Prologue

The revelation from Jesus Christ, which God gave(A) him to show his servants what must soon take place.(B) He made it known by sending his angel(C) to his servant John,(D) who testifies to everything he saw—that is, the word of God(E) and the testimony of Jesus Christ.(F) Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it,(G) because the time is near.(H)

Greetings and Doxology

John,

To the seven churches(I) in the province of Asia:

Grace and peace to you(J) from him who is, and who was, and who is to come,(K) and from the seven spirits[a](L) before his throne, and from Jesus Christ, who is the faithful witness,(M) the firstborn from the dead,(N) and the ruler of the kings of the earth.(O)

To him who loves us(P) and has freed us from our sins by his blood,(Q) and has made us to be a kingdom and priests(R) to serve his God and Father(S)—to him be glory and power for ever and ever! Amen.(T)

“Look, he is coming with the clouds,”[b](U)
    and “every eye will see him,
even those who pierced him”;(V)
    and all peoples on earth “will mourn(W) because of him.”[c]
So shall it be! Amen.

“I am the Alpha and the Omega,”(X) says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come,(Y) the Almighty.”(Z)

John’s Vision of Christ

I, John,(AA) your brother and companion in the suffering(AB) and kingdom(AC) and patient endurance(AD) that are ours in Jesus, was on the island of Patmos because of the word of God(AE) and the testimony of Jesus.(AF) 10 On the Lord’s Day(AG) I was in the Spirit,(AH) and I heard behind me a loud voice like a trumpet,(AI) 11 which said: “Write on a scroll what you see(AJ) and send it to the seven churches:(AK) to Ephesus,(AL) Smyrna,(AM) Pergamum,(AN) Thyatira,(AO) Sardis,(AP) Philadelphia(AQ) and Laodicea.”(AR)

12 I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands,(AS) 13 and among the lampstands(AT) was someone like a son of man,[d](AU) dressed in a robe reaching down to his feet(AV) and with a golden sash around his chest.(AW) 14 The hair on his head was white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire.(AX) 15 His feet were like bronze glowing in a furnace,(AY) and his voice was like the sound of rushing waters.(AZ) 16 In his right hand he held seven stars,(BA) and coming out of his mouth was a sharp, double-edged sword.(BB) His face was like the sun(BC) shining in all its brilliance.

17 When I saw him, I fell at his feet(BD) as though dead. Then he placed his right hand on me(BE) and said: “Do not be afraid.(BF) I am the First and the Last.(BG) 18 I am the Living One; I was dead,(BH) and now look, I am alive for ever and ever!(BI) And I hold the keys of death and Hades.(BJ)

19 “Write, therefore, what you have seen,(BK) what is now and what will take place later. 20 The mystery of the seven stars that you saw in my right hand(BL) and of the seven golden lampstands(BM) is this: The seven stars are the angels[e] of the seven churches,(BN) and the seven lampstands are the seven churches.(BO)

Footnotes

  1. Revelation 1:4 That is, the sevenfold Spirit
  2. Revelation 1:7 Daniel 7:13
  3. Revelation 1:7 Zech. 12:10
  4. Revelation 1:13 See Daniel 7:13.
  5. Revelation 1:20 Or messengers

Prologue

The revelation of Jesus Christ, which God (A)gave him (B)to show to his servants[a] the things that must soon take place. (C)He made it known by sending his angel to his servant John, (D)who bore witness to the word of God and to (E)the testimony of Jesus Christ, even (F)to all that he saw. (G)Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear, and who keep what is written in it, (H)for the time is near.

Greeting to the Seven Churches

John to the seven churches that are in Asia:

Grace to you and peace from (I)him (J)who is and (K)who was and who is to come, and from (L)the seven spirits who are before his throne, and from Jesus Christ (M)the faithful witness, (N)the firstborn of the dead, and (O)the ruler of kings on earth.

To (P)him who loves us and (Q)has freed us from our sins by his blood and made us (R)a kingdom, (S)priests to (T)his God and Father, to him be (U)glory and (V)dominion forever and ever. Amen. Behold, (W)he is coming with the clouds, and (X)every eye will see him, even those who pierced him, and all tribes of the earth will wail[b] on account of him. Even so. Amen.

(Y)“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, (Z)“who is and who was and who is to come, the Almighty.”

Vision of the Son of Man

I, John, your brother and (AA)partner in (AB)the tribulation and (AC)the kingdom and (AD)the patient endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos (AE)on account of the word of God and the testimony of Jesus. 10 (AF)I was in the Spirit (AG)on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice (AH)like a trumpet 11 saying, (AI)“Write what you see in a book and send it to the seven churches, to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.”

12 Then I turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw (AJ)seven golden lampstands, 13 and in the midst of the lampstands (AK)one like (AL)a son of man, (AM)clothed with a long robe and (AN)with a golden sash around his chest. 14 (AO)The hairs of his head were white, like white wool, like snow. (AP)His eyes were like a flame of fire, 15 (AQ)his feet were like burnished bronze, refined in a furnace, and (AR)his voice was like the roar of many waters. 16 (AS)In his right hand he held seven stars, (AT)from his mouth came a sharp two-edged sword, and (AU)his face was like the sun shining (AV)in full strength.

17 (AW)When I saw him, I fell at his feet as though dead. But (AX)he laid his right hand on me, (AY)saying, “Fear not, (AZ)I am the first and the last, 18 and the living one. (BA)I died, and behold I am alive forevermore, and (BB)I have the keys of Death and Hades. 19 (BC)Write therefore (BD)the things that you have seen, those that are and those that are to take place after this. 20 As for the mystery of the seven stars that you saw in my right hand, and (BE)the seven golden lampstands, the seven stars are the angels of the seven churches, and (BF)the seven lampstands are the seven churches.

Footnotes

  1. Revelation 1:1 For the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface; likewise for servant later in this verse
  2. Revelation 1:7 Or mourn

John Tells About This Book

This is the revelation ·of Jesus Christ [about Jesus Christ; or given by Jesus Christ; C the author could be intentionally ambiguous], which God gave to him, to show his servants what must ·soon [quickly] happen. And Jesus sent his angel to ·show it [make it known] to his servant John, who has ·told [witnessed; testified to] everything he has seen. It is the word of God; it is the ·message [witness; testimony] from Jesus Christ. ·Blessed [Happy] is the one who reads the words of ·God’s message [L the prophecy], and ·blessed [happy] are the people who hear this message and ·do [keep; obey] what is written in it [C the context envisioned is a leader reading to a congregation]. ·The time is near when all of this will happen [L For the time is near].

Jesus’ Message to the Churches

From John.

To the seven churches in Asia [C the Roman province of Asia, today part of western Turkey]:

Grace and peace to you from the One who is and [the One who] was and [the One who] is coming [C these three descriptions function like titles for God; Ex. 3:14–15], and from ·the seven spirits [C referring either to angels or to the “sevenfold Spirit”—the Holy Spirit portrayed in his perfection (the number seven indicating completeness)] before his throne, and from Jesus Christ. Jesus is ·the faithful witness [or the faithful one, the witness], the ·first among those raised from [L firstborn of/from among] the dead. He is the ruler of the kings of the earth.

·He is the One [L To him] who loves us, who made us free[a] from our sins ·with the blood of his death [L by his blood]. He made us to be a ·kingdom of priests [or kingdom and priests; or kingdom, that is, priests; Ex. 19:6] who serve ·God his Father [L his God and Father]. To ·Jesus Christ [L him] be glory and ·power [dominion] forever and ever! Amen.

Look [T Behold], Jesus is coming with the clouds [Dan. 7:13–14], and ·everyone [L every eye] will see him, even those who ·stabbed [pierced] him [C a reference to the crucifixion; Zech. 12:10]. And all ·peoples [people groups; tribes] of the earth will ·cry loudly [wail; mourn] because of him. ·Yes, this will happen [So it shall be; L Yes]! Amen.

The Lord God says, “I am the Alpha and the Omega [C the first and last letters of the Greek alphabet; 21:6; 22:13]. I am the One who is and [the One who] was and [the One who] is coming [see 1:4]. I am the ·Almighty [All-powerful].”

I, John, ·am your brother. All of us share [L your brother and partner] ·with Jesus [or in Jesus; C referring to salvation as joining oneself to Christ] in ·suffering [persecution], in the kingdom, and in ·patience to continue [perseverance]. I was on the island of Patmos [C a small island in the Aegean Sea near Asia Minor, present-day Turkey], because ·I had preached [L of] the word of God and the ·message [witness; testimony] about Jesus. 10 On the Lord’s day [C probably a reference to the first day of the week, Sunday, when Christians met for worship] I was in the ·Spirit [or spirit; C a state of deep spiritual communion with God], and I heard a loud voice behind me that sounded like a trumpet [C trumpet blasts often precede a divine appearance or speech; Ex. 19:16, 19]. 11 The voice said, “Write what you see in a ·book [scroll] and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea [C locations in western Asia Minor, present-day Turkey].”

12 I turned to see who was talking to me. When I turned, I saw seven golden lampstands 13 and someone among the lampstands who was “like a Son of Man [C referring to Jesus; the title he most often used to refer to himself; Dan. 7:13–14].” He was dressed in a long robe and had a gold ·band [sash] around his chest [C the clothes of a dignitary; Dan. 10:5]. 14 His head and hair were white like wool, as white as snow [Dan. 7:9], and his eyes were like ·flames of [blazing] fire [Dan. 10:6]. 15 His feet were like bronze ·that glows hot [refined; fired] in a furnace [Dan. 10:6], and his voice was like the noise of ·flooding water [rushing water; L many waters; Ezek. 43:2]. 16 He held seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword came out of his mouth. ·He [L His face] looked like the sun shining ·at its brightest time [or with full power/force; L in its strength].

17 When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. He put his right hand on me and said, “Do not be afraid. I am the First and the Last. 18 I am the One who lives; I was dead, but ·look [T behold], I am alive forever and ever! And I hold the keys to death and ·to the place of the dead [L Hades]. 19 So write the things you ·see [or have seen], ·what is now [L what is] and what will happen ·later [L after these things]. 20 Here is the ·secret [mystery] of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands: The seven stars are the ·angels [or messengers; C these may be guardian angels, human leaders, or the personified “spirit” of each church] of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.

Footnotes

  1. Revelation 1:5 who made us free Some Greek copies read “who washed us.”

耶穌基督的啟示

耶穌基督的啟示,就是神賜給他,要他指示給他奴僕們的那些必須快發生的事。基督[a]藉著他的天使,向他的奴僕約翰傳達並指明了那些事。 約翰把神的話語[b]和有關耶穌基督的見證,凡是他所看到的,都見證出來。 那宣讀這預言之話的,那些聽見這預言之話並遵守其中所記載的,都是蒙福的,因為時候快到了。

約翰

致那在亞細亞省的七個教會:

願恩典與平安,從今在、昔在、將要來臨的[c]那一位,從他寶座前的七個靈, 從那信實的見證者、死人中首先復活的[d]、地上眾君王的元首耶穌基督,臨到你們!

他愛我們,用自己的血,把我們從我們的罪孽中釋放出來[e] 又使我們成為國度[f],做他父神的祭司。願榮耀和權能都歸於他,直到永永遠遠!阿們。

「看哪,他在雲彩中來臨,
所有人的眼睛都將看見他,
連那些刺他的人也將看見他;[g]
地上的萬族都要因他捶胸哀哭。」
確實如此,阿們。

主、神[h]說:「我就是『阿爾法』,也是『歐米伽』,[i]是今在、昔在、將要來臨的[j]那一位,是全能者。」

約翰見主的異象

約翰,是你們的弟兄,是與你們在耶穌[k]的患難、國度、忍耐裡一同有份的,為神的話語[l]和有關耶穌[m]的見證,曾經住在那叫做帕特莫斯的海島上。 10 有一個主日[n],我在靈裡,聽見我後面有一個大聲音,如同號角聲, 11 說:[o]把你所看見的寫在書卷上,送到[p]那七個教會:以弗所士每拿佩爾伽馬錫亞蒂拉薩迪斯費拉德菲亞勞迪西亞。」

12 我轉過身,要看看誰的聲音對我說話。我轉過身就看見了七座金燈臺。 13 燈臺[q]中間有一位彷彿人子的,身穿垂到腳的長袍,胸間束著金帶。 14 他的頭和頭髮潔白,如白羊毛、如雪;他的眼睛如同火焰; 15 他的兩腳彷彿在爐中被煉過的精銅;他的聲音好像眾水的聲音; 16 在他的右手中拿著七顆星;從他口中發出一把雙刃的利劍;他的面容好像烈日發光。

17 我一看見他,就仆倒在他的腳前,像死人那樣。他把右手放在我身上,說:「不要怕!我就是首先的,是末後的, 18 是那永生的。我曾經死過,可是看哪,我現在活著,直到永永遠遠,[r]並且拿著死亡和陰間的鑰匙。 19 因此,你要把所看見的,就是現在的事,和此後將要發生的事,都寫下來。 20 你所看見的,我右手中的七顆星,和這七座金燈臺的奧祕就是:七顆星是七個教會的使者[s][t]七座燈臺是七個教會。

Footnotes

  1. 啟示錄 1:1 基督——原文直譯「他」。
  2. 啟示錄 1:2 神的話語——或譯作「神的道」。
  3. 啟示錄 1:4 將要來臨的——或譯作「以後永在的」。
  4. 啟示錄 1:5 首先復活的——原文直譯「首生的」或「長子」。
  5. 啟示錄 1:5 釋放出來——有古抄本作「洗淨」。
  6. 啟示錄 1:6 國度——有古抄本作「君王」。
  7. 啟示錄 1:7 《但以理書》7:13;《撒迦利亞書》12:10。
  8. 啟示錄 1:8 主、神——有古抄本作「主」。
  9. 啟示錄 1:8 有古抄本附「是開始,也是終結,」。
  10. 啟示錄 1:8 將要來臨的——或譯作「以後永在的」。
  11. 啟示錄 1:9 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
  12. 啟示錄 1:9 神的話語——或譯作「神的道」。
  13. 啟示錄 1:9 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
  14. 啟示錄 1:10 主日——指「星期日」。
  15. 啟示錄 1:11 有古抄本附「我就是『阿爾法』,也是『歐米伽』;是首先的,也是末後的。」
  16. 啟示錄 1:11 有古抄本附「在亞細亞的」。
  17. 啟示錄 1:13 燈臺——有古抄本作「七座燈臺」。
  18. 啟示錄 1:18 有古抄本附「阿們。」
  19. 啟示錄 1:20 使者——或譯作「天使」。
  20. 啟示錄 1:20 有古抄本附「你所看見的」。