Add parallel Print Page Options

The King of Glory entering Zion.

A Psalm of David.

24 The earth is Jehovah’s, and the fulness thereof;
The world, and they that dwell therein.
For he hath founded it upon the seas,
And established it upon the floods.
Who shall ascend into the hill of Jehovah?
And who shall stand in his holy place?
He that hath clean hands, and a pure heart;
Who hath not lifted up his soul unto falsehood,
And hath not sworn deceitfully.
He shall receive a blessing from Jehovah,
And righteousness from the God of his salvation.
This is the generation of them that seek after him,
That seek thy face, even Jacob. Selah

Lift up your heads, O ye gates;
And be ye lifted up, ye [a]everlasting doors:
And the King of glory will come in.
Who is the King of glory?
Jehovah strong and mighty,
Jehovah mighty in battle.
Lift up your heads, O ye gates;
Yea, lift them up, ye [b]everlasting doors:
And the King of glory will come in.
10 Who is this King of glory?
Jehovah of hosts,
He is the King of glory. Selah

Footnotes

  1. Psalm 24:7 Or, ancient
  2. Psalm 24:9 Or, ancient

Царят на славата

24 (A)Давидов псалом.

Господня е земята и всичко, което има в нея,
вселената и тези, които живеят в нея;
(B)защото Той я е основал върху моретата
и затвърдил върху водите.
(C)Кой ще се изкачи на хълма Господен?
И кой ще застане на Неговото свято място?
(D)Онзи, който е с чисти ръце и с непорочно сърце,
който не е предал на суета душата си и не се е клел в лъжа.
Той ще приеме благословение от Господа
и правда от Бога на спасението си.
(E)Това е поколението на онези, които Го дирят;
онези, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села.)
(F)Издигнете, порти, главите си
и бъдете издигнати, вие, вечни врати,
и ще влезе Царят на славата.
Кой е Този Цар на славата?
Господ, могъщият и силният,
Господ, силният в бой.
Издигнете, порти, главите си
и бъдете издигнати, вие, вечни врати,
и ще влезе Царят на славата.
10 Кой е Този Цар на славата?
Господ на Силите,
Той е Царят на славата. (Села.)