Add parallel Print Page Options

Psalm 106

106 Praise the Lord!
    Give thanks to the Lord because he is good,
    because his faithful love endures forever.
Who could possibly repeat all of the Lord’s mighty acts
    or publicly recount all his praise?

The people who uphold justice,
    who always do what is right, are truly happy!
Remember me, Lord, with the favor you show your people.
    Visit me with your saving help
        so I can experience the good things your chosen ones experience,
        so I can rejoice in the joy of your nation,
        so I can praise along with your possession.

We have sinned—right along with our ancestors.
    We’ve done what is wrong.
    We’ve acted wickedly.
Our ancestors in Egypt didn’t understand your wondrous works.
    They didn’t remember how much faithful love you have.
    So they rebelled by the sea—at the Reed Sea.[a]
But God saved them for the sake of his good name,
    to make known his mighty power.
God scolded the Reed Sea, and it dried right up;
    he led them through the deeps like they were a dry desert.
10 God saved them from hostile powers;
    he redeemed them from the power of the enemy.
11 But the waters covered over their foes—
    not one of them survived!
12 So our ancestors trusted God’s words;
    they sang God’s praise.

13 But how quickly they forgot what he had done!
    They wouldn’t wait for his advice.
14 They were overcome with craving in the desert;
    they tested God in the wastelands.
15 God gave them what they asked for;
    he sent food[b] to satisfy their appetites.

16 But then they were jealous of Moses in the camp,
    jealous too of Aaron, the Lord’s holy one.
17 So the earth opened up, swallowing Dathan,
    and covering over Abiram’s crowd.
18 Fire blazed throughout that whole group;
    flames burned up the wicked.

19 They made a calf at Horeb,
    bowing down to a metal idol.
20 They traded their glorious God[c]
    for an image of a bull that eats grass.
21 They forgot the God who saved them—
    the one who had done great things in Egypt,
22     wondrous works in the land of Ham,
    awesome deeds at the Reed Sea.
23 So God determined that he would destroy them—
    except for the fact that Moses, his chosen one,
    stood in the way, right in front of him,
    and turned God’s destructive anger away.

24 But then they rejected the land that was so desirable.
    They didn’t trust God’s promise.
25 They muttered in their tents
    and wouldn’t listen to the Lord’s voice.
26 So God raised his hand against them,
    making them fall in the desert,
27     scattering their offspring among the nations,
    casting them across many lands.

28 They joined themselves to Baal-peor
    and ate sacrifices offered to the dead.
29 They made God angry by what they did,
    so a plague broke out against them.
30 Then Phinehas stood up and prayed,
    and the plague was contained.
31 That’s why Phinehas is considered righteous,
    generation after generation, forever.

32 But they angered God at Meribah’s waters,
    and things went badly for Moses because of them,
33     because they made him bitter
    so that he spoke rashly with his lips.

34 They didn’t destroy the nations
    as the Lord had ordered them to do.
35 Instead, they got mixed up with the nations,
    learning what they did
36     and serving those false gods,
    which became a trap for them.
37 They sacrificed their own sons and daughters to demons!
38 They shed innocent blood,
        the blood of their own sons and daughters—
    the ones they sacrificed to Canaan’s false gods—
        so the land was defiled by the bloodshed.
39 They made themselves unclean by what they did; they prostituted themselves by their actions.

40 So the Lord’s anger burned against his people;
    he despised his own possession.
41 God handed them over to the nations;
    people who hated them ruled over them.
42 Their enemies oppressed them,
    and they were humbled under their power.
43 God delivered them numerous times,
    but they were determined to rebel,
    and so they were brought down by their own sin.
44 But God saw their distress
    when he heard their loud cries.
45 God remembered his covenant for their sake,
    and because of how much faithful love he has,
    God changed his mind.
46 God allowed them to receive compassion
    from all their captors.

47 Lord our God, save us!
    Gather us back together from among all the nations
        so we can give thanks to your holy name
        and rejoice in your praise!

48 Bless the Lord, the God of Israel,
    from forever ago to forever from now!
    And let all the people say, “Amen!”

Praise the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 106:7 Or Red Sea; also in 106:9, 22
  2. Psalm 106:15 LXX
  3. Psalm 106:20 Or their Glory

Psalm 106(A)

Praise the Lord.[a](B)

Give thanks to the Lord, for he is good;(C)
    his love endures forever.(D)

Who can proclaim the mighty acts(E) of the Lord
    or fully declare his praise?
Blessed are those who act justly,(F)
    who always do what is right.(G)

Remember me,(H) Lord, when you show favor(I) to your people,
    come to my aid(J) when you save them,
that I may enjoy the prosperity(K) of your chosen ones,(L)
    that I may share in the joy(M) of your nation
    and join your inheritance(N) in giving praise.

We have sinned,(O) even as our ancestors(P) did;
    we have done wrong and acted wickedly.(Q)
When our ancestors were in Egypt,
    they gave no thought(R) to your miracles;
they did not remember(S) your many kindnesses,
    and they rebelled by the sea,(T) the Red Sea.[b]
Yet he saved them(U) for his name’s sake,(V)
    to make his mighty power(W) known.
He rebuked(X) the Red Sea, and it dried up;(Y)
    he led them through(Z) the depths as through a desert.
10 He saved them(AA) from the hand of the foe;(AB)
    from the hand of the enemy he redeemed them.(AC)
11 The waters covered(AD) their adversaries;
    not one of them survived.
12 Then they believed his promises
    and sang his praise.(AE)

13 But they soon forgot(AF) what he had done
    and did not wait for his plan to unfold.(AG)
14 In the desert(AH) they gave in to their craving;
    in the wilderness(AI) they put God to the test.(AJ)
15 So he gave them(AK) what they asked for,
    but sent a wasting disease(AL) among them.

16 In the camp they grew envious(AM) of Moses
    and of Aaron, who was consecrated to the Lord.
17 The earth opened(AN) up and swallowed Dathan;(AO)
    it buried the company of Abiram.(AP)
18 Fire blazed(AQ) among their followers;
    a flame consumed the wicked.
19 At Horeb they made a calf(AR)
    and worshiped an idol cast from metal.
20 They exchanged their glorious God(AS)
    for an image of a bull, which eats grass.
21 They forgot the God(AT) who saved them,
    who had done great things(AU) in Egypt,
22 miracles in the land of Ham(AV)
    and awesome deeds(AW) by the Red Sea.
23 So he said he would destroy(AX) them—
    had not Moses, his chosen one,
stood in the breach(AY) before him
    to keep his wrath from destroying them.

24 Then they despised(AZ) the pleasant land;(BA)
    they did not believe(BB) his promise.
25 They grumbled(BC) in their tents
    and did not obey the Lord.
26 So he swore(BD) to them with uplifted hand
    that he would make them fall in the wilderness,(BE)
27 make their descendants fall among the nations
    and scatter(BF) them throughout the lands.

28 They yoked themselves to the Baal of Peor(BG)
    and ate sacrifices offered to lifeless gods;
29 they aroused the Lord’s anger(BH) by their wicked deeds,(BI)
    and a plague(BJ) broke out among them.
30 But Phinehas(BK) stood up and intervened,
    and the plague was checked.(BL)
31 This was credited to him(BM) as righteousness
    for endless generations(BN) to come.
32 By the waters of Meribah(BO) they angered the Lord,
    and trouble came to Moses because of them;
33 for they rebelled(BP) against the Spirit(BQ) of God,
    and rash words came from Moses’ lips.[c](BR)

34 They did not destroy(BS) the peoples
    as the Lord had commanded(BT) them,
35 but they mingled(BU) with the nations
    and adopted their customs.
36 They worshiped their idols,(BV)
    which became a snare(BW) to them.
37 They sacrificed their sons(BX)
    and their daughters to false gods.(BY)
38 They shed innocent blood,
    the blood of their sons(BZ) and daughters,
whom they sacrificed to the idols of Canaan,
    and the land was desecrated by their blood.
39 They defiled themselves(CA) by what they did;
    by their deeds they prostituted(CB) themselves.

40 Therefore the Lord was angry(CC) with his people
    and abhorred his inheritance.(CD)
41 He gave them into the hands(CE) of the nations,
    and their foes ruled over them.
42 Their enemies oppressed(CF) them
    and subjected them to their power.
43 Many times he delivered them,(CG)
    but they were bent on rebellion(CH)
    and they wasted away in their sin.
44 Yet he took note of their distress
    when he heard their cry;(CI)
45 for their sake he remembered his covenant(CJ)
    and out of his great love(CK) he relented.(CL)
46 He caused all who held them captive
    to show them mercy.(CM)

47 Save us,(CN) Lord our God,
    and gather us(CO) from the nations,
that we may give thanks(CP) to your holy name(CQ)
    and glory in your praise.

48 Praise be to the Lord, the God of Israel,
    from everlasting to everlasting.

Let all the people say, “Amen!”(CR)

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 106:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 48
  2. Psalm 106:7 Or the Sea of Reeds; also in verses 9 and 22
  3. Psalm 106:33 Or against his spirit, / and rash words came from his lips

Guds nådegärningar och Israels otro

106 [a]Halleluja!
    Tacka Herren, för han är god,
        evig är hans nåd.
[b]Vem kan beskriva
        Herrens väldiga gärningar
    och förkunna allt hans lov?
Saliga är de som följer det rätta,
    som alltid handlar rättfärdigt.
Tänk på mig, Herre,
        efter din nåd mot ditt folk,
    kom till mig med din frälsning,
så att jag får se dina utvaldas lycka,
        dela ditt folks glädje
    och berömma mig
        med din arvedel.

[c]Vi har syndat som våra fäder,
    vi har gjort fel,
        vi har varit ogudaktiga.
[d]Våra fäder i Egypten
        tog inte lärdom av dina under,
    de tänkte inte på
        dina många nådegärningar
    utan gjorde uppror vid havet,
        vid Röda havet.

Men han frälste dem
    för sitt namns skull,
        för att göra sin makt känd.
[e]Han talade strängt till Röda havet
        och det blev torrt,
    han förde dem genom djupen
        som i en öken.
10 Han frälste dem
        från motståndarens hand
    och befriade dem
        från fiendens grepp.
11 [f]Vattnet täckte deras fiender,
    inte en enda av dem blev kvar.
12 [g]Då trodde de hans ord
    och sjöng hans lov.

13 Men snart glömde de
        hans gärningar,
    de väntade inte på hans råd.
14 [h]De greps av begär i öknen
    och frestade Gud i ödemarken.
15 [i]Han gav dem vad de begärde,
    men sände tärande sjukdom
        i deras själ.[j]

16 [k]De fylldes av avund
        mot Mose i lägret
    och mot Aron, Herrens helige.
17 [l]Men jorden öppnade sig
        och slukade Datan,
    den begravde Abirams grupp.
18 Eld slog upp i deras grupp,
    lågorna brände de gudlösa.

19 [m]De gjorde en kalv vid Horeb
    och tillbad en avgudabild,
20 [n]de bytte bort sin härlighet
    mot bilden av en tjur
        som äter gräs.
21 De glömde Gud, sin Frälsare,
    som gjort väldiga ting
        i Egypten,
22 [o]underbara verk i Hams land,
    förunderliga gärningar
        vid Röda havet.
23 [p]Han hotade att förgöra dem,
    men Mose, hans utvalde,
        ställde sig i vägen
    för att vända bort hans vrede
        från att fördärva dem.

24 [q]De föraktade det ljuvliga landet,
    de trodde inte hans ord.
25 De klagade i sina tält
    och lyssnade inte
        till Herrens röst.
26 [r]Då lyfte han sin hand mot dem
    och svor att låta dem falla i öknen,
27 [s]att låta deras barn
        falla bland hednafolken
    och spridas ut i länderna.

28 [t]De band sig till Baal-Peor
    och åt av offren till de döda,
29 de väckte Guds vrede
        med sina gärningar
    och en hemsökelse bröt ut
        bland dem.
30 [u]Men Pinechas steg fram
        och skipade rätt,
    och hemsökelsen hejdades.
31 [v]Det räknades honom
        till rättfärdighet
    från släkte till släkte, för evig tid.

32 [w]De väckte hans vrede
        vid Meribas vatten
    och Mose fick lida för deras skull,
33 [x]för de trotsade[y] hans ande
    så att tanklösa ord
        kom över hans läppar.

34 [z]De förgjorde inte folken
    som Herren befallt dem,
35 [aa]de beblandade sig
        med hednafolken
    och lärde sig deras gärningar.
36 [ab]De tjänade deras avgudar,
    och dessa blev en snara för dem.
37 [ac]De offrade sina söner och döttrar
    åt onda andar,
38 [ad]de spillde oskyldigt blod,
        sina söners och döttrars blod
    som de offrade åt
        Kanaans avgudar
    så att landet vanhelgades av blodet.
39 [ae]De blev orena genom sina gärningar
    och var trolösa i allt de gjorde.

40 Då upptändes Herrens vrede
        mot hans folk,
    och han avskydde sin arvedel.
41 [af]Han gav dem
        i hednafolkens hand,
    och de som hatade dem
        fick härska över dem.
42 Deras fiender förtryckte dem,
    de kuvades under deras hand.
43 [ag]Han räddade dem gång på gång,
    men de var upproriska
        i sina planer[ah]
    och sjönk allt djupare
        genom sin synd.

44 Men han såg till dem i deras nöd
    när han hörde deras rop,
45 [ai]han tänkte på sitt förbund med dem
    och förbarmade sig
        för sin stora nåds skull.
46 Han lät dem finna barmhärtighet
    hos alla som fört dem bort
        i fångenskap.

47 [aj]Fräls oss, Herre vår Gud,
        och samla oss från hednafolken,
    så att vi får prisa ditt heliga namn
        och ha vår ära i att lova dig.


48 [ak]Välsignad är Herren, Israels Gud,
        från evighet till evighet!
    Och allt folket ska säga: "Amen!"
        Halleluja!

Footnotes

  1. 106:1 1 Krön 16:34, 41, Ps 107:1, 118:1, 136:1.
  2. 106:2 Ps 40:6, 71:15.
  3. 106:6 3 Mos 26:40, Jer 3:25, Esra 9:7, Neh 1:7, Dan 9:5.
  4. 106:7 2 Mos 14:11f, Ps 78:11, 17, 42.
  5. 106:9 2 Mos 14:21f, Ps 78:13, Jes 51:10, 63:12f.
  6. 106:11 2 Mos 14:28, Ps 78:53.
  7. 106:12 2 Mos 14:31, 15:1f.
  8. 106:14 2 Mos 16:3, 4 Mos 11:4f, Ps 78:18, 1 Kor 10:6, 9.
  9. 106:15 4 Mos 11:31f, Ps 78:27f.
  10. 106:15 men sände tärande sjukdom i deras själ   Andra handskrifter (Septuaginta): "och sände mättnad för deras längtan".
  11. 106:16 4 Mos 16:1f.
  12. 106:17 4 Mos 16:31f, 5 Mos 11:6.
  13. 106:19 2 Mos 32:1f, 5 Mos 9:8, Apg 7:41.
  14. 106:20 Jer 2:11, Rom 1:23f.
  15. 106:22 Ps 105:27f.
  16. 106:23 2 Mos 32:9f, 5 Mos 9:14, 25f, 1 Tim 2:5.
  17. 106:24 4 Mos 14:2f, 5 Mos 9:23, Ps 78:32.
  18. 106:26 4 Mos 14:21f, 28f, Ps 95:11, Hes 20:23, 1 Kor 10:5f.
  19. 106:27 3 Mos 26:38, 5 Mos 28:36f, Ps 44:12.
  20. 106:28 4 Mos 25:2f, Ps 115:5f, Jer 10:3, Hos 9:10.
  21. 106:30 4 Mos 25:7f.
  22. 106:31 4 Mos 25:10f.
  23. 106:32 2 Mos 17:1f, 4 Mos 20:1f, Ps 81:8, 95:8.
  24. 106:33 4 Mos 20:10, Ps 107:11, Jes 63:10.
  25. 106:33 trotsade   Annan översättning: "förbittrade".
  26. 106:34 5 Mos 7:1f, 12:2f, Dom 1:27f.
  27. 106:35 Dom 3:5f.
  28. 106:36 Dom 2:12f.
  29. 106:37 5 Mos 32:17, 2 Kung 21:6, 23:10, Hes 16:20f.
  30. 106:38 4 Mos 35:33.
  31. 106:39 2 Mos 34:15, 3 Mos 20:4f, Hos 4:12.
  32. 106:41 Dom 2:14, 3:8, 12f, 4:2, 6:1f, 10:7f, 13:1, Neh 9:27.
  33. 106:43 Dom 2:16f, Ps 81:13.
  34. 106:43 i sina planer   Andra handskrifter: "mot hans plan".
  35. 106:45 5 Mos 30:3f, 32:36, Dom 2:18.
  36. 106:47 1 Krön 16:35f.
  37. 106:48 Ps 41:14, 72:18f, 89:53.