Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

We have not seen our signs, now there is no prophet; and he shall no more know us. (We cannot see our signs, that is, the future, for now there is no prophet here; and none of us know how long this shall last.)

10 God, how long shall the enemy say despite? the adversary stirreth to ire thy name into the end. (God, how long shall the enemy show their despising of us? shall the adversary scorn thy name forever?)

11 Why turnest thou away thine hand, and to (not) draw out thy right hand from the midst of thy bosom, till into the end? (Why turnest thou away thy hand, and why draw thou not out thy right hand from the midst of thy bosom?)

Read full chapter

We are given no signs from God;(A)
    no prophets(B) are left,
    and none of us knows how long this will be.
10 How long(C) will the enemy mock(D) you, God?
    Will the foe revile(E) your name forever?
11 Why do you hold back your hand, your right hand?(F)
    Take it from the folds of your garment(G) and destroy them!

Read full chapter