Print Page Options

Chapter 8

The Seventh Seal.[a] When the Lamb broke open the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. And I saw that seven trumpets were given to the seven angels who stand in the presence of God.

Another angel came forward with a gold censer and stood at the altar.[b] He was given a large quantity of incense to offer, with the prayers of all the saints, on the gold altar that stood before the throne.

The smoke of the incense together with the prayers of the saints rose before God from the hand of the angel. Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and emptied it upon the earth. Immediately, there came peals of thunder, rumblings, flashes of lightning, and an earthquake.

The seven angels who held the seven trumpets now made ready to blow them.

The First Four Trumpets.[c] When the first angel blew his trumpet, there was a storm of hail and fire, mixed with blood, and it fell upon the earth.[d] A third of the earth was burned up, as well as a third of the trees and all the green grass.

[e]When the second angel blew his trumpet, something that looked like a huge mountain ablaze with fire was hurled into the sea. A third of the sea turned into blood, a third of the creatures living in the sea died, and a third of the ships were destroyed.

10 When the third angel blew his trumpet, a great star fell from the sky, burning like a torch. It came down on a third of the rivers and on the springs of water. 11 This star was called “Wormwood,” and a third of the waters turned to wormwood.[f] Great numbers of people died from the waters that had become bitter.

12 When the fourth angel blew his trumpet, a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars. As a result, a third of their light was darkened, and the day lost its illumination for a third of the time, and so did the night.[g]

13 The Cry of the Eagle.[h] In my vision, I heard an eagle cry out in a loud voice as it flew high overhead, “Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth because of the other trumpet blasts that the three angels have not yet blown!”

Footnotes

  1. Revelation 8:1 We are now at the great Day of God’s Coming. Everything is unmoving in a solemn silence. It is the hour when the prayer of those persecuted—which is symbolized by the incense—is going to be heard (see Rev 6:9-11). Calamities arise to jostle the earth. At the sound of the trumpets, which are part of the scene for the Coming of God (see 1 Thes 4:16), seven tableaus will pass before our eyes in a dramatization without letup.
  2. Revelation 8:3 The altar is the altar of incense in the Jewish sanctuary; the gold censer is the thurible or fire-shovel used to carry the burning coals from the altar of holocausts to the altar of incense.
  3. Revelation 8:7 The earth, sea, streams, sources, and stars—everything is disfigured. The universe becomes chaos and lays itself waste. The author amplifies images taken from the Book of Exodus (chs. 7–10).
  4. Revelation 8:7 See the seventh plague of Egypt (Ex 9:23f) and Joel 3:3.
  5. Revelation 8:8 See the first plague of Egypt (Ex 7:20f).
  6. Revelation 8:11 Wormwood: a bitter-tasting plant that is a metaphor for calamity, sorrow, and death (see Prov 5:3f; Jer 9:15; Lam 3:19).
  7. Revelation 8:12 See the darkness that occurred for three days during the ninth plague of Egypt (Ex 10:21-23).
  8. Revelation 8:13 After the universe, the human race will itself be struck. The eagle announces the three calamities.

And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.

And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.

And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.

And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand.

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.

And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.

The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;

And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.

10 And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters;

11 And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.

12 And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise.

13 And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

揭開第七印

羔羊揭開第七印時,天上寂靜無聲,約半小時。 然後,我看見站在上帝面前的七位天使領受了七支號角。

另一位天使手裡拿著金香爐上前來,站在祭壇旁邊。他接過了許多香,把香和眾聖徒的祈禱一起獻在寶座前的金壇上。 這香發出的煙,連同眾聖徒的禱告從那天使的手中向上升,直達上帝面前。 天使又拿著香爐,盛滿祭壇的火,將它倒在地上,於是有雷鳴、巨響、閃電和地震。

天使吹號

這時,那七位拿著號角的天使也預備要吹號。

第一位天使吹響號角的時候,冰雹和火攙雜著血從天上傾盆而下。地的三分之一、樹木的三分之一和一切的青草都被燒毀了。

第二位天使吹號的時候,一座好像燃燒的大山被丟進海裡。海洋的三分之一變成了血, 海中的活物死了三分之一,船隻也被毀了三分之一。

10 第三位天使吹號的時候,有一顆好像火炬般燃燒著的巨星從天上墜落在三分之一的江河溪流和水泉裡。 11 這顆星名叫「苦艾」,它使三分之一的水都變苦了,許多人因為喝了這種苦水而死去。

12 第四位天使吹號的時候,太陽、月亮和星辰的三分之一都受到重擊,以致失去了光輝,於是日間的三分之一黯淡無光,夜間也是如此。 13 我又看見有一隻鷹在半空中飛翔,聽見牠大聲宣告:「有禍了!有禍了!世上的居民有禍了!還有三位天使要吹響號角。」

The Seventh Seal and the Golden Censer

When the Lamb broke the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.(A) And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.(B)

Another angel with a golden censer came and stood at the altar; he was given a great quantity of incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar that is before the throne.(C) And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, rose before God from the hand of the angel.(D) Then the angel took the censer and filled it with fire from the altar and threw it on the earth, and there were peals of thunder, rumblings, flashes of lightning, and an earthquake.(E)

The Seven Trumpets

Now the seven angels who had the seven trumpets made ready to blow them.[a]

The first angel blew his trumpet, and there came hail and fire, mixed with blood, and they were hurled to the earth, and a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.(F)

The second angel blew his trumpet, and something like a great mountain, burning with fire, was thrown into the sea.(G) A third of the sea became blood, a third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.

10 The third angel blew his trumpet, and a great star fell from heaven, blazing like a torch, and it fell on a third of the rivers and on the springs of water.(H) 11 The name of the star is Wormwood. A third of the waters became wormwood, and many died from the water because it was made bitter.(I)

12 The fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of their light was darkened; a third of the day was kept from shining and likewise the night.(J)

13 Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew in midheaven, “Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth, at the blasts of the other trumpets that the three angels are about to blow!”(K)

Footnotes

  1. 8.6 Other ancient authorities read made themselves ready to blow

The Seventh Seal and the Golden Censer

When he opened the seventh seal,(A) there was silence in heaven for about half an hour.

And I saw the seven angels(B) who stand before God, and seven trumpets were given to them.(C)

Another angel,(D) who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people,(E) on the golden altar(F) in front of the throne. The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God(G) from the angel’s hand. Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar,(H) and hurled it on the earth; and there came peals of thunder,(I) rumblings, flashes of lightning and an earthquake.(J)

The Trumpets

Then the seven angels who had the seven trumpets(K) prepared to sound them.

The first angel(L) sounded his trumpet, and there came hail and fire(M) mixed with blood, and it was hurled down on the earth. A third(N) of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.(O)

The second angel sounded his trumpet, and something like a huge mountain,(P) all ablaze, was thrown into the sea. A third(Q) of the sea turned into blood,(R) a third(S) of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.

10 The third angel sounded his trumpet, and a great star, blazing like a torch, fell from the sky(T) on a third of the rivers and on the springs of water(U) 11 the name of the star is Wormwood.[a] A third(V) of the waters turned bitter, and many people died from the waters that had become bitter.(W)

12 The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third(X) of them turned dark.(Y) A third of the day was without light, and also a third of the night.(Z)

13 As I watched, I heard an eagle that was flying in midair(AA) call out in a loud voice: “Woe! Woe! Woe(AB) to the inhabitants of the earth,(AC) because of the trumpet blasts about to be sounded by the other three angels!”

Footnotes

  1. Revelation 8:11 Wormwood is a bitter substance.