Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Radosne vijesti iz Soluna

Zato, ne mogavši više izdržati, odlučismo ostati u Ateni sami, i poslasmo Timoteja, našega brata i suradnika Božjega u Evanđelju Kristovu, da vas utvrdi i ohrabri u vašoj vjeri,[a] da se nitko ne pokoleba u ovim nevoljama, jer i sami znate da smo za to određeni. Doista, kad smo i bili kod vas, unaprijed smo vam kazivali da nam ima trpjeti, što se - kako znate - i dogodilo. Stoga i ja, ne mogavši više izdržati, poslah da saznam o vašoj vjeri, da vas nije možda iskušao iskušavatelj te naš trud postao zaludan.

A sada, kad se Timotej od vas k nama vratio i javio nam radosnu vijest o vašoj vjeri i ljubavi te da nas se uvijek rado sjećate i čeznete nas vidjeti kao i mi vas - zbog toga smo, braćo, po vašoj vjeri, utješeni vama uza svu svoju tjeskobu i nevolju; jer sada, kada ste vi postojani u Gospodinu, mi živimo! Doista, kojom bismo zahvalom mogli Bogu uzvratiti za vas, za svu radost kojom se poradi vas radujemo pred svojim Bogom, 10 noću i danju najusrdnije moleći da ugledamo vaše lice i nadopunimo ono što nedostaje vašoj vjeri? 11 A neka bi sam Bog i Otac naš i Gospodin naš Isus upravio naš put k vama! 12 Neka bi pak vama Gospodin dao da ljubavlju rastete i izobilujete, jedni prema drugima i prema svima, kao i mi prema vama, 13 te tako utvrdio vaša srca da budu besprijekorna u svetosti pred Bogom i Ocem našim o dolasku Gospodina našega Isusa sa svim svojim svetima. Amen.[b]

Notas al pie

  1. 1Sol 3,2 Umjesto »suradnika Božjega«, neki rukopisi imaju: »poslužitelja Božjega i suradnika našega«.
  2. 1Sol 3,13 »Amen« - autentičnost nije potvrđena u svim najvažnijim rukopisima.

Kad to više nismo mogli izdržati, odlučili smo da ja sam ostanem u Ateni,

a brata Timoteja, Božjega suradnika na Kristovu evanđelju, poslali smo da vas učvrsti i ohrabri u vjeri

da se nitko ne pokoleba u tim nevoljama. I sami znate da se one nama događaju.

Dok smo bili među vama, unaprijed smo vas upozoravali da će biti takvih nevolja, koje su se, kao što znate, i dogodile.

Zato više nisam mogao izdržati pa sam poslao Timoteja da dozna kako stojite u vjeri. Bojao sam se da vas je možda nije zaveo Napasnik te da naš trud nije bio uzaludan.

A Timotej se upravo vratio od vas i donio nam veselu vijest o vašoj vjeri i ljubavi. Kaže da nas se još rado sjećate i da čeznete vidjeti nas koliko i mi vas.

Zato smo se, braćo, vašom čvrstom vjerom utješili u svoj našoj tjeskobi i nevolji.

Vaša čvrsta postojanost u Gospodinu vratila nas je u život.

Kako da dovoljno zahvalimo Bogu za vas, za svu radost koju zbog vas osjećamo pred njim?

10 Danju i noću se neprestano molimo Bogu da nam dopusti ponovno vas posjetiti, da možemo, ako je potrebno, u čemu upotpuniti vašu vjeru.

11 Da hoće sam naš Bog Otac i Gospodin Isus upraviti naš put prema vama!

12 A vama neka Gospodin podari da rastete i obilujete u međusobnoj ljubavi kao što mi obilujemo ljubavlju prema vama.

13 Tako će vam srca biti snažna, besprijekorna i sveta kad stanete pred našega Boga Oca na dan dolaska našega Gospodina Isusa Krista s njegovim svetima.