Those who sow with tears(A)
    will reap(B) with songs of joy.(C)

Read full chapter

They that sow in tears shall reap in joy.

Read full chapter

Let us not become weary in doing good,(A) for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.(B)

Read full chapter

And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

Read full chapter

10     and those the Lord has rescued(A) will return.
They will enter Zion with singing;(B)
    everlasting joy(C) will crown their heads.
Gladness(D) and joy will overtake them,
    and sorrow and sighing will flee away.(E)

Read full chapter

10 And the ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Read full chapter

20 Very truly I tell you, you will weep and mourn(A) while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.(B) 21 A woman giving birth to a child has pain(C) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(D) but I will see you again(E) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(F)

Read full chapter

20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.

21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

Read full chapter

Blessed are those who mourn,
    for they will be comforted.(A)

Read full chapter

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Read full chapter

23 Be glad, people of Zion,
    rejoice(A) in the Lord your God,
for he has given you the autumn rains
    because he is faithful.(B)
He sends you abundant showers,(C)
    both autumn(D) and spring rains,(E) as before.

Read full chapter

23 Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the Lord your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

Read full chapter

They will come with weeping;(A)
    they will pray as I bring them back.
I will lead(B) them beside streams of water(C)
    on a level(D) path where they will not stumble,
because I am Israel’s father,(E)
    and Ephraim is my firstborn son.

10 “Hear the word of the Lord, you nations;
    proclaim it in distant coastlands:(F)
‘He who scattered(G) Israel will gather(H) them
    and will watch over his flock like a shepherd.’(I)
11 For the Lord will deliver Jacob
    and redeem(J) them from the hand of those stronger(K) than they.
12 They will come and shout for joy(L) on the heights(M) of Zion;
    they will rejoice in the bounty(N) of the Lord
the grain, the new wine and the olive oil,(O)
    the young of the flocks(P) and herds.
They will be like a well-watered garden,(Q)
    and they will sorrow(R) no more.
13 Then young women will dance and be glad,
    young men and old as well.
I will turn their mourning(S) into gladness;
    I will give them comfort(T) and joy(U) instead of sorrow.

Read full chapter

They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.

10 Hear the word of the Lord, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

11 For the Lord hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.

12 Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the Lord, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

13 Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.

Read full chapter

Songs of Praise

12 In that day(A) you will say:

“I will praise(B) you, Lord.
    Although you were angry with me,
your anger has turned away(C)
    and you have comforted(D) me.
Surely God is my salvation;(E)
    I will trust(F) and not be afraid.
The Lord, the Lord himself,(G) is my strength(H) and my defense[a];
    he has become my salvation.(I)
With joy you will draw water(J)
    from the wells(K) of salvation.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 12:2 Or song

12 And in that day thou shalt say, O Lord, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the Lord Jehovah is my strength and my song; he also is become my salvation.

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Read full chapter

Psalm 137

By the rivers of Babylon(A) we sat and wept(B)
    when we remembered Zion.(C)

Read full chapter

137 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

Read full chapter

Even if I caused you sorrow by my letter,(A) I do not regret it. Though I did regret it—I see that my letter hurt you, but only for a little while— yet now I am happy, not because you were made sorry, but because your sorrow led you to repentance. For you became sorrowful as God intended and so were not harmed in any way by us. 10 Godly sorrow brings repentance that leads to salvation(B) and leaves no regret, but worldly sorrow brings death. 11 See what this godly sorrow has produced in you: what earnestness, what eagerness to clear yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what concern,(C) what readiness to see justice done. At every point you have proved yourselves to be innocent in this matter.

Read full chapter

For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season.

Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.

10 For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.

11 For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.

Read full chapter

17 Let the priests, who minister(A) before the Lord,
    weep(B) between the portico and the altar.(C)
Let them say, “Spare your people, Lord.
    Do not make your inheritance an object of scorn,(D)
    a byword(E) among the nations.
Why should they say among the peoples,
    ‘Where is their God?(F)’”

Read full chapter

17 Let the priests, the ministers of the Lord, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O Lord, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where is their God?

Read full chapter