Print Page Options

The Egyptian Hallel—Pss 113–118[a]

Psalm 113[b]

Praise of the Lord for His Care of the Lowly

Alleluia.

Praise, you servants of the Lord,[c]
    praise the name of the Lord.
[d]Blessed be the name of the Lord
    now and forevermore.
From the rising of the sun to its setting
    the name of the Lord is to be praised.
[e]High is the Lord over all the nations,
    and supreme over the heavens is his glory.
Who is like the Lord, our God,
    the one who is enthroned on high
and who stoops down to look
    on the heavens and the earth?
[f]He raises the poor from the dust
    and lifts the needy from the rubbish heap,
seating them with princes,
    with the princes of his people.
He settles the barren woman[g] in a home
    and makes her the joyful mother of children.
Alleluia.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 The Hallel (“praise”) psalms are found in three separate collections: the “Egyptian Hallel,” also known as the “Little Hallel” (Pss 113–118), the “Great Hallel” (Pss 120–136), and the “Concluding Hallel” (Pss 146–150). The Egyptian Hallel and the Great Hallel (most of which are pilgrimage psalms: Pss 120–134) were sung during the annual feasts (see Lev 23; Num 10:10). The Egyptian Hallel received a special place in the Passover liturgy; by custom Pss 113–114 were recited or sung before the festive meal and Pss 115–118 after it (see Mt 26:30; Mk 14:26). These were probably the last psalms Jesus sang before his Passion. Only the second (Ps 114) speaks directly of the Exodus, but the themes of the others make it an appropriate series to mark the salvation that began in Egypt and would spread to the nations. The concluding Hallel psalms (Pss 146–150) were incorporated into the daily prayers in the synagogue after the destruction of the temple in A.D. 70.
  2. Psalm 113:1 This psalm presents a surprising contrast in the praises of Israel: the acclamation of the glory of the Almighty One attains its summit, and certitude becomes even stronger that God is near to the lowly. His tenderness reaches those whom the powerful of the earth regard as nothing. The God of justice reverses established situations, as both the canticle of Hannah (see 1 Sam 2:4-8) and the Magnificat of Mary (see Lk 1:46-55) attest with equal intensity. In celebrating the salvation of the humiliated poor man and the abandoned woman, Israel keeps alive the hope of a wondrous renewal in the Messianic age (see Pss 76; 87; Isa 49:21; 54:1-8).
    In praying this psalm, we are aware that the New Testament provides us with new motives for praising God the Father for the great condescension he manifests toward Zechariah, Mary, and those known as the poor of Yahweh. We can also chant this psalm in honor of the glorified Christ. Exalted by his Father above every earthly power and introduced by him into divine glory (Phil 2:9-11; Heb 2:7-9), Christ shows himself to be incomparable by uniting to his supreme transcendence an astonishing condescension. It was toward the poor and lowly that he stooped during his public ministry, eating and drinking with them (see Mk 2:16), offering them the kingdom of God (see Mt 5:3-12) with its mysteries (see Mk 4:11), and making them the princes of his new people (see Mk 3:13-19). It is on the poor and the weak in the eyes of the world that he continues to confer his spiritual riches and powers (see 1 Cor 1:26-28).
  3. Psalm 113:1 Servants of the Lord: the Lord’s loyal people, together with the priests and the Levites, come together to worship the Lord. These are all those who know “the name of the Lord” (v. 3; see Ps 50:1; Zep 2:11; Mal 1:11). Name: see note on Ps 5:12.
  4. Psalm 113:2 The name of the Lord is to be proclaimed so that every generation may remember what he has done and how he has revealed himself (see Ex 3:16). This praise is to extend in time (forevermore) and in space (from the rising of the sun to its setting, i.e., from the east to the west; see Mal 1:11).
  5. Psalm 113:4 The psalmist calls attention to the contrast: the exalted rule of the Lord and his accommodation to the needs of his people. Over all the nations: and by implication over all their gods (see Pss 95:3; 96:4f; 97:9). Over the heavens: i.e., above all creation.
  6. Psalm 113:7 The Lord does not ally himself with the high and mighty but takes care of the poor and needy by transforming them from outcasts of society (the dust, see Isa 47:1, or rubbish heap, see Lam 4:5) into those who have a position of prominence (with the princes of his people, v. 8; see 1 Sam 2:8; Job 36:7). The afflicted man will be accorded recognition, and the oppressed woman will be given honor.
  7. Psalm 113:9 Barren woman: a barren wife was considered cursed by God and a social outcast, a disappointment to her husband, to other women, and especially to herself (see Gen 16:2; 20:18; 1 Sam 1:6; 2:5; Lk 1:25). The Lord blesses her with children (see Ps 115:14; Isa 48:19; 54:1-3). Alleluia: i.e., “Hallelujah” or “Bless [or praise] the Lord”; it probably was once the first line of Ps 114.

Who Is like the Lord Our God?

113 (A)Praise the Lord!
(B)Praise, O (C)servants of the Lord,
    praise the name of the Lord!

(D)Blessed be the name of the Lord
    from this time forth and forevermore!
(E)From the rising of the sun to its setting,
    (F)the name of the Lord is (G)to be praised!

The Lord is (H)high above all nations,
    and his (I)glory above the heavens!
(J)Who is like the Lord our God,
    who is seated on high,
who (K)looks far down
    on the heavens and the earth?
He (L)raises the poor from the dust
    and lifts the needy from the ash heap,
to make them (M)sit with princes,
    with the princes of his people.
He (N)gives the barren woman a home,
    making her the joyous mother of children.
(O)Praise the Lord!

113 Praise ye the Lord. Praise, O ye servants of the Lord, praise the name of the Lord.

Blessed be the name of the Lord from this time forth and for evermore.

From the rising of the sun unto the going down of the same the Lord's name is to be praised.

The Lord is high above all nations, and his glory above the heavens.

Who is like unto the Lord our God, who dwelleth on high,

Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!

He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;

That he may set him with princes, even with the princes of his people.

He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the Lord.

Psalm 113

Praise the Lord.[a](A)

Praise the Lord, you his servants;(B)
    praise the name of the Lord.
Let the name of the Lord be praised,(C)
    both now and forevermore.(D)
From the rising of the sun(E) to the place where it sets,
    the name of the Lord is to be praised.

The Lord is exalted(F) over all the nations,
    his glory above the heavens.(G)
Who is like the Lord our God,(H)
    the One who sits enthroned(I) on high,(J)
who stoops down to look(K)
    on the heavens and the earth?

He raises the poor(L) from the dust
    and lifts the needy(M) from the ash heap;
he seats them(N) with princes,
    with the princes of his people.
He settles the childless(O) woman in her home
    as a happy mother of children.

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9

Psalm 113[a]

113 Praise the Lord.
Praise, you servants of the Lord,
praise the name of the Lord.
May the Lord’s name be praised
now and forevermore.
From east to west[b]
the Lord’s name is deserving of praise.
The Lord is exalted over all the nations;
his splendor reaches beyond the sky.[c]
Who can compare to the Lord our God,
who sits on a high throne?[d]
He bends down to look[e]
at the sky and the earth.
He raises the poor from the dirt,
and lifts up the needy from the garbage pile,[f]
that he might seat him with princes,
with the princes of his people.
He makes the barren woman of the family[g]
a happy mother of children.[h]
Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 sn Psalm 113. The psalmist praises God as the sovereign king of the world who reaches down to help the needy.
  2. Psalm 113:3 tn Heb “from the rising of the sun to its setting.” The extent is not temporal (“from sunrise to sunset”) but spatial (“from the place where the sun rises [the east] to the place where it sets [the west].” In the phenomenological language of OT cosmology, the sun was described as rising in the east and setting in the west.
  3. Psalm 113:4 tn Heb “above the sky [is] his splendor.”
  4. Psalm 113:5 tn Heb “the one who makes high to sit.”
  5. Psalm 113:6 tn Heb “the one who makes low to see.”
  6. Psalm 113:7 sn The language of v. 7 is almost identical to that of 1 Sam 2:8.
  7. Psalm 113:9 tn Heb “of the house.”
  8. Psalm 113:9 tn Heb “sons.”