Add parallel Print Page Options

Those who plant in tears
    will harvest with shouts of joy.

Read full chapter

Those who sow with tears(A)
    will reap(B) with songs of joy.(C)

Read full chapter

So let’s not get tired of doing what is good. At just the right time we will reap a harvest of blessing if we don’t give up.

Read full chapter

Let us not become weary in doing good,(A) for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.(B)

Read full chapter

10 Those who have been ransomed by the Lord will return.
    They will enter Jerusalem[a] singing,
    crowned with everlasting joy.
Sorrow and mourning will disappear,
    and they will be filled with joy and gladness.

Read full chapter

Footnotes

  1. 35:10 Hebrew Zion.

10     and those the Lord has rescued(A) will return.
They will enter Zion with singing;(B)
    everlasting joy(C) will crown their heads.
Gladness(D) and joy will overtake them,
    and sorrow and sighing will flee away.(E)

Read full chapter

20 I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy. 21 It will be like a woman suffering the pains of labor. When her child is born, her anguish gives way to joy because she has brought a new baby into the world. 22 So you have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy.

Read full chapter

20 Very truly I tell you, you will weep and mourn(A) while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.(B) 21 A woman giving birth to a child has pain(C) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(D) but I will see you again(E) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(F)

Read full chapter

God blesses those who mourn,
    for they will be comforted.

Read full chapter

Blessed are those who mourn,
    for they will be comforted.(A)

Read full chapter

23 Rejoice, you people of Jerusalem!
    Rejoice in the Lord your God!
For the rain he sends demonstrates his faithfulness.
    Once more the autumn rains will come,
    as well as the rains of spring.

Read full chapter

23 Be glad, people of Zion,
    rejoice(A) in the Lord your God,
for he has given you the autumn rains
    because he is faithful.(B)
He sends you abundant showers,(C)
    both autumn(D) and spring rains,(E) as before.

Read full chapter

Songs of Praise for Salvation

12 In that day you will sing:
    “I will praise you, O Lord!
You were angry with me, but not any more.
    Now you comfort me.
See, God has come to save me.
    I will trust in him and not be afraid.
The Lord God is my strength and my song;
    he has given me victory.”

With joy you will drink deeply
    from the fountain of salvation!

Read full chapter

Songs of Praise

12 In that day(A) you will say:

“I will praise(B) you, Lord.
    Although you were angry with me,
your anger has turned away(C)
    and you have comforted(D) me.
Surely God is my salvation;(E)
    I will trust(F) and not be afraid.
The Lord, the Lord himself,(G) is my strength(H) and my defense[a];
    he has become my salvation.(I)
With joy you will draw water(J)
    from the wells(K) of salvation.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 12:2 Or song

Tears of joy will stream down their faces,
    and I will lead them home with great care.
They will walk beside quiet streams
    and on smooth paths where they will not stumble.
For I am Israel’s father,
    and Ephraim is my oldest child.

10 “Listen to this message from the Lord,
    you nations of the world;
    proclaim it in distant coastlands:
The Lord, who scattered his people,
    will gather them and watch over them
    as a shepherd does his flock.
11 For the Lord has redeemed Israel
    from those too strong for them.
12 They will come home and sing songs of joy on the heights of Jerusalem.
    They will be radiant because of the Lord’s good gifts—
the abundant crops of grain, new wine, and olive oil,
    and the healthy flocks and herds.
Their life will be like a watered garden,
    and all their sorrows will be gone.
13 The young women will dance for joy,
    and the men—old and young—will join in the celebration.
I will turn their mourning into joy.
    I will comfort them and exchange their sorrow for rejoicing.

Read full chapter

They will come with weeping;(A)
    they will pray as I bring them back.
I will lead(B) them beside streams of water(C)
    on a level(D) path where they will not stumble,
because I am Israel’s father,(E)
    and Ephraim is my firstborn son.

10 “Hear the word of the Lord, you nations;
    proclaim it in distant coastlands:(F)
‘He who scattered(G) Israel will gather(H) them
    and will watch over his flock like a shepherd.’(I)
11 For the Lord will deliver Jacob
    and redeem(J) them from the hand of those stronger(K) than they.
12 They will come and shout for joy(L) on the heights(M) of Zion;
    they will rejoice in the bounty(N) of the Lord
the grain, the new wine and the olive oil,(O)
    the young of the flocks(P) and herds.
They will be like a well-watered garden,(Q)
    and they will sorrow(R) no more.
13 Then young women will dance and be glad,
    young men and old as well.
I will turn their mourning(S) into gladness;
    I will give them comfort(T) and joy(U) instead of sorrow.

Read full chapter

Psalm 137

Beside the rivers of Babylon, we sat and wept
    as we thought of Jerusalem.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 137:1 Hebrew Zion; also in 137:3.

Psalm 137

By the rivers of Babylon(A) we sat and wept(B)
    when we remembered Zion.(C)

Read full chapter

I am not sorry that I sent that severe letter to you, though I was sorry at first, for I know it was painful to you for a little while. Now I am glad I sent it, not because it hurt you, but because the pain caused you to repent and change your ways. It was the kind of sorrow God wants his people to have, so you were not harmed by us in any way. 10 For the kind of sorrow God wants us to experience leads us away from sin and results in salvation. There’s no regret for that kind of sorrow. But worldly sorrow, which lacks repentance, results in spiritual death.

11 Just see what this godly sorrow produced in you! Such earnestness, such concern to clear yourselves, such indignation, such alarm, such longing to see me, such zeal, and such a readiness to punish wrong. You showed that you have done everything necessary to make things right.

Read full chapter

Even if I caused you sorrow by my letter,(A) I do not regret it. Though I did regret it—I see that my letter hurt you, but only for a little while— yet now I am happy, not because you were made sorry, but because your sorrow led you to repentance. For you became sorrowful as God intended and so were not harmed in any way by us. 10 Godly sorrow brings repentance that leads to salvation(B) and leaves no regret, but worldly sorrow brings death. 11 See what this godly sorrow has produced in you: what earnestness, what eagerness to clear yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what concern,(C) what readiness to see justice done. At every point you have proved yourselves to be innocent in this matter.

Read full chapter

17 Let the priests, who minister in the Lord’s presence,
    stand and weep between the entry room to the Temple and the altar.
Let them pray, “Spare your people, Lord!
    Don’t let your special possession become an object of mockery.
Don’t let them become a joke for unbelieving foreigners who say,
    ‘Has the God of Israel left them?’”

Read full chapter

17 Let the priests, who minister(A) before the Lord,
    weep(B) between the portico and the altar.(C)
Let them say, “Spare your people, Lord.
    Do not make your inheritance an object of scorn,(D)
    a byword(E) among the nations.
Why should they say among the peoples,
    ‘Where is their God?(F)’”

Read full chapter