Add parallel Print Page Options

The Lord gives righteousness
    and justice to all who are treated unfairly.

Read full chapter

The Lord works righteousness(A)
    and justice for all the oppressed.(B)

Read full chapter

The Lord replies, “I have seen violence done to the helpless,
    and I have heard the groans of the poor.
Now I will rise up to rescue them,
    as they have longed for me to do.”

Read full chapter

“Because the poor are plundered(A) and the needy groan,(B)
    I will now arise,(C)” says the Lord.
    “I will protect them(D) from those who malign them.”

Read full chapter

The Lord is a shelter for the oppressed,
    a refuge in times of trouble.

Read full chapter

The Lord is a refuge(A) for the oppressed,(B)
    a stronghold in times of trouble.(C)

Read full chapter

12 He will rescue the poor when they cry to him;
    he will help the oppressed, who have no one to defend them.

Read full chapter

12 For he will deliver the needy who cry out,
    the afflicted who have no one to help.

Read full chapter

31 Those who oppress the poor insult their Maker,
    but helping the poor honors him.

Read full chapter

31 Whoever oppresses the poor shows contempt for their Maker,(A)
    but whoever is kind to the needy honors God.(B)

Read full chapter

He gives justice to the oppressed
    and food to the hungry.
The Lord frees the prisoners.

Read full chapter

He upholds(A) the cause of the oppressed(B)
    and gives food to the hungry.(C)
The Lord sets prisoners free,(D)

Read full chapter

14 “Never take advantage of poor and destitute laborers, whether they are fellow Israelites or foreigners living in your towns. 15 You must pay them their wages each day before sunset because they are poor and are counting on it. If you don’t, they might cry out to the Lord against you, and it would be counted against you as sin.

Read full chapter

14 Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns.(A) 15 Pay them their wages each day before sunset, because they are poor(B) and are counting on it.(C) Otherwise they may cry to the Lord against you, and you will be guilty of sin.(D)

Read full chapter

But you dishonor the poor! Isn’t it the rich who oppress you and drag you into court?

Read full chapter

But you have dishonored the poor.(A) Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?(B)

Read full chapter

31 For he stands beside the needy,
    ready to save them from those who condemn them.

Read full chapter

31 For he stands at the right hand(A) of the needy,
    to save their lives from those who would condemn them.

Read full chapter

but you are the very ones
    who hate good and love evil.
You skin my people alive
    and tear the flesh from their bones.
Yes, you eat my people’s flesh,
    strip off their skin,
    and break their bones.
You chop them up
    like meat for the cooking pot.
Then you beg the Lord for help in times of trouble!
    Do you really expect him to answer?
After all the evil you have done,
    he won’t even look at you!”

Read full chapter

    you who hate good and love evil;
who tear the skin from my people
    and the flesh from their bones;(A)
who eat my people’s flesh,(B)
    strip off their skin
    and break their bones in pieces;(C)
who chop(D) them up like meat for the pan,
    like flesh for the pot?(E)

Then they will cry out to the Lord,
    but he will not answer them.(F)
At that time he will hide his face(G) from them
    because of the evil they have done.(H)

Read full chapter

22 Don’t rob the poor just because you can,
    or exploit the needy in court.
23 For the Lord is their defender.
    He will ruin anyone who ruins them.

Read full chapter

Saying 2

22 Do not exploit the poor(A) because they are poor
    and do not crush the needy in court,(B)
23 for the Lord will take up their case(C)
    and will exact life for life.(D)

Read full chapter

Judgment against Wealthy Oppressors

What sorrow awaits you who lie awake at night,
    thinking up evil plans.
You rise at dawn and hurry to carry them out,
    simply because you have the power to do so.
When you want a piece of land,
    you find a way to seize it.
When you want someone’s house,
    you take it by fraud and violence.
You cheat a man of his property,
    stealing his family’s inheritance.

But this is what the Lord says:
“I will reward your evil with evil;
    you won’t be able to pull your neck out of the noose.
You will no longer walk around proudly,
    for it will be a terrible time.”

Read full chapter

Human Plans and God’s Plans

Woe to those who plan iniquity,
    to those who plot evil(A) on their beds!(B)
At morning’s light they carry it out
    because it is in their power to do it.
They covet fields(C) and seize them,(D)
    and houses, and take them.
They defraud(E) people of their homes,
    they rob them of their inheritance.(F)

Therefore, the Lord says:

“I am planning disaster(G) against this people,
    from which you cannot save yourselves.
You will no longer walk proudly,(H)
    for it will be a time of calamity.

Read full chapter

12 There are hired murderers, loan racketeers, and extortioners everywhere. They never even think of me and my commands, says the Sovereign Lord.

13 “But now I clap my hands in indignation over your dishonest gain and bloodshed. 14 How strong and courageous will you be in my day of reckoning? I, the Lord, have spoken, and I will do what I said.

Read full chapter

12 In you are people who accept bribes(A) to shed blood; you take interest(B) and make a profit from the poor. You extort unjust gain from your neighbors.(C) And you have forgotten(D) me, declares the Sovereign Lord.(E)

13 “‘I will surely strike my hands(F) together at the unjust gain(G) you have made and at the blood(H) you have shed in your midst.(I) 14 Will your courage endure(J) or your hands(K) be strong in the day I deal with you? I the Lord have spoken,(L) and I will do it.(M)

Read full chapter