Il est bon de louer l’Eternel

92 Psaume à chanter le jour du sabbat.

Il est bon de louer l’Eternel,
de te célébrer ╵par des chants, ╵ô Très-Haut !
Et de proclamer, ╵dès le point du jour, ╵ton amour,
tout au long des nuits, ╵ta fidélité,
sur la cithare à dix cordes[a],
sur le luth et sur la lyre[b].

Ce que tu fais, Eternel, ╵me remplit de joie
et j’acclamerai
les ouvrages de tes mains.
Que tes œuvres sont grandioses, ╵Eternel !
Que tes pensées sont profondes !
L’insensé n’y connaît rien,
le sot ne peut les comprendre.
Si les malfaisants ╵croissent comme l’herbe,
si tous les méchants ╵sont si florissants,
c’est pour périr à jamais.
Mais toi, tu es tout là-haut,
Eternel, ╵pour toujours.
10 Car voici tes ennemis, ╵Eternel,
car voici tes ennemis périssent,
et tous ceux qui font le mal ╵seront dispersés !

11 Mais tu me remplis de force, ╵je suis comme un buffle,
je me suis enduit ╵d’huile fraîche.
12 Je regarde tous mes détracteurs,
j’entends tous mes adversaires ╵qui s’emploient au mal.
13 Car les justes poussent ╵comme le palmier,
ils grandissent ╵comme un cèdre du Liban[c].
14 Bien plantés ╵dans la demeure de l’Eternel,
ils fleurissent ╵sur les parvis du temple, ╵de notre Dieu.
15 Ils seront féconds ╵jusqu’en leur vieillesse
et ils resteront ╵pleins de sève et de vigueur,
16 ils proclameront ╵combien l’Eternel est droit :
il est mon rocher, ╵on ne trouve en lui ╵aucune injustice.

Footnotes

  1. 92.4 Terme de sens incertain.
  2. 92.4 Sens incertain.
  3. 92.13 Symbole de la prospérité durable opposée à la croissance rapide mais éphémère du méchant (v. 8). Le palmier résiste à la chaleur du désert, le cèdre aux neiges du Liban.

16 Mieux vaut avoir peu et craindre Dieu
que de posséder une grande fortune avec du tourment.
17 Mieux vaut un plat de légumes là où règne l’amour
qu’un bœuf gras assaisonné de haine.
18 L’homme irascible suscite des querelles,
mais celui qui garde son sang-froid apaise les disputes.
19 Le chemin du paresseux est une haie de ronces,
mais le sentier des hommes droits est une route bien aplanie.
20 Un fils sage fait la joie de son père ;
seul un homme insensé a du mépris pour sa mère.
21 La sottise ravit l’homme dépourvu de sens ;
un homme intelligent marche droit.
22 Quand on ne consulte personne, les projets échouent,
mais lorsqu’il y a beaucoup de conseillers, ils se réalisent.
23 Savoir donner la bonne réponse est une source de joie,
et combien est agréable une parole dite à propos.
24 L’homme avisé suit le sentier qui mène en haut vers la vie
et qui le fait échapper au séjour des morts en bas.
25 L’Eternel renverse la maison des orgueilleux,
mais il protège la propriété de la veuve.
26 Les projets malveillants sont en horreur à l’Eternel,
mais les paroles aimables sont pures.
27 Qui veut s’enrichir à tout prix entraîne sa famille dans le malheur,
mais qui déteste les pots-de-vin vivra longtemps.
28 Le juste réfléchit bien avant de répondre,
mais la bouche des méchants répand le mal.
29 L’Eternel se tient loin des méchants,
mais il entend la prière des justes.
30 Un regard lumineux met le cœur en joie ;
une bonne nouvelle fortifie jusqu’aux os.
31 Qui prête une oreille attentive aux critiques constructives
habitera parmi les sages.
32 Qui refuse d’être repris se méprise lui-même,
mais qui écoute les avertissements acquiert du bon sens.
33 La crainte de l’Eternel est une école de la sagesse[a] ;
avant d’être honoré, il faut savoir être humble[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 15.33 Voir 1.7 et note.
  2. 15.33 Voir 18.12.

Garder la foi

18 Timothée, mon enfant, voici le conseil que je t’adresse en accord avec les prophéties prononcées autrefois à ton sujet : en t’appuyant sur ces paroles, combats le bon combat 19 avec foi et avec cette bonne conscience dont certains se sont écartés au point que leur foi a fait naufrage. 20 Parmi eux se trouvent Hyménée et Alexandre que j’ai livrés à Satan[a] pour qu’ils apprennent à ne plus blasphémer.

La vie de l’Église

L’appel à la prière

Je recommande en tout premier lieu que l’on adresse à Dieu des demandes, des prières, des supplications et des remerciements pour tous les hommes. Que l’on prie pour les rois et pour tous ceux qui sont au pouvoir, afin que nous puissions mener, à l’abri de toute violence et dans la paix, une vie qui exprime, dans tous ses aspects, notre piété et qui commande le respect. Voilà ce qui est bien devant Dieu, notre Sauveur, ce qu’il approuve. Car il veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité.

En effet, il y a un seul Dieu, et de même aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, un homme : Jésus-Christ. Il a offert sa vie en rançon pour tous. Tel est le témoignage qui a été rendu au moment voulu. C’est pour publier ce témoignage que j’ai été institué prédicateur et apôtre (je dis la vérité, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vérité.

Sur l’attitude des hommes et des femmes dans la communauté

C’est pourquoi je veux qu’en tout lieu les hommes prient en élevant vers le ciel des mains[b]pures, sans colère ni esprit de dispute.

Je veux que les femmes agissent de même, en s’habillant décemment, avec discrétion et simplicité. Qu’elles ne se parent pas d’une coiffure recherchée, d’or, de perles ou de toilettes somptueuses, 10 mais plutôt d’œuvres bonnes, comme il convient à des femmes qui déclarent vivre pour Dieu.

11 Que la femme reçoive l’instruction dans un esprit de paix[c] et de parfaite soumission. 12 Je ne permets pas à une femme d’enseigner, ni de prendre autorité sur l’homme. Qu’elle garde plutôt une attitude paisible. 13 En effet, Adam fut créé le premier, Eve ensuite. 14 Ce n’est pas Adam qui a été détourné de la vérité, c’est la femme, et elle a désobéi au commandement de Dieu, 15 mais elle sera sauvée grâce à sa descendance[d]. Quant aux femmes, elles seront sauvées si elles persévèrent dans la foi, dans l’amour, et dans une vie sainte en gardant en tout le sens de la mesure.

Footnotes

  1. 1.20 Voir note 1 Co 5.5.
  2. 2.8 L’un des gestes de la prière chez les Juifs (Ex 9.29 ; 1 R 8.22).
  3. 2.11 Autre traduction : en silence.
  4. 2.15 Voir Gn 3.15. Autre traduction : en devenant mère.

(Lc 11.24-26)

43 Lorsqu’un esprit mauvais est sorti de quelqu’un, il erre çà et là dans des lieux déserts, à la recherche d’un lieu de repos, et il n’en trouve pas. 44 Il se dit alors : « Mieux vaut regagner la demeure que j’ai quittée. » Il y retourne donc et la trouve vide, balayée et mise en ordre. 45 Alors il va chercher sept autres esprits encore plus méchants que lui et les amène avec lui. Ils entrent dans la demeure et s’y installent. Finalement, la condition de cet homme est pire qu’avant. C’est exactement ce qui arrivera à ces gens de notre temps qui sont mauvais.

La vraie famille de Jésus(A)

46 Pendant que Jésus parlait encore à la foule, voici que sa mère et ses frères se tenaient dehors, cherchant à lui parler.

[47 Quelqu’un vint lui dire : Ta mère et tes frères sont là. Ils cherchent à te parler[a]].

48 Mais Jésus lui répondit : Qui est ma mère ? Qui sont mes frères ? 49 Puis, désignant ses disciples d’un geste de la main, il ajouta : Ma mère et mes frères, les voici. 50 Car celui qui fait la volonté de mon Père céleste, celui-là est pour moi un frère, une sœur, une mère.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.47 Ce verset est absent dans de nombreux manuscrits.