Add parallel Print Page Options

12 the miracles he did for their ancestors
    on the plain of Zoan in the land of Egypt.

Read full chapter

12 He did miracles(A) in the sight of their ancestors
    in the land of Egypt,(B) in the region of Zoan.(C)

Read full chapter

22 Going north, they passed through the Negev and arrived at Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai—all descendants of Anak—lived. (The ancient town of Hebron was founded seven years before the Egyptian city of Zoan.)

Read full chapter

22 They went up through the Negev and came to Hebron,(A) where Ahiman, Sheshai and Talmai,(B) the descendants of Anak,(C) lived. (Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)(D)

Read full chapter

14 I will destroy southern Egypt,[a]
    set fire to Zoan,
    and bring judgment against Thebes.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 30:14a Hebrew Pathros.
  2. 30:14b Hebrew No; also in 30:15, 16.

14 I will lay(A) waste Upper Egypt,
    set fire to Zoan(B)
    and inflict punishment on Thebes.(C)

Read full chapter

11 What fools are the officials of Zoan!
    Their best counsel to the king of Egypt is stupid and wrong.
Will they still boast to Pharaoh of their wisdom?
    Will they dare brag about all their wise ancestors?

Read full chapter

11 The officials of Zoan(A) are nothing but fools;
    the wise counselors(B) of Pharaoh give senseless advice.(C)
How can you say to Pharaoh,
    “I am one of the wise men,(D)
    a disciple of the ancient kings”?

Read full chapter

13 The officials of Zoan are fools,
    and the officials of Memphis[a] are deluded.
The leaders of the people
    have led Egypt astray.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:13 Hebrew Noph.

13 The officials of Zoan(A) have become fools,
    the leaders of Memphis(B) are deceived;
the cornerstones(C) of her peoples
    have led Egypt astray.

Read full chapter

Aaron’s Staff Becomes a Serpent

Then the Lord said to Moses, “Pay close attention to this. I will make you seem like God to Pharaoh, and your brother, Aaron, will be your prophet. Tell Aaron everything I command you, and Aaron must command Pharaoh to let the people of Israel leave his country. But I will make Pharaoh’s heart stubborn so I can multiply my miraculous signs and wonders in the land of Egypt. Even then Pharaoh will refuse to listen to you. So I will bring down my fist on Egypt. Then I will rescue my forces—my people, the Israelites—from the land of Egypt with great acts of judgment. When I raise my powerful hand and bring out the Israelites, the Egyptians will know that I am the Lord.”

So Moses and Aaron did just as the Lord had commanded them. Moses was eighty years old, and Aaron was eighty-three when they made their demands to Pharaoh.

Then the Lord said to Moses and Aaron, “Pharaoh will demand, ‘Show me a miracle.’ When he does this, say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down in front of Pharaoh, and it will become a serpent.[a]’”

10 So Moses and Aaron went to Pharaoh and did what the Lord had commanded them. Aaron threw down his staff before Pharaoh and his officials, and it became a serpent! 11 Then Pharaoh called in his own wise men and sorcerers, and these Egyptian magicians did the same thing with their magic. 12 They threw down their staffs, which also became serpents! But then Aaron’s staff swallowed up their staffs. 13 Pharaoh’s heart, however, remained hard. He still refused to listen, just as the Lord had predicted.

A Plague of Blood

14 Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is stubborn,[b] and he still refuses to let the people go. 15 So go to Pharaoh in the morning as he goes down to the river. Stand on the bank of the Nile and meet him there. Be sure to take along the staff that turned into a snake. 16 Then announce to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to tell you, “Let my people go, so they can worship me in the wilderness.” Until now, you have refused to listen to him. 17 So this is what the Lord says: “I will show you that I am the Lord.” Look! I will strike the water of the Nile with this staff in my hand, and the river will turn to blood. 18 The fish in it will die, and the river will stink. The Egyptians will not be able to drink any water from the Nile.’”

19 Then the Lord said to Moses: “Tell Aaron, ‘Take your staff and raise your hand over the waters of Egypt—all its rivers, canals, ponds, and all the reservoirs. Turn all the water to blood. Everywhere in Egypt the water will turn to blood, even the water stored in wooden bowls and stone pots.’”

20 So Moses and Aaron did just as the Lord commanded them. As Pharaoh and all of his officials watched, Aaron raised his staff and struck the water of the Nile. Suddenly, the whole river turned to blood! 21 The fish in the river died, and the water became so foul that the Egyptians couldn’t drink it. There was blood everywhere throughout the land of Egypt. 22 But again the magicians of Egypt used their magic, and they, too, turned water into blood. So Pharaoh’s heart remained hard. He refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had predicted. 23 Pharaoh returned to his palace and put the whole thing out of his mind. 24 Then all the Egyptians dug along the riverbank to find drinking water, for they couldn’t drink the water from the Nile.

25 Seven days passed from the time the Lord struck the Nile.

A Plague of Frogs

[c]Then the Lord said to Moses, “Go back to Pharaoh and announce to him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so they can worship me. If you refuse to let them go, I will send a plague of frogs across your entire land. The Nile River will swarm with frogs. They will come up out of the river and into your palace, even into your bedroom and onto your bed! They will enter the houses of your officials and your people. They will even jump into your ovens and your kneading bowls. Frogs will jump on you, your people, and all your officials.’”

[d]Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Raise the staff in your hand over all the rivers, canals, and ponds of Egypt, and bring up frogs over all the land.’” So Aaron raised his hand over the waters of Egypt, and frogs came up and covered the whole land! But the magicians were able to do the same thing with their magic. They, too, caused frogs to come up on the land of Egypt.

Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and begged, “Plead with the Lord to take the frogs away from me and my people. I will let your people go, so they can offer sacrifices to the Lord.”

“You set the time!” Moses replied. “Tell me when you want me to pray for you, your officials, and your people. Then you and your houses will be rid of the frogs. They will remain only in the Nile River.”

10 “Do it tomorrow,” Pharaoh said.

“All right,” Moses replied, “it will be as you have said. Then you will know that there is no one like the Lord our God. 11 The frogs will leave you and your houses, your officials, and your people. They will remain only in the Nile River.”

12 So Moses and Aaron left Pharaoh’s palace, and Moses cried out to the Lord about the frogs he had inflicted on Pharaoh. 13 And the Lord did just what Moses had predicted. The frogs in the houses, the courtyards, and the fields all died. 14 The Egyptians piled them into great heaps, and a terrible stench filled the land. 15 But when Pharaoh saw that relief had come, he became stubborn.[e] He refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had predicted.

A Plague of Gnats

16 So the Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Raise your staff and strike the ground. The dust will turn into swarms of gnats throughout the land of Egypt.’” 17 So Moses and Aaron did just as the Lord had commanded them. When Aaron raised his hand and struck the ground with his staff, gnats infested the entire land, covering the Egyptians and their animals. All the dust in the land of Egypt turned into gnats. 18 Pharaoh’s magicians tried to do the same thing with their secret arts, but this time they failed. And the gnats covered everyone, people and animals alike.

19 “This is the finger of God!” the magicians exclaimed to Pharaoh. But Pharaoh’s heart remained hard. He wouldn’t listen to them, just as the Lord had predicted.

A Plague of Flies

20 Then the Lord told Moses, “Get up early in the morning and stand in Pharaoh’s way as he goes down to the river. Say to him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so they can worship me. 21 If you refuse, then I will send swarms of flies on you, your officials, your people, and all the houses. The Egyptian homes will be filled with flies, and the ground will be covered with them. 22 But this time I will spare the region of Goshen, where my people live. No flies will be found there. Then you will know that I am the Lord and that I am present even in the heart of your land. 23 I will make a clear distinction between[f] my people and your people. This miraculous sign will happen tomorrow.’”

24 And the Lord did just as he had said. A thick swarm of flies filled Pharaoh’s palace and the houses of his officials. The whole land of Egypt was thrown into chaos by the flies.

25 Pharaoh called for Moses and Aaron. “All right! Go ahead and offer sacrifices to your God,” he said. “But do it here in this land.”

26 But Moses replied, “That wouldn’t be right. The Egyptians detest the sacrifices that we offer to the Lord our God. Look, if we offer our sacrifices here where the Egyptians can see us, they will stone us. 27 We must take a three-day trip into the wilderness to offer sacrifices to the Lord our God, just as he has commanded us.”

28 “All right, go ahead,” Pharaoh replied. “I will let you go into the wilderness to offer sacrifices to the Lord your God. But don’t go too far away. Now hurry and pray for me.”

29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the swarms of flies will disappear from you and your officials and all your people. But I am warning you, Pharaoh, don’t lie to us again and refuse to let the people go to sacrifice to the Lord.”

30 So Moses left Pharaoh’s palace and pleaded with the Lord to remove all the flies. 31 And the Lord did as Moses asked and caused the swarms of flies to disappear from Pharaoh, his officials, and his people. Not a single fly remained. 32 But Pharaoh again became stubborn and refused to let the people go.

A Plague against Livestock

“Go back to Pharaoh,” the Lord commanded Moses. “Tell him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so they can worship me. If you continue to hold them and refuse to let them go, the hand of the Lord will strike all your livestock—your horses, donkeys, camels, cattle, sheep, and goats—with a deadly plague. But the Lord will again make a distinction between the livestock of the Israelites and that of the Egyptians. Not a single one of Israel’s animals will die! The Lord has already set the time for the plague to begin. He has declared that he will strike the land tomorrow.’”

And the Lord did just as he had said. The next morning all the livestock of the Egyptians died, but the Israelites didn’t lose a single animal. Pharaoh sent his officials to investigate, and they discovered that the Israelites had not lost a single animal! But even so, Pharaoh’s heart remained stubborn,[g] and he still refused to let the people go.

A Plague of Festering Boils

Then the Lord said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from a brick kiln, and have Moses toss it into the air while Pharaoh watches. The ashes will spread like fine dust over the whole land of Egypt, causing festering boils to break out on people and animals throughout the land.”

10 So they took soot from a brick kiln and went and stood before Pharaoh. As Pharaoh watched, Moses threw the soot into the air, and boils broke out on people and animals alike. 11 Even the magicians were unable to stand before Moses, because the boils had broken out on them and all the Egyptians. 12 But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and just as the Lord had predicted to Moses, Pharaoh refused to listen.

A Plague of Hail

13 Then the Lord said to Moses, “Get up early in the morning and stand before Pharaoh. Tell him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so they can worship me. 14 If you don’t, I will send more plagues on you[h] and your officials and your people. Then you will know that there is no one like me in all the earth. 15 By now I could have lifted my hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the face of the earth. 16 But I have spared you for a purpose—to show you my power[i] and to spread my fame throughout the earth. 17 But you still lord it over my people and refuse to let them go. 18 So tomorrow at this time I will send a hailstorm more devastating than any in all the history of Egypt. 19 Quick! Order your livestock and servants to come in from the fields to find shelter. Any person or animal left outside will die when the hail falls.’”

20 Some of Pharaoh’s officials were afraid because of what the Lord had said. They quickly brought their servants and livestock in from the fields. 21 But those who paid no attention to the word of the Lord left theirs out in the open.

22 Then the Lord said to Moses, “Lift your hand toward the sky so hail may fall on the people, the livestock, and all the plants throughout the land of Egypt.”

23 So Moses lifted his staff toward the sky, and the Lord sent thunder and hail, and lightning flashed toward the earth. The Lord sent a tremendous hailstorm against all the land of Egypt. 24 Never in all the history of Egypt had there been a storm like that, with such devastating hail and continuous lightning. 25 It left all of Egypt in ruins. The hail struck down everything in the open field—people, animals, and plants alike. Even the trees were destroyed. 26 The only place without hail was the region of Goshen, where the people of Israel lived.

27 Then Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron. “This time I have sinned,” he confessed. “The Lord is the righteous one, and my people and I are wrong. 28 Please beg the Lord to end this terrifying thunder and hail. We’ve had enough. I will let you go; you don’t need to stay any longer.”

29 “All right,” Moses replied. “As soon as I leave the city, I will lift my hands and pray to the Lord. Then the thunder and hail will stop, and you will know that the earth belongs to the Lord. 30 But I know that you and your officials still do not fear the Lord God.”

31 (All the flax and barley were ruined by the hail, because the barley had formed heads and the flax was budding. 32 But the wheat and the emmer wheat were spared, because they had not yet sprouted from the ground.)

33 So Moses left Pharaoh’s court and went out of the city. When he lifted his hands to the Lord, the thunder and hail stopped, and the downpour ceased. 34 But when Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he and his officials sinned again, and Pharaoh again became stubborn.[j] 35 Because his heart was hard, Pharaoh refused to let the people leave, just as the Lord had predicted through Moses.

A Plague of Locusts

10 Then the Lord said to Moses, “Return to Pharaoh and make your demands again. I have made him and his officials stubborn[k] so I can display my miraculous signs among them. I’ve also done it so you can tell your children and grandchildren about how I made a mockery of the Egyptians and about the signs I displayed among them—and so you will know that I am the Lord.”

So Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to submit to me? Let my people go, so they can worship me. If you refuse, watch out! For tomorrow I will bring a swarm of locusts on your country. They will cover the land so that you won’t be able to see the ground. They will devour what little is left of your crops after the hailstorm, including all the trees growing in the fields. They will overrun your palaces and the homes of your officials and all the houses in Egypt. Never in the history of Egypt have your ancestors seen a plague like this one!” And with that, Moses turned and left Pharaoh.

Pharaoh’s officials now came to Pharaoh and appealed to him. “How long will you let this man hold us hostage? Let the men go to worship the Lord their God! Don’t you realize that Egypt lies in ruins?”

So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “All right,” he told them, “go and worship the Lord your God. But who exactly will be going with you?”

Moses replied, “We will all go—young and old, our sons and daughters, and our flocks and herds. We must all join together in celebrating a festival to the Lord.”

10 Pharaoh retorted, “The Lord will certainly need to be with you if I let you take your little ones! I can see through your evil plan. 11 Never! Only the men may go and worship the Lord, since that is what you requested.” And Pharaoh threw them out of the palace.

12 Then the Lord said to Moses, “Raise your hand over the land of Egypt to bring on the locusts. Let them cover the land and devour every plant that survived the hailstorm.”

13 So Moses raised his staff over Egypt, and the Lord caused an east wind to blow over the land all that day and through the night. When morning arrived, the east wind had brought the locusts. 14 And the locusts swarmed over the whole land of Egypt, settling in dense swarms from one end of the country to the other. It was the worst locust plague in Egyptian history, and there has never been another one like it. 15 For the locusts covered the whole country and darkened the land. They devoured every plant in the fields and all the fruit on the trees that had survived the hailstorm. Not a single leaf was left on the trees and plants throughout the land of Egypt.

16 Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron. “I have sinned against the Lord your God and against you,” he confessed. 17 “Forgive my sin, just this once, and plead with the Lord your God to take away this death from me.”

18 So Moses left Pharaoh’s court and pleaded with the Lord. 19 The Lord responded by shifting the wind, and the strong west wind blew the locusts into the Red Sea.[l] Not a single locust remained in all the land of Egypt. 20 But the Lord hardened Pharaoh’s heart again, so he refused to let the people go.

A Plague of Darkness

21 Then the Lord said to Moses, “Lift your hand toward heaven, and the land of Egypt will be covered with a darkness so thick you can feel it.” 22 So Moses lifted his hand to the sky, and a deep darkness covered the entire land of Egypt for three days. 23 During all that time the people could not see each other, and no one moved. But there was light as usual where the people of Israel lived.

24 Finally, Pharaoh called for Moses. “Go and worship the Lord,” he said. “But leave your flocks and herds here. You may even take your little ones with you.”

25 “No,” Moses said, “you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the Lord our God. 26 All our livestock must go with us, too; not a hoof can be left behind. We must choose our sacrifices for the Lord our God from among these animals. And we won’t know how we are to worship the Lord until we get there.”

27 But the Lord hardened Pharaoh’s heart once more, and he would not let them go. 28 “Get out of here!” Pharaoh shouted at Moses. “I’m warning you. Never come back to see me again! The day you see my face, you will die!”

29 “Very well,” Moses replied. “I will never see your face again.”

Death for Egypt’s Firstborn

11 Then the Lord said to Moses, “I will strike Pharaoh and the land of Egypt with one more blow. After that, Pharaoh will let you leave this country. In fact, he will be so eager to get rid of you that he will force you all to leave. Tell all the Israelite men and women to ask their Egyptian neighbors for articles of silver and gold.” (Now the Lord had caused the Egyptians to look favorably on the people of Israel. And Moses was considered a very great man in the land of Egypt, respected by Pharaoh’s officials and the Egyptian people alike.)

Moses had announced to Pharaoh, “This is what the Lord says: At midnight tonight I will pass through the heart of Egypt. All the firstborn sons will die in every family in Egypt, from the oldest son of Pharaoh, who sits on his throne, to the oldest son of his lowliest servant girl who grinds the flour. Even the firstborn of all the livestock will die. Then a loud wail will rise throughout the land of Egypt, a wail like no one has heard before or will ever hear again. But among the Israelites it will be so peaceful that not even a dog will bark. Then you will know that the Lord makes a distinction between the Egyptians and the Israelites. All the officials of Egypt will run to me and fall to the ground before me. ‘Please leave!’ they will beg. ‘Hurry! And take all your followers with you.’ Only then will I go!” Then, burning with anger, Moses left Pharaoh.

Now the Lord had told Moses earlier, “Pharaoh will not listen to you, but then I will do even more mighty miracles in the land of Egypt.” 10 Moses and Aaron performed these miracles in Pharaoh’s presence, but the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he wouldn’t let the Israelites leave the country.

The First Passover

12 While the Israelites were still in the land of Egypt, the Lord gave the following instructions to Moses and Aaron: “From now on, this month will be the first month of the year for you. Announce to the whole community of Israel that on the tenth day of this month each family must choose a lamb or a young goat for a sacrifice, one animal for each household. If a family is too small to eat a whole animal, let them share with another family in the neighborhood. Divide the animal according to the size of each family and how much they can eat. The animal you select must be a one-year-old male, either a sheep or a goat, with no defects.

“Take special care of this chosen animal until the evening of the fourteenth day of this first month. Then the whole assembly of the community of Israel must slaughter their lamb or young goat at twilight. They are to take some of the blood and smear it on the sides and top of the doorframes of the houses where they eat the animal. That same night they must roast the meat over a fire and eat it along with bitter salad greens and bread made without yeast. Do not eat any of the meat raw or boiled in water. The whole animal—including the head, legs, and internal organs—must be roasted over a fire. 10 Do not leave any of it until the next morning. Burn whatever is not eaten before morning.

11 “These are your instructions for eating this meal: Be fully dressed,[m] wear your sandals, and carry your walking stick in your hand. Eat the meal with urgency, for this is the Lord’s Passover. 12 On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn son and firstborn male animal in the land of Egypt. I will execute judgment against all the gods of Egypt, for I am the Lord! 13 But the blood on your doorposts will serve as a sign, marking the houses where you are staying. When I see the blood, I will pass over you. This plague of death will not touch you when I strike the land of Egypt.

14 “This is a day to remember. Each year, from generation to generation, you must celebrate it as a special festival to the Lord. This is a law for all time. 15 For seven days the bread you eat must be made without yeast. On the first day of the festival, remove every trace of yeast from your homes. Anyone who eats bread made with yeast during the seven days of the festival will be cut off from the community of Israel. 16 On the first day of the festival and again on the seventh day, all the people must observe an official day for holy assembly. No work of any kind may be done on these days except in the preparation of food.

17 “Celebrate this Festival of Unleavened Bread, for it will remind you that I brought your forces out of the land of Egypt on this very day. This festival will be a permanent law for you; celebrate this day from generation to generation. 18 The bread you eat must be made without yeast from the evening of the fourteenth day of the first month until the evening of the twenty-first day of that month. 19 During those seven days, there must be no trace of yeast in your homes. Anyone who eats anything made with yeast during this week will be cut off from the community of Israel. These regulations apply both to the foreigners living among you and to the native-born Israelites. 20 During those days you must not eat anything made with yeast. Wherever you live, eat only bread made without yeast.”

21 Then Moses called all the elders of Israel together and said to them, “Go, pick out a lamb or young goat for each of your families, and slaughter the Passover animal. 22 Drain the blood into a basin. Then take a bundle of hyssop branches and dip it into the blood. Brush the hyssop across the top and sides of the doorframes of your houses. And no one may go out through the door until morning. 23 For the Lord will pass through the land to strike down the Egyptians. But when he sees the blood on the top and sides of the doorframe, the Lord will pass over your home. He will not permit his death angel to enter your house and strike you down.

24 “Remember, these instructions are a permanent law that you and your descendants must observe forever. 25 When you enter the land the Lord has promised to give you, you will continue to observe this ceremony. 26 Then your children will ask, ‘What does this ceremony mean?’ 27 And you will reply, ‘It is the Passover sacrifice to the Lord, for he passed over the houses of the Israelites in Egypt. And though he struck the Egyptians, he spared our families.’” When Moses had finished speaking, all the people bowed down to the ground and worshiped.

28 So the people of Israel did just as the Lord had commanded through Moses and Aaron. 29 And that night at midnight, the Lord struck down all the firstborn sons in the land of Egypt, from the firstborn son of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn son of the prisoner in the dungeon. Even the firstborn of their livestock were killed. 30 Pharaoh and all his officials and all the people of Egypt woke up during the night, and loud wailing was heard throughout the land of Egypt. There was not a single house where someone had not died.

Israel’s Exodus from Egypt

31 Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. “Get out!” he ordered. “Leave my people—and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the Lord as you have requested. 32 Take your flocks and herds, as you said, and be gone. Go, but bless me as you leave.” 33 All the Egyptians urged the people of Israel to get out of the land as quickly as possible, for they thought, “We will all die!”

34 The Israelites took their bread dough before yeast was added. They wrapped their kneading boards in their cloaks and carried them on their shoulders. 35 And the people of Israel did as Moses had instructed; they asked the Egyptians for clothing and articles of silver and gold. 36 The Lord caused the Egyptians to look favorably on the Israelites, and they gave the Israelites whatever they asked for. So they stripped the Egyptians of their wealth!

37 That night the people of Israel left Rameses and started for Succoth. There were about 600,000 men,[n] plus all the women and children. 38 A rabble of non-Israelites went with them, along with great flocks and herds of livestock. 39 For bread they baked flat cakes from the dough without yeast they had brought from Egypt. It was made without yeast because the people were driven out of Egypt in such a hurry that they had no time to prepare the bread or other food.

40 The people of Israel had lived in Egypt[o] for 430 years. 41 In fact, it was on the last day of the 430th year that all the Lord’s forces left the land. 42 On this night the Lord kept his promise to bring his people out of the land of Egypt. So this night belongs to him, and it must be commemorated every year by all the Israelites, from generation to generation.

Instructions for the Passover

43 Then the Lord said to Moses and Aaron, “These are the instructions for the festival of Passover. No outsiders are allowed to eat the Passover meal. 44 But any slave who has been purchased may eat it if he has been circumcised. 45 Temporary residents and hired servants may not eat it. 46 Each Passover lamb must be eaten in one house. Do not carry any of its meat outside, and do not break any of its bones. 47 The whole community of Israel must celebrate this Passover festival.

48 “If there are foreigners living among you who want to celebrate the Lord’s Passover, let all their males be circumcised. Only then may they celebrate the Passover with you like any native-born Israelite. But no uncircumcised male may ever eat the Passover meal. 49 This instruction applies to everyone, whether a native-born Israelite or a foreigner living among you.”

50 So all the people of Israel followed all the Lord’s commands to Moses and Aaron. 51 On that very day the Lord brought the people of Israel out of the land of Egypt like an army.

Footnotes

  1. 7:9 Hebrew tannin, which elsewhere refers to a sea monster. Greek version translates it “dragon.”
  2. 7:14 Hebrew heavy.
  3. 8:1 Verses 8:1-4 are numbered 7:26-29 in Hebrew text.
  4. 8:5 Verses 8:5-32 are numbered 8:1-28 in Hebrew text.
  5. 8:15 Hebrew made his heart heavy; also in 8:32.
  6. 8:23 As in Greek and Latin versions; Hebrew reads I will set redemption between.
  7. 9:7 Hebrew heavy.
  8. 9:14 Hebrew on your heart.
  9. 9:16 Greek version reads to display my power in you; compare Rom 9:17.
  10. 9:34 Hebrew made his heart heavy.
  11. 10:1 Hebrew have made his heart and his officials’ hearts heavy.
  12. 10:19 Hebrew sea of reeds.
  13. 12:11 Hebrew Bind up your loins.
  14. 12:37 Or fighting men; Hebrew reads men on foot.
  15. 12:40 Samaritan Pentateuch reads in Canaan and Egypt; Greek version reads in Egypt and Canaan.

Then the Lord said to Moses, “See, I have made you like God(A) to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.(B) You are to say everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his country. But I will harden Pharaoh’s heart,(C) and though I multiply my signs and wonders(D) in Egypt, he will not listen(E) to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment(F) I will bring out my divisions,(G) my people the Israelites. And the Egyptians will know that I am the Lord(H) when I stretch out my hand(I) against Egypt and bring the Israelites out of it.”

Moses and Aaron did just as the Lord commanded(J) them. Moses was eighty years old(K) and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.

Aaron’s Staff Becomes a Snake

The Lord said to Moses and Aaron, “When Pharaoh says to you, ‘Perform a miracle,(L)’ then say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh,’ and it will become a snake.”(M)

10 So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the Lord commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and it became a snake. 11 Pharaoh then summoned wise men and sorcerers,(N) and the Egyptian magicians(O) also did the same things by their secret arts:(P) 12 Each one threw down his staff and it became a snake. But Aaron’s staff swallowed up their staffs. 13 Yet Pharaoh’s heart(Q) became hard and he would not listen(R) to them, just as the Lord had said.

The Plague of Blood

14 Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is unyielding;(S) he refuses to let the people go. 15 Go to Pharaoh in the morning as he goes out to the river.(T) Confront him on the bank of the Nile,(U) and take in your hand the staff that was changed into a snake. 16 Then say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go, so that they may worship(V) me in the wilderness. But until now you have not listened.(W) 17 This is what the Lord says: By this you will know that I am the Lord:(X) With the staff that is in my hand I will strike the water of the Nile, and it will be changed into blood.(Y) 18 The fish in the Nile will die, and the river will stink;(Z) the Egyptians will not be able to drink its water.’”(AA)

19 The Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff(AB) and stretch out your hand(AC) over the waters of Egypt—over the streams and canals, over the ponds and all the reservoirs—and they will turn to blood.’ Blood will be everywhere in Egypt, even in vessels[a] of wood and stone.”

20 Moses and Aaron did just as the Lord had commanded.(AD) He raised his staff in the presence of Pharaoh and his officials and struck the water of the Nile,(AE) and all the water was changed into blood.(AF) 21 The fish in the Nile died, and the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water. Blood was everywhere in Egypt.

22 But the Egyptian magicians(AG) did the same things by their secret arts,(AH) and Pharaoh’s heart(AI) became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said. 23 Instead, he turned and went into his palace, and did not take even this to heart. 24 And all the Egyptians dug along the Nile to get drinking water(AJ), because they could not drink the water of the river.

The Plague of Frogs

25 Seven days passed after the Lord struck the Nile. [b]Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so that they may worship(AK) me. If you refuse to let them go, I will send a plague of frogs(AL) on your whole country. The Nile will teem with frogs. They will come up into your palace and your bedroom and onto your bed, into the houses of your officials and on your people,(AM) and into your ovens and kneading troughs.(AN) The frogs will come up on you and your people and all your officials.’”

Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff(AO) over the streams and canals and ponds, and make frogs(AP) come up on the land of Egypt.’”

So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs(AQ) came up and covered the land. But the magicians did the same things by their secret arts;(AR) they also made frogs come up on the land of Egypt.

Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Pray(AS) to the Lord to take the frogs away from me and my people, and I will let your people go to offer sacrifices(AT) to the Lord.”

Moses said to Pharaoh, “I leave to you the honor of setting the time(AU) for me to pray for you and your officials and your people that you and your houses may be rid of the frogs, except for those that remain in the Nile.”

10 “Tomorrow,” Pharaoh said.

Moses replied, “It will be as you say, so that you may know there is no one like the Lord our God.(AV) 11 The frogs will leave you and your houses, your officials and your people; they will remain only in the Nile.”

12 After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the Lord about the frogs he had brought on Pharaoh. 13 And the Lord did what Moses asked.(AW) The frogs died in the houses, in the courtyards and in the fields. 14 They were piled into heaps, and the land reeked of them. 15 But when Pharaoh saw that there was relief,(AX) he hardened his heart(AY) and would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.

The Plague of Gnats

16 Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your staff(AZ) and strike the dust of the ground,’ and throughout the land of Egypt the dust will become gnats.” 17 They did this, and when Aaron stretched out his hand with the staff and struck the dust of the ground, gnats(BA) came on people and animals. All the dust throughout the land of Egypt became gnats. 18 But when the magicians(BB) tried to produce gnats by their secret arts,(BC) they could not.

Since the gnats were on people and animals everywhere, 19 the magicians said to Pharaoh, “This is the finger(BD) of God.” But Pharaoh’s heart(BE) was hard and he would not listen,(BF) just as the Lord had said.

The Plague of Flies

20 Then the Lord said to Moses, “Get up early in the morning(BG) and confront Pharaoh as he goes to the river and say to him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so that they may worship(BH) me. 21 If you do not let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies; even the ground will be covered with them.

22 “‘But on that day I will deal differently with the land of Goshen,(BI) where my people live;(BJ) no swarms of flies will be there, so that you will know(BK) that I, the Lord, am in this land. 23 I will make a distinction[c] between my people and your people.(BL) This sign will occur tomorrow.’”

24 And the Lord did this. Dense swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials; throughout Egypt the land was ruined by the flies.(BM)

25 Then Pharaoh summoned(BN) Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God here in the land.”

26 But Moses said, “That would not be right. The sacrifices we offer the Lord our God would be detestable to the Egyptians.(BO) And if we offer sacrifices that are detestable in their eyes, will they not stone us? 27 We must take a three-day journey(BP) into the wilderness to offer sacrifices(BQ) to the Lord our God, as he commands us.”

28 Pharaoh said, “I will let you go to offer sacrifices to the Lord your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray(BR) for me.”

29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his people. Only let Pharaoh be sure that he does not act deceitfully(BS) again by not letting the people go to offer sacrifices to the Lord.”

30 Then Moses left Pharaoh and prayed to the Lord,(BT) 31 and the Lord did what Moses asked. The flies left Pharaoh and his officials and his people; not a fly remained. 32 But this time also Pharaoh hardened his heart(BU) and would not let the people go.

The Plague on Livestock

Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: “Let my people go, so that they may worship(BV) me.” If you refuse to let them go and continue to hold them back, the hand(BW) of the Lord will bring a terrible plague(BX) on your livestock in the field—on your horses, donkeys and camels and on your cattle, sheep and goats. But the Lord will make a distinction between the livestock of Israel and that of Egypt,(BY) so that no animal belonging to the Israelites will die.’”

The Lord set a time and said, “Tomorrow the Lord will do this in the land.” And the next day the Lord did it: All the livestock(BZ) of the Egyptians died,(CA) but not one animal belonging to the Israelites died. Pharaoh investigated and found that not even one of the animals of the Israelites had died. Yet his heart(CB) was unyielding and he would not let the people go.(CC)

The Plague of Boils

Then the Lord said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from a furnace and have Moses toss it into the air in the presence of Pharaoh. It will become fine dust over the whole land of Egypt, and festering boils(CD) will break out on people and animals throughout the land.”

10 So they took soot from a furnace and stood before Pharaoh. Moses tossed it into the air, and festering boils broke out on people and animals. 11 The magicians(CE) could not stand before Moses because of the boils that were on them and on all the Egyptians. 12 But the Lord hardened Pharaoh’s heart(CF) and he would not listen(CG) to Moses and Aaron, just as the Lord had said to Moses.

The Plague of Hail

13 Then the Lord said to Moses, “Get up early in the morning, confront Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship(CH) me, 14 or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know(CI) that there is no one like(CJ) me in all the earth. 15 For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people(CK) with a plague that would have wiped you off the earth. 16 But I have raised you up[d] for this very purpose,(CL) that I might show you my power(CM) and that my name might be proclaimed in all the earth. 17 You still set yourself against my people and will not let them go. 18 Therefore, at this time tomorrow I will send the worst hailstorm(CN) that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded till now.(CO) 19 Give an order now to bring your livestock and everything you have in the field to a place of shelter, because the hail will fall on every person and animal that has not been brought in and is still out in the field, and they will die.’”

20 Those officials of Pharaoh who feared(CP) the word of the Lord hurried to bring their slaves and their livestock inside. 21 But those who ignored(CQ) the word of the Lord left their slaves and livestock in the field.

22 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky so that hail will fall all over Egypt—on people and animals and on everything growing in the fields of Egypt.” 23 When Moses stretched out his staff toward the sky, the Lord sent thunder(CR) and hail,(CS) and lightning flashed down to the ground. So the Lord rained hail on the land of Egypt; 24 hail fell and lightning flashed back and forth. It was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation.(CT) 25 Throughout Egypt hail struck everything in the fields—both people and animals; it beat down everything growing in the fields and stripped every tree.(CU) 26 The only place it did not hail was the land of Goshen,(CV) where the Israelites were.(CW)

27 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. “This time I have sinned,”(CX) he said to them. “The Lord is in the right,(CY) and I and my people are in the wrong. 28 Pray(CZ) to the Lord, for we have had enough thunder and hail. I will let you go;(DA) you don’t have to stay any longer.”

29 Moses replied, “When I have gone out of the city, I will spread out my hands(DB) in prayer to the Lord. The thunder will stop and there will be no more hail, so you may know that the earth(DC) is the Lord’s. 30 But I know that you and your officials still do not fear(DD) the Lord God.”

31 (The flax and barley(DE) were destroyed, since the barley had headed and the flax was in bloom. 32 The wheat and spelt,(DF) however, were not destroyed, because they ripen later.)

33 Then Moses left Pharaoh and went out of the city. He spread out his hands toward the Lord; the thunder and hail stopped, and the rain no longer poured down on the land. 34 When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again: He and his officials hardened their hearts. 35 So Pharaoh’s heart(DG) was hard and he would not let the Israelites go, just as the Lord had said through Moses.

The Plague of Locusts

10 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart(DH) and the hearts of his officials so that I may perform these signs(DI) of mine among them that you may tell your children(DJ) and grandchildren how I dealt harshly(DK) with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the Lord.”(DL)

So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, “This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to humble(DM) yourself before me? Let my people go, so that they may worship me. If you refuse(DN) to let them go, I will bring locusts(DO) into your country tomorrow. They will cover the face of the ground so that it cannot be seen. They will devour what little you have left(DP) after the hail, including every tree that is growing in your fields.(DQ) They will fill your houses(DR) and those of all your officials and all the Egyptians—something neither your parents nor your ancestors have ever seen from the day they settled in this land till now.’”(DS) Then Moses turned and left Pharaoh.

Pharaoh’s officials said to him, “How long will this man be a snare(DT) to us? Let the people go, so that they may worship the Lord their God. Do you not yet realize that Egypt is ruined?”(DU)

Then Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship(DV) the Lord your God,” he said. “But tell me who will be going.”

Moses answered, “We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, and with our flocks and herds, because we are to celebrate a festival(DW) to the Lord.”

10 Pharaoh said, “The Lord be with you—if I let you go, along with your women and children! Clearly you are bent on evil.[e] 11 No! Have only the men go and worship the Lord, since that’s what you have been asking for.” Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh’s presence.

12 And the Lord said to Moses, “Stretch out your hand(DX) over Egypt so that locusts swarm over the land and devour everything growing in the fields, everything left by the hail.”

13 So Moses stretched out his staff(DY) over Egypt, and the Lord made an east wind blow across the land all that day and all that night. By morning the wind had brought the locusts;(DZ) 14 they invaded all Egypt and settled down in every area of the country in great numbers. Never before had there been such a plague of locusts,(EA) nor will there ever be again. 15 They covered all the ground until it was black. They devoured(EB) all that was left after the hail—everything growing in the fields and the fruit on the trees. Nothing green remained on tree or plant in all the land of Egypt.

16 Pharaoh quickly summoned(EC) Moses and Aaron and said, “I have sinned(ED) against the Lord your God and against you. 17 Now forgive(EE) my sin once more and pray(EF) to the Lord your God to take this deadly plague away from me.”

18 Moses then left Pharaoh and prayed to the Lord.(EG) 19 And the Lord changed the wind to a very strong west wind, which caught up the locusts and carried them into the Red Sea.[f] Not a locust was left anywhere in Egypt. 20 But the Lord hardened Pharaoh’s heart,(EH) and he would not let the Israelites go.

The Plague of Darkness

21 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky so that darkness(EI) spreads over Egypt—darkness that can be felt.” 22 So Moses stretched out his hand toward the sky, and total darkness(EJ) covered all Egypt for three days. 23 No one could see anyone else or move about for three days. Yet all the Israelites had light in the places where they lived.(EK)

24 Then Pharaoh summoned Moses and said, “Go,(EL) worship the Lord. Even your women and children(EM) may go with you; only leave your flocks and herds behind.”(EN)

25 But Moses said, “You must allow us to have sacrifices and burnt offerings(EO) to present to the Lord our God. 26 Our livestock too must go with us; not a hoof is to be left behind. We have to use some of them in worshiping the Lord our God, and until we get there we will not know what we are to use to worship the Lord.”

27 But the Lord hardened Pharaoh’s heart,(EP) and he was not willing to let them go. 28 Pharaoh said to Moses, “Get out of my sight! Make sure you do not appear before me again! The day you see my face you will die.”

29 “Just as you say,” Moses replied. “I will never appear(EQ) before you again.”

The Plague on the Firstborn

11 Now the Lord had said to Moses, “I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. After that, he will let you go(ER) from here, and when he does, he will drive you out completely.(ES) Tell the people that men and women alike are to ask their neighbors for articles of silver and gold.”(ET) (The Lord made the Egyptians favorably disposed(EU) toward the people, and Moses himself was highly regarded(EV) in Egypt by Pharaoh’s officials and by the people.)

So Moses said, “This is what the Lord says: ‘About midnight(EW) I will go throughout Egypt.(EX) Every firstborn(EY) son in Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh, who sits on the throne, to the firstborn son of the female slave, who is at her hand mill,(EZ) and all the firstborn of the cattle as well. There will be loud wailing(FA) throughout Egypt—worse than there has ever been or ever will be again. But among the Israelites not a dog will bark at any person or animal.’ Then you will know that the Lord makes a distinction(FB) between Egypt and Israel. All these officials of yours will come to me, bowing down before me and saying, ‘Go,(FC) you and all the people who follow you!’ After that I will leave.”(FD) Then Moses, hot with anger, left Pharaoh.

The Lord had said to Moses, “Pharaoh will refuse to listen(FE) to you—so that my wonders(FF) may be multiplied in Egypt.” 10 Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh’s heart,(FG) and he would not let the Israelites go out of his country.

The Passover and the Festival of Unleavened Bread(FH)

12 The Lord said to Moses and Aaron in Egypt, “This month is to be for you the first month,(FI) the first month of your year. Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamb[g](FJ) for his family, one for each household.(FK) If any household is too small for a whole lamb, they must share one with their nearest neighbor, having taken into account the number of people there are. You are to determine the amount of lamb needed in accordance with what each person will eat. The animals you choose must be year-old males without defect,(FL) and you may take them from the sheep or the goats. Take care of them until the fourteenth day of the month,(FM) when all the members of the community of Israel must slaughter them at twilight.(FN) Then they are to take some of the blood(FO) and put it on the sides and tops of the doorframes of the houses where they eat the lambs. That same night(FP) they are to eat the meat roasted(FQ) over the fire, along with bitter herbs,(FR) and bread made without yeast.(FS) Do not eat the meat raw or boiled in water, but roast it over a fire—with the head, legs and internal organs.(FT) 10 Do not leave any of it till morning;(FU) if some is left till morning, you must burn it. 11 This is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on your feet and your staff in your hand. Eat it in haste;(FV) it is the Lord’s Passover.(FW)

12 “On that same night I will pass through(FX) Egypt and strike down(FY) every firstborn(FZ) of both people and animals, and I will bring judgment on all the gods(GA) of Egypt. I am the Lord.(GB) 13 The blood will be a sign for you on the houses where you are, and when I see the blood, I will pass over(GC) you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.(GD)

14 “This is a day you are to commemorate;(GE) for the generations to come you shall celebrate it as a festival to the Lord—a lasting ordinance.(GF) 15 For seven days you are to eat bread made without yeast.(GG) On the first day remove the yeast from your houses, for whoever eats anything with yeast in it from the first day through the seventh must be cut off(GH) from Israel. 16 On the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work(GI) at all on these days, except to prepare food for everyone to eat; that is all you may do.

17 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread,(GJ) because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt.(GK) Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.(GL) 18 In the first month(GM) you are to eat bread made without yeast, from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day. 19 For seven days no yeast is to be found in your houses. And anyone, whether foreigner(GN) or native-born, who eats anything with yeast in it must be cut off(GO) from the community of Israel. 20 Eat nothing made with yeast. Wherever you live,(GP) you must eat unleavened bread.”(GQ)

21 Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go at once and select the animals for your families and slaughter the Passover(GR) lamb. 22 Take a bunch of hyssop,(GS) dip it into the blood in the basin and put some of the blood(GT) on the top and on both sides of the doorframe. None of you shall go out of the door of your house until morning. 23 When the Lord goes through the land to strike(GU) down the Egyptians, he will see the blood(GV) on the top and sides of the doorframe and will pass over(GW) that doorway, and he will not permit the destroyer(GX) to enter your houses and strike you down.

24 “Obey these instructions as a lasting ordinance(GY) for you and your descendants. 25 When you enter the land(GZ) that the Lord will give you as he promised, observe this ceremony. 26 And when your children(HA) ask you, ‘What does this ceremony mean to you?’ 27 then tell them, ‘It is the Passover(HB) sacrifice to the Lord, who passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.’”(HC) Then the people bowed down and worshiped.(HD) 28 The Israelites did just what the Lord commanded(HE) Moses and Aaron.

29 At midnight(HF) the Lord(HG) struck down all the firstborn(HH) in Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on the throne, to the firstborn of the prisoner, who was in the dungeon, and the firstborn of all the livestock(HI) as well. 30 Pharaoh and all his officials and all the Egyptians got up during the night, and there was loud wailing(HJ) in Egypt, for there was not a house without someone dead.

The Exodus

31 During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship(HK) the Lord as you have requested. 32 Take your flocks and herds,(HL) as you have said, and go. And also bless(HM) me.”

33 The Egyptians urged the people to hurry(HN) and leave(HO) the country. “For otherwise,” they said, “we will all die!”(HP) 34 So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on their shoulders in kneading troughs(HQ) wrapped in clothing. 35 The Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of silver and gold(HR) and for clothing.(HS) 36 The Lord had made the Egyptians favorably disposed(HT) toward the people, and they gave them what they asked for; so they plundered(HU) the Egyptians.

37 The Israelites journeyed from Rameses(HV) to Sukkoth.(HW) There were about six hundred thousand men(HX) on foot, besides women and children. 38 Many other people(HY) went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds. 39 With the dough the Israelites had brought from Egypt, they baked loaves of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out(HZ) of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.

40 Now the length of time the Israelite people lived in Egypt[h] was 430 years.(IA) 41 At the end of the 430 years, to the very day, all the Lord’s divisions(IB) left Egypt.(IC) 42 Because the Lord kept vigil that night to bring them out of Egypt, on this night all the Israelites are to keep vigil to honor the Lord for the generations to come.(ID)

Passover Restrictions

43 The Lord said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover meal:(IE)

“No foreigner(IF) may eat it. 44 Any slave you have bought may eat it after you have circumcised(IG) him, 45 but a temporary resident or a hired worker(IH) may not eat it.

46 “It must be eaten inside the house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones.(II) 47 The whole community of Israel must celebrate it.

48 “A foreigner residing among you who wants to celebrate the Lord’s Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land.(IJ) No uncircumcised(IK) male may eat it. 49 The same law applies both to the native-born and to the foreigner(IL) residing among you.”

50 All the Israelites did just what the Lord had commanded(IM) Moses and Aaron. 51 And on that very day the Lord brought the Israelites out of Egypt(IN) by their divisions.(IO)

Footnotes

  1. Exodus 7:19 Or even on their idols
  2. Exodus 8:1 In Hebrew texts 8:1-4 is numbered 7:26-29, and 8:5-32 is numbered 8:1-28.
  3. Exodus 8:23 Septuagint and Vulgate; Hebrew will put a deliverance
  4. Exodus 9:16 Or have spared you
  5. Exodus 10:10 Or Be careful, trouble is in store for you!
  6. Exodus 10:19 Or the Sea of Reeds
  7. Exodus 12:3 The Hebrew word can mean lamb or kid; also in verse 4.
  8. Exodus 12:40 Masoretic Text; Samaritan Pentateuch and Septuagint Egypt and Canaan

He performed miraculous signs and wonders in Egypt
    against Pharaoh and all his people.

Read full chapter

He sent his signs(A) and wonders into your midst, Egypt,
    against Pharaoh and all his servants.(B)

Read full chapter

22 such wonderful things in the land of Ham,
    such awesome deeds at the Red Sea.

Read full chapter

22 miracles in the land of Ham(A)
    and awesome deeds(B) by the Red Sea.

Read full chapter

27 They performed miraculous signs among the Egyptians,
    and wonders in the land of Ham.
28 The Lord blanketed Egypt in darkness,
    for they had defied[a] his commands to let his people go.
29 He turned their water into blood,
    poisoning all the fish.
30 Then frogs overran the land
    and even invaded the king’s bedrooms.
31 When the Lord spoke, flies descended on the Egyptians,
    and gnats swarmed across Egypt.
32 He sent them hail instead of rain,
    and lightning flashed over the land.
33 He ruined their grapevines and fig trees
    and shattered all the trees.
34 He spoke, and hordes of locusts came—
    young locusts beyond number.
35 They ate up everything green in the land,
    destroying all the crops in their fields.
36 Then he killed the oldest son in each Egyptian home,
    the pride and joy of each family.

37 The Lord brought his people out of Egypt, loaded with silver and gold;
    and not one among the tribes of Israel even stumbled.
38 Egypt was glad when they were gone,
    for they feared them greatly.

Read full chapter

Footnotes

  1. 105:28 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads had not defied.

27 They performed(A) his signs(B) among them,
    his wonders(C) in the land of Ham.
28 He sent darkness(D) and made the land dark—
    for had they not rebelled against(E) his words?
29 He turned their waters into blood,(F)
    causing their fish to die.(G)
30 Their land teemed with frogs,(H)
    which went up into the bedrooms of their rulers.
31 He spoke,(I) and there came swarms of flies,(J)
    and gnats(K) throughout their country.
32 He turned their rain into hail,(L)
    with lightning throughout their land;
33 he struck down their vines(M) and fig trees(N)
    and shattered the trees of their country.
34 He spoke,(O) and the locusts came,(P)
    grasshoppers(Q) without number;(R)
35 they ate up every green thing in their land,
    ate up the produce of their soil.
36 Then he struck down all the firstborn(S) in their land,
    the firstfruits of all their manhood.
37 He brought out Israel, laden with silver and gold,(T)
    and from among their tribes no one faltered.
38 Egypt was glad when they left,
    because dread of Israel(U) had fallen on them.

Read full chapter

42 They did not remember his power
    and how he rescued them from their enemies.
43 They did not remember his miraculous signs in Egypt,
    his wonders on the plain of Zoan.
44 For he turned their rivers into blood,
    so no one could drink from the streams.
45 He sent vast swarms of flies to consume them
    and hordes of frogs to ruin them.
46 He gave their crops to caterpillars;
    their harvest was consumed by locusts.
47 He destroyed their grapevines with hail
    and shattered their sycamore-figs with sleet.
48 He abandoned their cattle to the hail,
    their livestock to bolts of lightning.
49 He loosed on them his fierce anger—
    all his fury, rage, and hostility.
He dispatched against them
    a band of destroying angels.
50 He turned his anger against them;
    he did not spare the Egyptians’ lives
    but ravaged them with the plague.

Read full chapter

42 They did not remember(A) his power—
    the day he redeemed them from the oppressor,(B)
43 the day he displayed his signs(C) in Egypt,
    his wonders(D) in the region of Zoan.
44 He turned their river into blood;(E)
    they could not drink from their streams.
45 He sent swarms of flies(F) that devoured them,
    and frogs(G) that devastated them.
46 He gave their crops to the grasshopper,(H)
    their produce to the locust.(I)
47 He destroyed their vines with hail(J)
    and their sycamore-figs with sleet.
48 He gave over their cattle to the hail,
    their livestock(K) to bolts of lightning.
49 He unleashed against them his hot anger,(L)
    his wrath, indignation and hostility—
    a band of destroying angels.(M)
50 He prepared a path for his anger;
    he did not spare them from death
    but gave them over to the plague.

Read full chapter

10 You displayed miraculous signs and wonders against Pharaoh, his officials, and all his people, for you knew how arrogantly they were treating our ancestors. You have a glorious reputation that has never been forgotten.

Read full chapter

10 You sent signs(A) and wonders(B) against Pharaoh, against all his officials and all the people of his land, for you knew how arrogantly the Egyptians treated them. You made a name(C) for yourself,(D) which remains to this day.

Read full chapter

22 The Lord did miraculous signs and wonders before our eyes, dealing terrifying blows against Egypt and Pharaoh and all his people.

Read full chapter

22 Before our eyes the Lord sent signs and wonders—great and terrible—on Egypt and Pharaoh and his whole household.

Read full chapter

34 Has any other god dared to take a nation for himself out of another nation by means of trials, miraculous signs, wonders, war, a strong hand, a powerful arm, and terrifying acts? Yet that is what the Lord your God did for you in Egypt, right before your eyes.

Read full chapter

34 Has any god ever tried to take for himself one nation out of another nation,(A) by testings,(B) by signs(C) and wonders,(D) by war, by a mighty hand and an outstretched arm,(E) or by great and awesome deeds,(F) like all the things the Lord your God did for you in Egypt before your very eyes?

Read full chapter