Psalm 41[a]

For the director of music. A psalm of David.

Blessed(A) are those who have regard for the weak;(B)
    the Lord delivers them in times of trouble.(C)
The Lord protects(D) and preserves them—(E)
    they are counted among the blessed in the land—(F)
    he does not give them over to the desire of their foes.(G)
The Lord sustains them on their sickbed(H)
    and restores them from their bed of illness.(I)

I said, “Have mercy(J) on me, Lord;
    heal(K) me, for I have sinned(L) against you.”
My enemies say of me in malice,
    “When will he die and his name perish?(M)
When one of them comes to see me,
    he speaks falsely,(N) while his heart gathers slander;(O)
    then he goes out and spreads(P) it around.

All my enemies whisper together(Q) against me;
    they imagine the worst for me, saying,
“A vile disease has afflicted him;
    he will never get up(R) from the place where he lies.”
Even my close friend,(S)
    someone I trusted,
one who shared my bread,
    has turned[b] against me.(T)

10 But may you have mercy(U) on me, Lord;
    raise me up,(V) that I may repay(W) them.
11 I know that you are pleased with me,(X)
    for my enemy does not triumph over me.(Y)
12 Because of my integrity(Z) you uphold me(AA)
    and set me in your presence forever.(AB)

13 Praise(AC) be to the Lord, the God of Israel,(AD)
    from everlasting to everlasting.
Amen and Amen.(AE)

Footnotes

  1. Psalm 41:1 In Hebrew texts 41:1-13 is numbered 41:2-14.
  2. Psalm 41:9 Hebrew has lifted up his heel
'Psalm 41 ' not found for the version: New Matthew Bible.

Oración pidiendo salud

Al músico principal. Salmo de David.

41 Bienaventurado el que piensa en el pobre;

En el día malo lo librará Jehová.

Jehová lo guardará, y le dará vida;

Será bienaventurado en la tierra,

Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.

Jehová lo sustentará sobre el lecho del dolor;

Mullirás toda su cama en su enfermedad.

Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí;

Sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Mis enemigos dicen mal de mí, preguntando:

¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?

Y si vienen a verme, hablan mentira;

Su corazón recoge para sí iniquidad,

Y al salir fuera la divulgan.

Reunidos murmuran contra mí todos los que me aborrecen;

Contra mí piensan mal, diciendo de mí:

Cosa pestilencial se ha apoderado de él;

Y el que cayó en cama no volverá a levantarse.

Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi pan comía,

Alzó contra mí el calcañar.(A)

10 Mas tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar,

Y les daré el pago.

11 En esto conoceré que te he agradado,

Que mi enemigo no se huelgue de mí.

12 En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado,

Y me has hecho estar delante de ti para siempre.

13 Bendito sea Jehová, el Dios de Israel,

Por los siglos de los siglos.(B)

Amén y Amén.

Thanksgiving for God’s Provision in Time of Sickness

For the music director. A psalm of David.[a]

41 Blessed is the one who has regard for the poor;
in the day of disaster, Yahweh delivers him.
Yahweh protects him and keeps him alive;
he is blessed in the land,
and you do not give him
into the will[b] of his enemies.
Yahweh sustains him on his sick bed.
In his illness, you restore to health.[c]
As for me, I said, “O Yahweh, be gracious to me.
Heal me,[d] for I have sinned against you.”
My enemies speak evil about me,
“When will he die and his name perish?”
And when one comes to see me, he speaks falsely;
his heart gathers disaster for itself.
He goes out to the street; he speaks.
All who hate me speak together against me.
Against me they assume the worst[e] for me:
“A ruinous thing is poured out on him,
and now that he lies down, he will not rise up again.”
Even my close friend,[f] whom I trusted,
who ate my bread,
has lifted his heel against me.
10 But you, O Yahweh, be gracious to me and raise me up
that I may repay them.
11 By this I know that you delight in me:
because my enemy has not shouted in triumph over me.
12 As for me, you have upheld me in my integrity,
and you have set me in your presence forever.
13 Blessed be Yahweh, the God of Israel,
from everlasting to everlasting.
Amen and Amen.

Footnotes

  1. Psalm 41:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm; the English verse number is reduced by one
  2. Psalm 41:2 Hebrew “soul”
  3. Psalm 41:3 Literally “his every bed you change”
  4. Psalm 41:4 Or “my soul”
  5. Psalm 41:7 Literally “evil”
  6. Psalm 41:9 Literally “the man of my peace”