Psalm 49
New International Version
Psalm 49[a]
For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.
1 Hear(A) this, all you peoples;(B)
listen, all who live in this world,(C)
2 both low and high,(D)
rich and poor alike:
3 My mouth will speak words of wisdom;(E)
the meditation of my heart will give you understanding.(F)
4 I will turn my ear to a proverb;(G)
with the harp(H) I will expound my riddle:(I)
5 Why should I fear(J) when evil days come,
when wicked deceivers surround me—
6 those who trust in their wealth(K)
and boast(L) of their great riches?(M)
7 No one can redeem the life of another
or give to God a ransom for them—
8 the ransom(N) for a life is costly,
no payment is ever enough—(O)
9 so that they should live on(P) forever
and not see decay.(Q)
10 For all can see that the wise die,(R)
that the foolish and the senseless(S) also perish,
leaving their wealth(T) to others.(U)
11 Their tombs(V) will remain their houses[b] forever,
their dwellings for endless generations,(W)
though they had[c] named(X) lands after themselves.
13 This is the fate of those who trust in themselves,(AA)
and of their followers, who approve their sayings.[d]
14 They are like sheep and are destined(AB) to die;(AC)
death will be their shepherd
(but the upright will prevail(AD) over them in the morning).
Their forms will decay in the grave,
far from their princely mansions.
15 But God will redeem me from the realm of the dead;(AE)
he will surely take me to himself.(AF)
16 Do not be overawed when others grow rich,
when the splendor of their houses increases;
17 for they will take nothing(AG) with them when they die,
their splendor will not descend with them.(AH)
18 Though while they live they count themselves blessed—(AI)
and people praise you when you prosper—
19 they will join those who have gone before them,(AJ)
who will never again see the light(AK) of life.
Footnotes
- Psalm 49:1 In Hebrew texts 49:1-20 is numbered 49:2-21.
- Psalm 49:11 Septuagint and Syriac; Hebrew In their thoughts their houses will remain
- Psalm 49:11 Or generations, / for they have
- Psalm 49:13 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 15.
詩篇 49
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
嘆世人恃財之愚
49 可拉後裔的詩,交於伶長。
1 萬民哪,你們都當聽這話。世上一切的居民,
2 無論上流下流,富足貧窮,都當留心聽。
3 我口要說智慧的言語,我心要想通達的道理。
4 我要側耳聽比喻,用琴解謎語。
5 在患難的日子,奸惡隨我腳跟四面環繞我,我何必懼怕?
6 那些倚仗財貨,自誇錢財多的人,
7 一個也無法贖自己的弟兄,也不能替他將贖價給神,
8 叫他長遠活著,不見朽壞,因為贖他生命的價值極貴,只可永遠罷休。
10 他必見智慧人死,又見愚頑人和畜類人一同滅亡,將他們的財貨留給別人。
11 他們心裡思想他們的家室必永存,住宅必留到萬代,他們以自己的名稱自己的地。
12 但人居尊貴中不能長久,如同死亡的畜類一樣。
13 他們行的這道本為自己的愚昧,但他們以後的人還佩服他們的話語!(細拉)
14 他們如同羊群派定下陰間,死亡必做他們的牧者。到了早晨,正直人必管轄他們。他們的美容必被陰間所滅,以致無處可存。
15 只是神必救贖我的靈魂脫離陰間的權柄,因他必收納我。(細拉)
16 見人發財家室增榮的時候,你不要懼怕,
17 因為他死的時候,什麼也不能帶去,他的榮耀不能隨他下去。
18 他活著的時候,雖然自誇為有福(你若利己,人必誇獎你),
19 他仍必歸到他歷代的祖宗那裡,永不見光。
20 人在尊貴中而不醒悟,就如死亡的畜類一樣。
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
