Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

11 Then they were each given (A)a white robe and (B)told to rest a little longer, (C)until the number of their fellow servants[a] and their brothers[b] (D)should be complete, who were to be killed as they themselves had been.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Revelation 6:11 Greek fellow bondservants
  2. Revelation 6:11 Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church

(A)it was granted her to clothe herself
    with fine linen, bright and pure”—

for the fine linen is (B)the righteous deeds of the saints.

Read full chapter

14 Blessed are those who (A)wash their robes,[a] so that they may have the right to (B)the tree of life and that (C)they may enter the city by the gates.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Revelation 22:14 Some manuscripts do his commandments