Revelation 6:10-12
International Children’s Bible
10 These souls shouted in a loud voice, “Holy and true Lord, how long until you judge the people of the earth and punish them for killing us?” 11 Then each one of these souls was given a white robe. They were told to wait a short time longer. There were still some of their brothers in the service of Christ who must be killed as they were. They were told to wait until all of this killing was finished.
12 Then I watched while the Lamb opened the sixth seal. There was a great earthquake. The sun became black like rough black cloth. The full moon became red like blood.
Read full chapter
Revelation 6:10-12
King James Version
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
12 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
Read full chapter
Revelation 6:10-12
English Standard Version
10 They cried out with a loud voice, “O Sovereign Lord, (A)holy and true, (B)how long (C)before you will judge and (D)avenge our blood on (E)those who dwell on the earth?” 11 Then they were each given (F)a white robe and (G)told to rest a little longer, (H)until the number of their fellow servants and their brothers[a] (I)should be complete, who were to be killed as they themselves had been.
12 When he opened the sixth seal, I looked, and behold, (J)there was a great earthquake, and (K)the sun became black as (L)sackcloth, the full moon became like blood,
Read full chapterFootnotes
- Revelation 6:11 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.