be saved, (J)through sanctification by the Spirit and belief in the truth. 14 To this he called you through (K)our gospel, (L)so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 2:13 Some manuscripts chose you from the beginning

10 and all the ways that wickedness deceives those who are perishing.(A) They perish because they refused to love the truth and so be saved.(B) 11 For this reason God sends them(C) a powerful delusion(D) so that they will believe the lie(E) 12 and so that all will be condemned who have not believed the truth but have delighted in wickedness.(F)

Stand Firm

13 But we ought always to thank God for you,(G) brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits[a](H) to be saved(I) through the sanctifying work of the Spirit(J) and through belief in the truth. 14 He called you(K) to this through our gospel,(L) that you might share in the glory of our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 2:13 Some manuscripts because from the beginning God chose you

31 but that Israel (A)who pursued a law that would lead to righteousness[a] (B)did not succeed in reaching that law. 32 Why? Because they did not pursue it by faith, but as if it were based on works. They have stumbled over the (C)stumbling stone,

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:31 Greek a law of righteousness

31 but the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness,(A) have not attained their goal.(B) 32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.(C)

Read full chapter

(A)even as he (B)chose us in him (C)before the foundation of the world, that we should be (D)holy and blameless before him. In love

Read full chapter

For he chose us(A) in him before the creation of the world(B) to be holy and blameless(C) in his sight. In love(D)

Read full chapter

14 But (A)their minds were (B)hardened. For to this day, (C)when they read (D)the old covenant, that same veil remains unlifted, because only through Christ is it taken away.

Read full chapter

14 But their minds were made dull,(A) for to this day the same veil remains when the old covenant(B) is read.(C) It has not been removed, because only in Christ is it taken away.

Read full chapter

23 in order to make known (A)the riches of his glory for vessels of mercy, which he (B)has prepared beforehand for glory—

Read full chapter

23 What if he did this to make the riches of his glory(A) known to the objects of his mercy, whom he prepared in advance for glory(B)

Read full chapter

28 And we know that for those who love God all things work together (A)for good,[a] for (B)those who are called according to his purpose. 29 For those whom he (C)foreknew he also (D)predestined (E)to be conformed to the image of his Son, in order that he might be (F)the firstborn among many brothers. 30 And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also (G)justified, and those whom he justified he also (H)glorified.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:28 Some manuscripts God works all things together for good, or God works in all things for the good

28 And we know that in all things God works for the good(A) of those who love him, who[a] have been called(B) according to his purpose.(C) 29 For those God foreknew(D) he also predestined(E) to be conformed to the image of his Son,(F) that he might be the firstborn(G) among many brothers and sisters. 30 And those he predestined,(H) he also called;(I) those he called, he also justified;(J) those he justified, he also glorified.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:28 Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good—with those who

18 What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice.

To Live Is Christ

Yes, and I will rejoice,

Read full chapter

18 But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice.

Yes, and I will continue to rejoice,

Read full chapter

19 What do I imply then? That food offered to idols is anything, or that (A)an idol is anything?

Read full chapter

19 Do I mean then that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?(A)

Read full chapter