Sing to the Lord, bless his name;
    (A)tell of his salvation from day to day.
Declare his glory among the nations,
    his marvelous works among all the peoples!
For (B)great is the Lord, and (C)greatly to be praised;
    he is to be feared above (D)all gods.
For all the gods of the peoples are worthless idols,
    but the Lord (E)made the heavens.
Splendor and majesty are before him;
    (F)strength and beauty are in his sanctuary.

Ascribe to the Lord, O (G)families of the peoples,
    (H)ascribe to the Lord glory and strength!
Ascribe to the Lord (I)the glory due his name;
    bring (J)an offering, and (K)come into his courts!
Worship the Lord in (L)the splendor of holiness;[a]
    (M)tremble before him, all the earth!

10 Say among the nations, (N)“The Lord reigns!
    Yes, the world is established; it shall never be moved;
    he will (O)judge the peoples with equity.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 96:9 Or in holy attire

Sing to the Lord, praise his name;(A)
    proclaim his salvation(B) day after day.
Declare his glory(C) among the nations,
    his marvelous deeds(D) among all peoples.

For great is the Lord and most worthy of praise;(E)
    he is to be feared(F) above all gods.(G)
For all the gods of the nations are idols,(H)
    but the Lord made the heavens.(I)
Splendor and majesty(J) are before him;
    strength and glory(K) are in his sanctuary.

Ascribe to the Lord,(L) all you families of nations,(M)
    ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    bring an offering(N) and come into his courts.(O)
Worship the Lord(P) in the splendor of his[a] holiness;(Q)
    tremble(R) before him, all the earth.(S)
10 Say among the nations, “The Lord reigns.(T)
    The world is firmly established,(U) it cannot be moved;(V)
    he will judge(W) the peoples with equity.(X)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 96:9 Or Lord with the splendor of