Revelation 16:6
New Living Translation
6 Since they shed the blood
of your holy people and your prophets,
you have given them blood to drink.
It is their just reward.”
Revelation 16:6
New International Version
Isaiah 49:26
New Living Translation
26 I will feed your enemies with their own flesh.
They will be drunk with rivers of their own blood.
All the world will know that I, the Lord,
am your Savior and your Redeemer,
the Mighty One of Israel.[a]”
Revelation 11:18
New Living Translation
18 The nations were filled with wrath,
but now the time of your wrath has come.
It is time to judge the dead
and reward your servants the prophets,
as well as your holy people,
and all who fear your name,
from the least to the greatest.
It is time to destroy
all who have caused destruction on the earth.”
Revelation 11:18
New International Version
Revelation 6:10-11
New Living Translation
10 They shouted to the Lord and said, “O Sovereign Lord, holy and true, how long before you judge the people who belong to this world and avenge our blood for what they have done to us?” 11 Then a white robe was given to each of them. And they were told to rest a little longer until the full number of their brothers and sisters[a]—their fellow servants of Jesus who were to be martyred—had joined them.
Read full chapterFootnotes
- 6:11 Greek their brothers.
Revelation 6:10-11
New International Version
10 They called out in a loud voice, “How long,(A) Sovereign Lord,(B) holy and true,(C) until you judge the inhabitants of the earth(D) and avenge our blood?”(E) 11 Then each of them was given a white robe,(F) and they were told to wait a little longer, until the full number of their fellow servants, their brothers and sisters,[a] were killed just as they had been.(G)
Footnotes
- Revelation 6:11 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 12:10; 19:10.
Revelation 18:24
New Living Translation
24 In your[a] streets flowed the blood of the prophets and of God’s holy people
and the blood of people slaughtered all over the world.”
Footnotes
- 18:24 Greek her.
Revelation 18:24
New International Version
Revelation 17:6-7
New Living Translation
6 I could see that she was drunk—drunk with the blood of God’s holy people who were witnesses for Jesus. I stared at her in complete amazement.
7 “Why are you so amazed?” the angel asked. “I will tell you the mystery of this woman and of the beast with seven heads and ten horns on which she sits.
Read full chapter
Revelation 17:6-7
New International Version
6 I saw that the woman was drunk with the blood of God’s holy people,(A) the blood of those who bore testimony to Jesus.
When I saw her, I was greatly astonished. 7 Then the angel said to me: “Why are you astonished? I will explain to you the mystery(B) of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads and ten horns.(C)
Revelation 13:15
New Living Translation
15 He was then permitted to give life to this statue so that it could speak. Then the statue of the beast commanded that anyone refusing to worship it must die.
Read full chapter
Revelation 13:15
New International Version
15 The second beast was given power to give breath to the image of the first beast, so that the image could speak and cause all who refused to worship(A) the image to be killed.(B)
Luke 11:49-50
New Living Translation
49 This is what God in his wisdom said about you:[a] ‘I will send prophets and apostles to them, but they will kill some and persecute the others.’
50 “As a result, this generation will be held responsible for the murder of all God’s prophets from the creation of the world—
Read full chapterFootnotes
- 11:49 Greek Therefore, the wisdom of God said.
Luke 11:49-50
New International Version
49 Because of this, God in his wisdom(A) said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.’(B) 50 Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world,
Revelation 19:2
New Living Translation
2 His judgments are true and just.
He has punished the great prostitute
who corrupted the earth with her immorality.
He has avenged the murder of his servants.”
Revelation 19:2
New International Version
Revelation 13:10
New Living Translation
10 Anyone who is destined for prison
will be taken to prison.
Anyone destined to die by the sword
will die by the sword.
This means that God’s holy people must endure persecution patiently and remain faithful.
Read full chapter
Revelation 13:10
New International Version
10 “If anyone is to go into captivity,
into captivity they will go.
If anyone is to be killed[a] with the sword,
with the sword they will be killed.”[b](A)
This calls for patient endurance and faithfulness(B) on the part of God’s people.(C)
Footnotes
- Revelation 13:10 Some manuscripts anyone kills
- Revelation 13:10 Jer. 15:2
Matthew 23:30-37
New Living Translation
30 Then you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would never have joined them in killing the prophets.’
31 “But in saying that, you testify against yourselves that you are indeed the descendants of those who murdered the prophets. 32 Go ahead and finish what your ancestors started. 33 Snakes! Sons of vipers! How will you escape the judgment of hell?
34 “Therefore, I am sending you prophets and wise men and teachers of religious law. But you will kill some by crucifixion, and you will flog others with whips in your synagogues, chasing them from city to city. 35 As a result, you will be held responsible for the murder of all godly people of all time—from the murder of righteous Abel to the murder of Zechariah son of Berekiah, whom you killed in the Temple between the sanctuary and the altar. 36 I tell you the truth, this judgment will fall on this very generation.
Jesus Grieves over Jerusalem
37 “O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones God’s messengers! How often I have wanted to gather your children together as a hen protects her chicks beneath her wings, but you wouldn’t let me.
Read full chapter
Matthew 23:30-37
New International Version
30 And you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ 31 So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.(A) 32 Go ahead, then, and complete(B) what your ancestors started!(C)
33 “You snakes! You brood of vipers!(D) How will you escape being condemned to hell?(E) 34 Therefore I am sending you prophets and sages and teachers. Some of them you will kill and crucify;(F) others you will flog in your synagogues(G) and pursue from town to town.(H) 35 And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel(I) to the blood of Zechariah son of Berekiah,(J) whom you murdered between the temple and the altar.(K) 36 Truly I tell you, all this will come on this generation.(L)
37 “Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you,(M) how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings,(N) and you were not willing.
2 Kings 24:4
New Living Translation
4 who had filled Jerusalem with innocent blood. The Lord would not forgive this.
Read full chapter
2 Kings 24:4
New International Version
4 including the shedding of innocent blood.(A) For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord was not willing to forgive.(B)
Revelation 18:20
New Living Translation
20 Rejoice over her fate, O heaven
and people of God and apostles and prophets!
For at last God has judged her
for your sakes.
Revelation 18:20
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.