Psalm 22:12-17
English Standard Version
12 Many bulls encompass me;
(A)strong bulls of (B)Bashan surround me;
13 they (C)open wide their mouths at me,
like a ravening and roaring lion.
14 I am (D)poured out like water,
and all my bones are (E)out of joint;
my (F)heart is like (G)wax;
it is melted within my breast;
15 my strength is (H)dried up like a potsherd,
and my (I)tongue sticks to my jaws;
you lay me in the dust of death.
16 For (J)dogs encompass me;
a company of evildoers (K)encircles me;
they have (L)pierced my hands and feet[a]—
17 I can count all my bones—
they (M)stare and gloat over me;
Footnotes
- Psalm 22:16 Some Hebrew manuscripts, Septuagint, Vulgate, Syriac; most Hebrew manuscripts like a lion [they are at] my hands and feet
Psalm 22:12-17
New International Version
12 Many bulls(A) surround me;(B)
strong bulls of Bashan(C) encircle me.
13 Roaring lions(D) that tear their prey(E)
open their mouths wide(F) against me.
14 I am poured out like water,
and all my bones are out of joint.(G)
My heart has turned to wax;(H)
it has melted(I) within me.
15 My mouth[a] is dried up like a potsherd,(J)
and my tongue sticks to the roof of my mouth;(K)
you lay me in the dust(L) of death.
Footnotes
- Psalm 22:15 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text strength
- Psalm 22:16 Dead Sea Scrolls and some manuscripts of the Masoretic Text, Septuagint and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text me, / like a lion
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.