49 Vem kan leva och slippa se döden,
    vem kan rädda sin själ
        från dödsrikets våld? Sela

Read full chapter

20 (A) Dödsriket och avgrunden
        blir aldrig mätta,
    inte heller människans ögon.

Read full chapter

15 Blodigeln har två döttrar:
        ”Ge” och ”Ge”.
    Det finns tre som inte kan mättas,
        fyra som aldrig säger: ”Nog!”:
16 (A) dödsriket,
        ett ofruktsamt moderliv,
    jorden som aldrig
        blir mätt på vatten
    och elden som aldrig säger:
        ”Nog!”.

17 (B) Det öga som hånar en far
        och vägrar lyda en mor
    ska korparna vid bäcken hacka ut
        och örnens ungar äta upp.

18 Tre ting är förunderliga för mig,
        fyra kan jag inte förstå:
19 örnens väg på himlen,
        ormens väg över klippan,
    skeppets väg ute på havet
        och mannens väg hos jungfrun.

20 Så gör äktenskapsbryterskan:
    Hon äter och torkar sig
        om munnen
    och säger: ”Jag har inte gjort
        något fel.”

21 Tre ting får jorden att skaka,
    fyra kan den inte uthärda:
22 (C) en slav som blir kung,
    en dåre som frossar i mat,
23 en avskyvärd[a] kvinna
        som blir gift
    och en tjänstekvinna
        som tränger undan sin husmor.

24 Fyra finns som är små på jorden,
    ändå är de visast bland de visa:
25 (D) myrorna är inget starkt släkte,
    men de skaffar sin föda
        om sommaren,
26 klippgrävlingarna
        är inget kraftfullt släkte,
    men de bygger sitt bo
        i klippan,
27 gräshopporna[b] har ingen kung,
    men de drar alla ut
        i härordning,
28 geckoödlan kan gripas[c]
        med händerna,
    ändå finns den
        i kungapalats.

29 Tre finns som skrider
        ståtligt fram,
    fyra som har ståtlig gång:
30 lejonet, hjälten bland djuren
    som inte viker för någon,
31 (E) en stoltserande tupp[d], en bock
    och en kung i spetsen
        för sitt folk.

32 (F) Har du varit dåraktig
        och upphöjt dig själv
    eller tänkt onda tankar[e],
        så lägg handen på munnen.
33 För som ost pressas ur mjölk
        och blod pressas ur näsan,
    så pressas strid ur vrede.

Read full chapter

Footnotes

  1. 30:23 avskyvärd   Annan översättning: ”avskydd”, ”ratad”.
  2. 30:27 gräshopporna   Kunde härja länder i miljonstarka svärmar (jfr 2 Mos 10:4f, Joel 1:4f, Upp 9:3f).
  3. 30:28 kan gripas   Annan översättning: ”griper sig fast”.
  4. 30:31 stoltserande tupp   Grundtexten svårtolkad. Annan översättning: ”en stridsrustad häst”.
  5. 30:32 tänkt onda tankar   Annan översättning: ”gjort det med avsikt” (upphöjt sig själv).

14 (A) Därför ökar dödsriket sitt begär
    och spärrar upp sitt gap
        utan gräns.
    Stadens främsta ska fara ner,
        tillsammans med de larmande
            och bullrande skaror
        som jublar därinne.

Read full chapter