128 Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in his ways.

For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.

Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the Lord.

The Lord shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.

Семейство, благословено от Господа

128 (A)Песен на възкачванията.

Блажен всеки, който се бои от Господа
и ходи по Неговите пътища;
(B)защото ще ядеш плода от труда на ръцете си;
блажен ще бъдеш и ще благоденстваш.
(C)Жена ти ще бъде като плодородна лоза сред дома ти,
синовете ти – като млади маслинови дървета около трапезата ти.
Ето така ще се благослови човекът,
който се бои от Господа.
(D)Господ да те благослови от Сион
и да видиш доброто на Йерусалим през всички дни на живота си,
(E)дори да видиш синове от синовете си!
Мир на Израил!

Blessings of Those Who Fear the Lord

A Song of Ascents.

128 Blessed (A)is every one who fears the Lord,
Who walks in His ways.

(B)When you eat the [a]labor of your hands,
You shall be happy, and it shall be (C)well with you.
Your wife shall be (D)like a fruitful vine
In the very heart of your house,
Your (E)children (F)like olive plants
All around your table.
Behold, thus shall the man be blessed
Who fears the Lord.

(G)The Lord bless you out of Zion,
And may you see the good of Jerusalem
All the days of your life.
Yes, may you (H)see your children’s children.

(I)Peace be upon Israel!

Footnotes

  1. Psalm 128:2 Fruit of the labor