Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

24 Les nations marcheront à sa lumière et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

Read full chapter

24 Les peuples marcheront à sa lumière et les rois de la terre viendront lui apporter leur gloire.

Read full chapter

Mais si nous marchons dans la lumière, tout comme Dieu lui-même est dans la lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres et le sang de Jésus[-Christ] son Fils nous purifie de tout péché.

Read full chapter

Mais si nous vivons dans la lumière, tout comme Dieu lui-même est dans la lumière, alors nous sommes en communion les uns avec les autres et, parce que Jésus, son Fils, a versé son sang, nous sommes purifiés de tout péché.

Read full chapter

car si autrefois vous étiez ténèbres, maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumière!

Read full chapter

Autrefois, certes, vous apparteniez aux ténèbres, mais à présent, par votre union avec le Seigneur, vous appartenez à la lumière. Comportez-vous donc comme des enfants de la lumière –

Read full chapter

Famille de Jacob,

venez et marchons à la lumière de l'Eternel!

Read full chapter

Descendants de Jacob,
venez donc et marchons |à la lumière |de l’Eternel.

Read full chapter

19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour,

ni la lune qui t'éclairera de sa lueur [pendant la nuit],

mais c’est l'Eternel qui sera ta lumière éternelle,

c’est ton Dieu qui fera ta splendeur.

Read full chapter

19 Ce ne sera plus le soleil |qui, désormais, te donnera |la lumière du jour ;
la clarté de la lune |ne luira plus sur toi la nuit.
Car l’Eternel sera |ta lumière à toujours,
oui, ton Dieu sera ta splendeur[a].

Read full chapter

Notas al pie

  1. 60.19 Les v. 19-20 sont repris en Ap 21.23.

Tu rends la nation nombreuse,

tu augmentes sa joie;

elle se réjouit devant toi comme on le fait lors de la moisson,

comme on jubile au partage du butin.

Read full chapter

O Eternel, |tu fais abonder l’allégresse[a],
tu fais jaillir |une très grande joie
et l’on se réjouit devant toi |tout comme au temps de la moisson,
ou comme on crie de joie |lors du partage d’un butin.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 9.2 Cette traduction suppose une légère modification du texte. Le texte hébreu traditionnel a : tu as fait s’accroître le peuple.

où sa lampe brillait sur ma tête

et où sa lumière me guidait dans les ténèbres!

Read full chapter

où il faisait briller |sa lampe sur ma tête
et qu’avec sa lumière |j’affrontais les ténèbres ?

Read full chapter

Jésus, la lumière du monde

12 Jésus leur parla de nouveau. Il dit: «Je suis la lumière du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura au contraire la lumière de la vie.»

Read full chapter

La lumière du monde

12 Jésus parla de nouveau en public : Moi, je suis la lumière du monde, dit-il. Celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres : il aura la lumière de la vie.

Read full chapter