Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Psalm 71

O Lord, I have come to you for protection;
    don’t let me be disgraced.
Save me and rescue me,
    for you do what is right.
Turn your ear to listen to me,
    and set me free.
Be my rock of safety
    where I can always hide.
Give the order to save me,
    for you are my rock and my fortress.
My God, rescue me from the power of the wicked,
    from the clutches of cruel oppressors.
O Lord, you alone are my hope.
    I’ve trusted you, O Lord, from childhood.
Yes, you have been with me from birth;
    from my mother’s womb you have cared for me.
    No wonder I am always praising you!

My life is an example to many,
    because you have been my strength and protection.
That is why I can never stop praising you;
    I declare your glory all day long.
And now, in my old age, don’t set me aside.
    Don’t abandon me when my strength is failing.
10 For my enemies are whispering against me.
    They are plotting together to kill me.
11 They say, “God has abandoned him.
    Let’s go and get him,
    for no one will help him now.”

12 O God, don’t stay away.
    My God, please hurry to help me.
13 Bring disgrace and destruction on my accusers.
    Humiliate and shame those who want to harm me.
14 But I will keep on hoping for your help;
    I will praise you more and more.
15 I will tell everyone about your righteousness.
    All day long I will proclaim your saving power,
    though I am not skilled with words.[a]
16 I will praise your mighty deeds, O Sovereign Lord.
    I will tell everyone that you alone are just.

17 O God, you have taught me from my earliest childhood,
    and I constantly tell others about the wonderful things you do.
18 Now that I am old and gray,
    do not abandon me, O God.
Let me proclaim your power to this new generation,
    your mighty miracles to all who come after me.

19 Your righteousness, O God, reaches to the highest heavens.
    You have done such wonderful things.
    Who can compare with you, O God?
20 You have allowed me to suffer much hardship,
    but you will restore me to life again
    and lift me up from the depths of the earth.
21 You will restore me to even greater honor
    and comfort me once again.

22 Then I will praise you with music on the harp,
    because you are faithful to your promises, O my God.
I will sing praises to you with a lyre,
    O Holy One of Israel.
23 I will shout for joy and sing your praises,
    for you have ransomed me.
24 I will tell about your righteous deeds
    all day long,
for everyone who tried to hurt me
    has been shamed and humiliated.

Notas al pie

  1. 71:15 Or though I cannot count it.

Psalm 71(A)

In you, Lord, I have taken refuge;(B)
    let me never be put to shame.(C)
In your righteousness, rescue me and deliver me;
    turn your ear(D) to me and save me.
Be my rock of refuge,
    to which I can always go;
give the command to save me,
    for you are my rock and my fortress.(E)
Deliver(F) me, my God, from the hand of the wicked,(G)
    from the grasp of those who are evil and cruel.(H)

For you have been my hope,(I) Sovereign Lord,
    my confidence(J) since my youth.
From birth(K) I have relied on you;
    you brought me forth from my mother’s womb.(L)
    I will ever praise(M) you.
I have become a sign(N) to many;
    you are my strong refuge.(O)
My mouth(P) is filled with your praise,
    declaring your splendor(Q) all day long.

Do not cast(R) me away when I am old;(S)
    do not forsake(T) me when my strength is gone.
10 For my enemies(U) speak against me;
    those who wait to kill(V) me conspire(W) together.
11 They say, “God has forsaken(X) him;
    pursue him and seize him,
    for no one will rescue(Y) him.”
12 Do not be far(Z) from me, my God;
    come quickly, God, to help(AA) me.
13 May my accusers(AB) perish in shame;(AC)
    may those who want to harm me
    be covered with scorn and disgrace.(AD)

14 As for me, I will always have hope;(AE)
    I will praise you more and more.

15 My mouth will tell(AF) of your righteous deeds,(AG)
    of your saving acts all day long—
    though I know not how to relate them all.
16 I will come and proclaim your mighty acts,(AH) Sovereign Lord;
    I will proclaim your righteous deeds, yours alone.
17 Since my youth, God, you have taught(AI) me,
    and to this day I declare your marvelous deeds.(AJ)
18 Even when I am old and gray,(AK)
    do not forsake me, my God,
till I declare your power(AL) to the next generation,
    your mighty acts to all who are to come.(AM)

19 Your righteousness, God, reaches to the heavens,(AN)
    you who have done great things.(AO)
    Who is like you, God?(AP)
20 Though you have made me see troubles,(AQ)
    many and bitter,
    you will restore(AR) my life again;
from the depths of the earth(AS)
    you will again bring me up.
21 You will increase my honor(AT)
    and comfort(AU) me once more.

22 I will praise you with the harp(AV)
    for your faithfulness, my God;
I will sing praise to you with the lyre,(AW)
    Holy One of Israel.(AX)
23 My lips will shout for joy(AY)
    when I sing praise to you—
    I whom you have delivered.(AZ)
24 My tongue will tell of your righteous acts
    all day long,(BA)
for those who wanted to harm me(BB)
    have been put to shame and confusion.(BC)

25 Joseph responded, “Both of Pharaoh’s dreams mean the same thing. God is telling Pharaoh in advance what he is about to do. 26 The seven healthy cows and the seven healthy heads of grain both represent seven years of prosperity. 27 The seven thin, scrawny cows that came up later and the seven thin heads of grain, withered by the east wind, represent seven years of famine.

28 “This will happen just as I have described it, for God has revealed to Pharaoh in advance what he is about to do. 29 The next seven years will be a period of great prosperity throughout the land of Egypt. 30 But afterward there will be seven years of famine so great that all the prosperity will be forgotten in Egypt. Famine will destroy the land. 31 This famine will be so severe that even the memory of the good years will be erased. 32 As for having two similar dreams, it means that these events have been decreed by God, and he will soon make them happen.

33 “Therefore, Pharaoh should find an intelligent and wise man and put him in charge of the entire land of Egypt. 34 Then Pharaoh should appoint supervisors over the land and let them collect one-fifth of all the crops during the seven good years. 35 Have them gather all the food produced in the good years that are just ahead and bring it to Pharaoh’s storehouses. Store it away, and guard it so there will be food in the cities. 36 That way there will be enough to eat when the seven years of famine come to the land of Egypt. Otherwise this famine will destroy the land.”

Joseph Made Ruler of Egypt

37 Joseph’s suggestions were well received by Pharaoh and his officials. 38 So Pharaoh asked his officials, “Can we find anyone else like this man so obviously filled with the spirit of God?” 39 Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has revealed the meaning of the dreams to you, clearly no one else is as intelligent or wise as you are. 40 You will be in charge of my court, and all my people will take orders from you. Only I, sitting on my throne, will have a rank higher than yours.”

41 Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the entire land of Egypt.” 42 Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and placed it on Joseph’s finger. He dressed him in fine linen clothing and hung a gold chain around his neck. 43 Then he had Joseph ride in the chariot reserved for his second-in-command. And wherever Joseph went, the command was shouted, “Kneel down!” So Pharaoh put Joseph in charge of all Egypt. 44 And Pharaoh said to him, “I am Pharaoh, but no one will lift a hand or foot in the entire land of Egypt without your approval.”

45 Then Pharaoh gave Joseph a new Egyptian name, Zaphenath-paneah.[a] He also gave him a wife, whose name was Asenath. She was the daughter of Potiphera, the priest of On.[b] So Joseph took charge of the entire land of Egypt.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 41:45a Zaphenath-paneah probably means “God speaks and lives.”
  2. 41:45b Greek version reads of Heliopolis; also in 41:50.

25 Then Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same.(A) God has revealed to Pharaoh what he is about to do.(B) 26 The seven good cows(C) are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream. 27 The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine.(D)

28 “It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do.(E) 29 Seven years of great abundance(F) are coming throughout the land of Egypt, 30 but seven years of famine(G) will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land.(H) 31 The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe. 32 The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided(I) by God, and God will do it soon.(J)

33 “And now let Pharaoh look for a discerning and wise man(K) and put him in charge of the land of Egypt.(L) 34 Let Pharaoh appoint commissioners(M) over the land to take a fifth(N) of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.(O) 35 They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.(P) 36 This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt,(Q) so that the country may not be ruined by the famine.”

37 The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials.(R) 38 So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God[a]?”(S)

39 Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you,(T) there is no one so discerning and wise as you.(U) 40 You shall be in charge of my palace,(V) and all my people are to submit to your orders.(W) Only with respect to the throne will I be greater than you.(X)

Joseph in Charge of Egypt

41 So Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the whole land of Egypt.”(Y) 42 Then Pharaoh took his signet ring(Z) from his finger and put it on Joseph’s finger. He dressed him in robes(AA) of fine linen(AB) and put a gold chain around his neck.(AC) 43 He had him ride in a chariot(AD) as his second-in-command,[b](AE) and people shouted before him, “Make way[c]!”(AF) Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.(AG)

44 Then Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt.”(AH) 45 Pharaoh gave Joseph(AI) the name Zaphenath-Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest(AJ) of On,[d](AK) to be his wife.(AL) And Joseph went throughout the land of Egypt.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 41:38 Or of the gods
  2. Genesis 41:43 Or in the chariot of his second-in-command; or in his second chariot
  3. Genesis 41:43 Or Bow down
  4. Genesis 41:45 That is, Heliopolis; also in verse 50

God’s Children through Faith

23 Before the way of faith in Christ was available to us, we were placed under guard by the law. We were kept in protective custody, so to speak, until the way of faith was revealed.

24 Let me put it another way. The law was our guardian until Christ came; it protected us until we could be made right with God through faith. 25 And now that the way of faith has come, we no longer need the law as our guardian.

26 For you are all children[a] of God through faith in Christ Jesus. 27 And all who have been united with Christ in baptism have put on Christ, like putting on new clothes.[b] 28 There is no longer Jew or Gentile,[c] slave or free, male and female. For you are all one in Christ Jesus. 29 And now that you belong to Christ, you are the true children[d] of Abraham. You are his heirs, and God’s promise to Abraham belongs to you.

Think of it this way. If a father dies and leaves an inheritance for his young children, those children are not much better off than slaves until they grow up, even though they actually own everything their father had. They have to obey their guardians until they reach whatever age their father set. And that’s the way it was with us before Christ came. We were like children; we were slaves to the basic spiritual principles[e] of this world.

But when the right time came, God sent his Son, born of a woman, subject to the law. God sent him to buy freedom for us who were slaves to the law, so that he could adopt us as his very own children.[f] And because we[g] are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, prompting us to call out, “Abba, Father.”[h] Now you are no longer a slave but God’s own child.[i] And since you are his child, God has made you his heir.

Notas al pie

  1. 3:26 Greek sons.
  2. 3:27 Greek have put on Christ.
  3. 3:28 Greek Jew or Greek.
  4. 3:29 Greek seed.
  5. 4:3 Or powers; also in 4:9.
  6. 4:5 Greek sons; also in 4:6.
  7. 4:6a Greek you.
  8. 4:6b Abba is an Aramaic term for “father.”
  9. 4:7 Greek son; also in 4:7b.

Children of God

23 Before the coming of this faith,[a] we were held in custody(A) under the law, locked up until the faith that was to come would be revealed.(B) 24 So the law was our guardian until Christ came(C) that we might be justified by faith.(D) 25 Now that this faith has come, we are no longer under a guardian.(E)

26 So in Christ Jesus you are all children of God(F) through faith, 27 for all of you who were baptized into Christ(G) have clothed yourselves with Christ.(H) 28 There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free,(I) nor is there male and female,(J) for you are all one in Christ Jesus.(K) 29 If you belong to Christ,(L) then you are Abraham’s seed,(M) and heirs(N) according to the promise.(O)

What I am saying is that as long as an heir is underage, he is no different from a slave, although he owns the whole estate. The heir is subject to guardians and trustees until the time set by his father. So also, when we were underage, we were in slavery(P) under the elemental spiritual forces[b] of the world.(Q) But when the set time had fully come,(R) God sent his Son,(S) born of a woman,(T) born under the law,(U) to redeem(V) those under the law, that we might receive adoption(W) to sonship.[c](X) Because you are his sons, God sent the Spirit of his Son(Y) into our hearts,(Z) the Spirit who calls out, “Abba,[d] Father.”(AA) So you are no longer a slave, but God’s child; and since you are his child, God has made you also an heir.(AB)

Notas al pie

  1. Galatians 3:23 Or through the faithfulness of Jesus … 23 Before faith came
  2. Galatians 4:3 Or under the basic principles
  3. Galatians 4:5 The Greek word for adoption to sonship is a legal term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture.
  4. Galatians 4:6 Aramaic for Father