Psalm 139:2
New Living Translation
2 You know when I sit down or stand up.
You know my thoughts even when I’m far away.
Psalm 139:2
New International Version
Matthew 9:4
New Living Translation
4 Jesus knew[a] what they were thinking, so he asked them, “Why do you have such evil thoughts in your hearts?
Read full chapterFootnotes
- 9:4 Some manuscripts read saw.
Matthew 9:4
New International Version
4 Knowing their thoughts,(A) Jesus said, “Why do you entertain evil thoughts in your hearts?
2 Kings 19:27
New Living Translation
27 “But I know you well—
where you stay
and when you come and go.
I know the way you have raged against me.
2 Kings 19:27
New International Version
27 “‘But I know(A) where you are
and when you come and go
and how you rage against me.
Luke 9:47
New Living Translation
47 But Jesus knew their thoughts, so he brought a little child to his side.
Read full chapter
Luke 9:47
New International Version
47 Jesus, knowing their thoughts,(A) took a little child and had him stand beside him.
Psalm 94:11
New Living Translation
11 The Lord knows people’s thoughts;
he knows they are worthless!
Psalm 94:11
New International Version
John 2:24-25
New Living Translation
24 But Jesus didn’t trust them, because he knew all about people. 25 No one needed to tell him about human nature, for he knew what was in each person’s heart.
Read full chapter
John 2:24-25
New International Version
24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all people. 25 He did not need any testimony about mankind,(A) for he knew what was in each person.(B)
Isaiah 37:28
New Living Translation
28 “But I know you well—
where you stay
and when you come and go.
I know the way you have raged against me.
Isaiah 37:28
New International Version
Proverbs 15:3
New Living Translation
3 The Lord is watching everywhere,
keeping his eye on both the evil and the good.
Proverbs 15:3
New International Version
Zechariah 4:10
New Living Translation
10 Do not despise these small beginnings, for the Lord rejoices to see the work begin, to see the plumb line in Zerubbabel’s hand.”
(The seven lamps[a] represent the eyes of the Lord that search all around the world.)
Read full chapter
Zechariah 4:10
New International Version
10 “Who dares despise the day(A) of small things,(B) since the seven eyes(C) of the Lord that range throughout the earth will rejoice when they see the chosen capstone[a] in the hand of Zerubbabel?”(D)
Footnotes
- Zechariah 4:10 Or the plumb line
Psalm 56:8
New Living Translation
8 You keep track of all my sorrows.[a]
You have collected all my tears in your bottle.
You have recorded each one in your book.
Footnotes
- 56:8 Or my wanderings.
Psalm 56:8
New International Version
Footnotes
- Psalm 56:8 Or misery; / put my tears in your wineskin
2 Kings 6:12
New Living Translation
12 “It’s not us, my lord the king,” one of the officers replied. “Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel even the words you speak in the privacy of your bedroom!”
Read full chapter
2 Kings 6:12
New International Version
12 “None of us, my lord the king(A),” said one of his officers, “but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the very words you speak in your bedroom.”
Genesis 16:13
New Living Translation
13 Thereafter, Hagar used another name to refer to the Lord, who had spoken to her. She said, “You are the God who sees me.”[a] She also said, “Have I truly seen the One who sees me?”
Read full chapterFootnotes
- 16:13 Hebrew El-roi.
Genesis 16:13
New International Version
13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(A)” for she said, “I have now seen[a] the One who sees me.”(B)
Footnotes
- Genesis 16:13 Or seen the back of
1 Corinthians 4:5
New Living Translation
5 So don’t make judgments about anyone ahead of time—before the Lord returns. For he will bring our darkest secrets to light and will reveal our private motives. Then God will give to each one whatever praise is due.
Read full chapter
1 Corinthians 4:5
New International Version
5 Therefore judge nothing(A) before the appointed time; wait until the Lord comes.(B) He will bring to light(C) what is hidden in darkness and will expose the motives of the heart. At that time each will receive their praise from God.(D)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.