Revelation 9
New Century Version
9 Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star fall from the sky to the earth. The star was given the key to the deep hole that leads to the bottomless pit. 2 Then it opened up the hole that leads to the bottomless pit, and smoke came up from the hole like smoke from a big furnace. Then the sun and sky became dark because of the smoke from the hole. 3 Then locusts came down to the earth out of the smoke, and they were given the power to sting like scorpions.[a] 4 They were told not to harm the grass on the earth or any plant or tree. They could harm only the people who did not have the sign of God on their foreheads. 5 These locusts were not given the power to kill anyone, but to cause pain to the people for five months. And the pain they felt was like the pain a scorpion gives when it stings someone. 6 During those days people will look for a way to die, but they will not find it. They will want to die, but death will run away from them.
7 The locusts looked like horses prepared for battle. On their heads they wore what looked like crowns of gold, and their faces looked like human faces. 8 Their hair was like women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth. 9 Their chests looked like iron breastplates, and the sound of their wings was like the noise of many horses and chariots hurrying into battle. 10 The locusts had tails with stingers like scorpions, and in their tails was their power to hurt people for five months. 11 The locusts had a king who was the angel of the bottomless pit. His name in the Hebrew language is Abaddon and in the Greek language is Apollyon.[b]
12 The first trouble is past; there are still two other troubles that will come.
13 Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice coming from the horns on the golden altar that is before God. 14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, “Free the four angels who are tied at the great river Euphrates.” 15 And they let loose the four angels who had been kept ready for this hour and day and month and year so they could kill a third of all people on the earth. 16 I heard how many troops on horses were in their army—two hundred million.
17 The horses and their riders I saw in the vision looked like this: They had breastplates that were fiery red, dark blue, and yellow like sulfur. The heads of the horses looked like heads of lions, with fire, smoke, and sulfur coming out of their mouths. 18 A third of all the people on earth were killed by these three terrible disasters coming out of the horses’ mouths: the fire, the smoke, and the sulfur. 19 The horses’ power was in their mouths and in their tails; their tails were like snakes with heads, and with them they hurt people.
20 The other people who were not killed by these terrible disasters still did not change their hearts and turn away from what they had made with their own hands. They did not stop worshiping demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood—things that cannot see or hear or walk. 21 These people did not change their hearts and turn away from murder or evil magic, from their sexual sins or stealing.
Revelation 9
English Standard Version
9 And the fifth angel blew his trumpet, and (A)I saw a star fallen from heaven to earth, and he was given (B)the key to the shaft of (C)the bottomless pit.[a] 2 He opened the shaft of the bottomless pit, and from the shaft (D)rose smoke like the smoke of a great furnace, and (E)the sun and the air were darkened with the smoke from the shaft. 3 Then from the smoke came (F)locusts on the earth, and they were given power like the power of scorpions of the earth. 4 They were told (G)not to harm (H)the grass of the earth or any green plant or any tree, but only those people who do not have (I)the seal of God on their foreheads. 5 They were allowed to torment them (J)for five months, but not to kill them, and their torment was like the torment of a scorpion when it stings someone. 6 And in those days (K)people will seek death and will not find it. They will long to die, but death will flee from them.
7 (L)In appearance the locusts were like horses prepared for battle: (M)on their heads were what looked like crowns of gold; their faces were (N)like human faces, 8 their hair like women's hair, and (O)their teeth like lions' teeth; 9 they had breastplates like breastplates of iron, and the noise of their wings was (P)like the noise of many chariots with (Q)horses rushing into battle. 10 They have tails and stings like scorpions, and their power to hurt people (R)for five months is in their tails. 11 They have (S)as king over them the angel of the bottomless pit. His name in Hebrew is (T)Abaddon, and in Greek he is called Apollyon.[b]
12 (U)The first woe has passed; behold, two woes are still to come.
13 Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice from (V)the four horns of the golden altar before God, 14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release (W)the four angels who are bound at (X)the great river Euphrates.” 15 So the four angels, who had been prepared for the hour, the day, the month, and the year, were released (Y)to kill a third of mankind. 16 The number of (Z)mounted troops was (AA)twice ten thousand times ten thousand; (AB)I heard their number. 17 And this is how I saw the horses in my vision and those who rode them: they wore breastplates the color of fire and of sapphire[c] and of sulfur, and the heads of the horses were (AC)like lions' heads, and fire and smoke and sulfur came out of their mouths. 18 By these three plagues a third of mankind was killed, by the fire and smoke and sulfur coming out of their mouths. 19 For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are like serpents with heads, and by means of them they wound.
20 The rest of mankind, who were not killed by these plagues, (AD)did not repent of (AE)the works of their hands nor give up worshiping (AF)demons (AG)and idols of gold and silver and bronze and stone and wood, which cannot see or hear or walk, 21 nor did they repent of their murders or their (AH)sorceries or their sexual immorality or their thefts.
Footnotes
- Revelation 9:1 Greek the abyss; also verses 2, 11
- Revelation 9:11 Abaddon means destruction; Apollyon means destroyer
- Revelation 9:17 Greek hyacinth
Revelation 9
New King James Version
Fifth Trumpet: The Locusts from the Bottomless Pit
9 Then the fifth angel sounded: (A)And I saw a star fallen from heaven to the earth. To him was given the key to (B)the [a]bottomless pit. 2 And he opened the bottomless pit, and smoke arose out of the pit like the smoke of a great furnace. So the (C)sun and the air were darkened because of the smoke of the pit. 3 Then out of the smoke locusts came upon the earth. And to them was given power, (D)as the scorpions of the earth have power. 4 They were commanded (E)not to harm (F)the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only those men who do not have (G)the seal of God on their foreheads. 5 And [b]they were not given authority to kill them, (H)but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion when it strikes a man. 6 In those days (I)men will seek death and will not find it; they will desire to die, and death will flee from them.
7 (J)The shape of the locusts was like horses prepared for battle. (K)On their heads were crowns of something like gold, (L)and their faces were like the faces of men. 8 They had hair like women’s hair, and (M)their teeth were like lions’ teeth. 9 And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was (N)like the sound of chariots with many horses running into battle. 10 They had tails like scorpions, and there were stings in their tails. Their power was to hurt men five months. 11 And they had as king over them (O)the angel of the bottomless pit, whose name in Hebrew is [c]Abaddon, but in Greek he has the name [d]Apollyon.
12 (P)One woe is past. Behold, still two more woes are coming after these things.
Sixth Trumpet: The Angels from the Euphrates
13 Then the sixth angel sounded: And I heard a voice from the four horns of the (Q)golden altar which is before God, 14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound (R)at the great river Euphrates.” 15 So the four angels, who had been prepared for the hour and day and month and year, were released to kill a (S)third of mankind. 16 Now (T)the number of the army (U)of the horsemen was two hundred million; (V)I heard the number of them. 17 And thus I saw the horses in the vision: those who sat on them had breastplates of fiery red, hyacinth blue, and sulfur yellow; (W)and the heads of the horses were like the heads of lions; and out of their mouths came fire, smoke, and brimstone. 18 By these three plagues a third of mankind was killed—by the fire and the smoke and the brimstone which came out of their mouths. 19 For [e]their power is in their mouth and in their tails; (X)for their tails are like serpents, having heads; and with them they do harm.
20 But the rest of mankind, who were not killed by these plagues, (Y)did not repent of the works of their hands, that they should not worship (Z)demons, (AA)and idols of gold, silver, brass, stone, and wood, which can neither see nor hear nor walk. 21 And they did not repent of their murders (AB)or their [f]sorceries or their sexual immorality or their thefts.
Footnotes
- Revelation 9:1 Lit. shaft of the abyss
- Revelation 9:5 The locusts
- Revelation 9:11 Lit. Destruction
- Revelation 9:11 Lit. Destroyer
- Revelation 9:19 NU, M the power of the horses
- Revelation 9:21 NU, M drugs
Aabenbaringen 9
Bibelen på hverdagsdansk
Den femte trompet
9 Da den femte engel blæste i sin trompet, så jeg, at der faldt en stjerne fra himlen ned på jorden. Den fik nøglen til skakten, som fører ned til jordens indre afgrund. 2 Den åbnede for skakten ned til afgrunden, og en røgsky som fra en meget stor ovn steg op og skyggede for solen, så det blev halvmørkt over det hele. 3 Ud af røgskyen kom der græshopper, som spredte sig ud over jorden, og de blev udstyret med den samme gift, som skorpioner har. 4 De fik at vide, at de hverken måtte angribe græs, urter eller træer, men kun de mennesker, der ikke havde Guds mærke på panden. 5 De fik ikke lov til at slå dem ihjel, men til at pine dem i fem måneder. Og smerterne er, som når man bliver stukket af en skorpion. 6 Det bliver så pinefuldt, at menneskene vil ønske at dø, men de dør ikke.
7 Græshopperne lignede heste, der er rustet til krig. Det var, som om de havde gyldne kranse på hovederne. Deres ansigter lignede menneskeansigter. 8 Deres hår var langt som en kvindes hår, og deres tænder frygtindgydende som en løves tænder. 9 De var dækket af brynjer, der var lavet af jern, og lyden af deres vinger var som lyden af mange stridsvogne med heste i fuldt trav. 10 De havde haler med en stikkende brod ligesom skorpioner, og med deres stik havde de magt til at plage menneskene i fem måneder. 11 De havde en hersker over sig, nemlig afgrundens engel. Hans hebraiske navn er Abaddon, og hans græske navn er Apollyon.[a]
12 Det var det første „ak og ve”, men der er endnu to tilbage.
Den sjette trompet
13 Da den sjette engel blæste i sin trompet, hørte jeg en stemme, der kom fra hornene på det forgyldte røgelsesalter i Guds tempel. 14 Stemmen råbte til den sjette engel, der havde trompeten: „Løs de fire engle, der står bundne ved den store flod Eufrat!” 15 De fire engle, som var holdt i beredskab til netop denne time, dag, måned og år, blev løst, og deres opgave var at dræbe en tredjedel af alle mennesker. 16 De sendte en rytterhær af sted på 20.000 gange 10.000 mand. Jeg hørte tallet blive nævnt.
17 Jeg iagttog hestene såvel som de ryttere, der sad på dem. Rytterne havde ildrøde, mørkeblå og svovlgule rustninger på. Hestenes hoveder var frygtindgydende som løvehoveder, og røg og ild og brændende svovl stod ud af munden på dem. 18 En tredjedel af alle mennesker blev dræbt af røgen, ilden og den brændende svovl. 19 Hestene kunne dræbe både med munden og med halen. Halen lignede en slange og havde et hoved, som huggede efter folk.
20 De mennesker, der overlevede disse plager, holdt dog ikke op med deres onde handlinger. De fortsatte med at dyrke onde ånder og afgudsbilleder af guld, sølv, kobber, sten og træ, afguder, der hverken kan se eller høre eller bevæge sig. 21 De holdt ikke op med deres voldshandlinger, okkultisme, seksuelle synder og tyverier.
Footnotes
- 9,11 Disse navne betyder „Ødelæggeren”.
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Bibelen på hverdagsdansk (Danish New Living Bible) Copyright © 2002, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

