Add parallel Print Page Options

28 De David. Éternel! c'est à toi que je crie. Mon rocher! ne reste pas sourd à ma voix, De peur que, si tu t'éloignes sans me répondre, Je ne sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Écoute la voix de mes supplications, quand je crie à toi, Quand j'élève mes mains vers ton sanctuaire.

Ne m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.

Rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains; Donne-leur le salaire qu'ils méritent.

Car ils ne sont pas attentifs aux oeuvres de l'Éternel, A l'ouvrage de ses mains. Qu'il les renverse et ne les relève point!

Béni soit l'Éternel! Car il exauce la voix de mes supplications.

L'Éternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants.

L'Éternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint.

Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!

A song of David.

28 Lord, you are my Rock.
    I am calling to you for help.
    Don’t close your ears to my prayers.
If you don’t answer me,
    I will be counted among the dead.
I lift my hands and pray toward your Most Holy Place.
    Hear me when I call to you.
    Show mercy to me.
Don’t treat me like the evil people
    who do wicked things.
They greet their neighbors like friends,
    but secretly plan to hurt them.
They do bad things to others,
    so make bad things happen to them.
    Give them the punishment they deserve.
They don’t notice what the Lord does.
    They ignore all the good things he has made.
So instead of building them up,
    he will destroy them.

Praise the Lord!
    He has heard my prayer for mercy.
The Lord is my strength and shield.
    I trusted him with all my heart.
He helped me, so I am happy.
    I sing songs of praise to him.
The Lord protects his chosen one.[a]
    He saves him and gives him strength.

Save your people.
    Bless those who belong to you.
    Lead them and honor them[b] forever.

Footnotes

  1. Psalm 28:8 his chosen one Or “his anointed one.” This might be anyone God chose to serve in a special way, but it is usually the king he has chosen.
  2. Psalm 28:9 honor them Or “forgive them.” Literally, “lift them up.”

Psalm 28

Of David.

To you, Lord, I call;
    you are my Rock,
    do not turn a deaf ear(A) to me.
For if you remain silent,(B)
    I will be like those who go down to the pit.(C)
Hear my cry for mercy(D)
    as I call to you for help,
as I lift up my hands(E)
    toward your Most Holy Place.(F)

Do not drag me away with the wicked,
    with those who do evil,
who speak cordially with their neighbors
    but harbor malice in their hearts.(G)
Repay them for their deeds
    and for their evil work;
repay them for what their hands have done(H)
    and bring back on them what they deserve.(I)

Because they have no regard for the deeds of the Lord
    and what his hands have done,(J)
he will tear them down
    and never build them up again.

Praise be to the Lord,(K)
    for he has heard my cry for mercy.(L)
The Lord is my strength(M) and my shield;
    my heart trusts(N) in him, and he helps me.
My heart leaps for joy,(O)
    and with my song I praise him.(P)

The Lord is the strength(Q) of his people,
    a fortress of salvation(R) for his anointed one.(S)
Save your people(T) and bless your inheritance;(U)
    be their shepherd(V) and carry them(W) forever.