Add parallel Print Page Options

Ženidba

Sada o onome što ste mi pisali: Dobro je čovjeku ne dotaći ženu. Ipak, zbog bludnosti, neka svaki ima svoju ženu, i svaka neka ima svojega muža. Muž neka dadne ženi ono što joj je dužan, a isto tako i žena mužu. Žena nije gospodar svojega tijela, nego muž; a isto tako ni muž nije gospodar svojega tijela, nego žena. Ne uskraćujte se jedno drugomu, osim po dogovoru, na neko vrijeme, da se posvetite molitvi, pa se opet združite da vas Sotona ne bi napastovao zbog vaše neuzdržanosti. Ali ovo govorim kao dopuštenje, ne kao zapovijed. A htio bih da su svi ljudi kao i ja; ali svatko ima svoj milosni dar od Boga; jedan ovako, drugi onako.

A neoženjenima i udovicama kažem da im je dobro ako ostanu kao i ja. Ako se pak ne mogu suzdržavati, neka se žene i udaju, jer je bolje ženiti se negoli izgarati.

10 A oženjenima zapovijedam, ne ja, nego Gospodin: žena neka se od muža ne rastavlja. 11 Ako se ipak rastavi, neka ostane neudanom ili se s mužem pomiri, i muž neka ne otpušta ženu. 12 A ostalima govorim, ja, ne Gospodin: Ako koji brat ima ženu nevjernicu i ona pristane obitavati s njim, neka je ne otpušta. 13 I ako koja žena ima muža nevjernika i on pristane obitavati s njom, neka ne otpušta muža. 14 Jer muž je nevjernik posvećen ženom, i žena je nevjernica posvećena bratom. Inače bi vaša djeca bila nečista, a ovako su sveta. 15 Ako se nevjernik rastavlja, neka se rastavi. U takvim slučajevima brat ili sestra nisu vezani; ta Bog vas je pozvao na mir.[a] 16 Jer što znaš, ženo, hoćeš li spasiti muža? Ili što znaš, mužu, hoćeš li spasiti ženu? 17 Samo, neka svatko živi kako komu Gospodin dodijeli, svatko kako ga je Bog pozvao. Tako zapovijedam po svim crkvama.

18 Je li tko pozvan kao obrezan? Neka ne prikriva obrezanja. Je li tko pozvan kao neobrezan? Neka se ne obrezuje. 19 Obrezanje je ništa i neobrezanje je ništa, nego držanje zapovijedi Božjih. 20 Svatko neka ostane u onom zvanju u kojem je pozvan. 21 Jesi li pozvan kao rob? Ne brini! Ali, ako i možeš postati slobodan, radije se okoristi prigodom! 22 Jer tko je u Gospodinu pozvan kao rob, slobodnjak je Gospodnji. Jednako i onaj tko je pozvan kao slobodnjak, rob je Kristov. 23 Po cijeni ste kupljeni, ne budite robovi ljudima. 24 Svatko u čemu je pozvan, braćo, neka u tome ostane pred Bogom.

Djevičanstvo i neženstvo

25 Što se tiče djevica nemam zapovijedi Gospodnje, ali dajem mišljenje kao onaj koji je, zadobivši Gospodnje milosrđe, dostojan povjerenja. 26 Mislim dakle da je to dobro zbog sadašnje nevolje, da je dobro čovjeku tako biti. 27 Jesi li vezan uza ženu? Ne traži rastave! Jesi li slobodan od žene? Ne traži žene! 28 Ali ako se i oženiš, nisi sagriješio; i djevica, ako se uda, nije sagriješila. Takvi će pak imati tjelesnu nevolju, a ja bih vas toga rado poštedio.

29 Ovo vam kažem, braćo: Vrijeme se skratilo. Odsad i oni koji imaju žene, neka budu kao da ih nemaju; 30 i koji plaču, kao da ne plaču, i koji se raduju, kao da se ne raduju, i koji kupuju, kao da ne posjeduju, 31 i koji koriste ovaj svijet, kao da ga ne koriste, jer prolazi obličje ovoga svijeta. 32 Htio bih da budete bezbrižni. Neoženjeni se brine za Gospodnje - kako da ugodi Gospodinu. 33 Oženjeni se pak brine za svjetovno - kako ugoditi ženi, 34 te je podijeljen. I neudana žena i djevica brine se za Gospodnje - da bude sveta i tijelom i duhom; a udana se brine za svjetovno - kako ugoditi mužu. 35 A ovo govorim vama na korist, ne da vam zamku postavim, nego poradi čestitosti i neometane odanosti Gospodinu. 36 Ako pak tko misli da je nedoličan prema svojoj djevici kad mu je žudnja jaka, i tako mora biti, neka učini što želi; ne griješi, neka se žene! 37 Tko pak ostane postojan u svojem srcu i nema potrebe, nego ima vlast nad svojom voljom, pa tako odluči u svojem srcu sačuvati svoju djevicu, dobro čini. 38 Tako i onaj koji se oženi svojom djevicom dobro čini; no onaj koji se ne oženi, čini bolje. 39 Žena je vezana sve dok joj njezin muž živi; umre li joj muž, slobodna je udati se za koga hoće, samo neka je u Gospodinu! 40 Ali prema mome mišljenju, bit će blaženija ostane li onako kako jest. A mislim da i ja imam Duha Božjega.

Footnotes

  1. 1Kor 7,15 Umjesto »vas«, neki rukopisi imaju: »nas«.

O ženidbi

A sada odgovor na ono o čemu ste mi pisali: dobro je da čovjek živi uzdržavajući se od dodira sa ženom.

Ali zbog pogibli od bluda dobro je da svaki muškarac ima svoju ženu, a svaka žena svojega muža.

Muž neka ženi ne uskraćuje tjelesnu bliskost na koju ona ima pravo, a isto tako ni žena mužu.

Jer ženinim tijelom gospodari muž, a on nije gospodar vlastitog tijela, već njime gospodari njegova žena.

Nemojte se uskraćivati jedno drugome, osim ako to želite učiniti privremeno da biste se potpunije posvetili molitvi. Zatim se opet združite da vas Sotona ne bi napastovao zbog suzdržavanja.

Ali to vam kažem kao dopuštenje, a ne kao zapovijed.

želio bih da svi budu neženje, kao ja. Ali svakome od nas Bog je dao drukčiji dar - nekome da bude oženjen, nekome da bude samac.

Što se tiče neoženjenih i udovica - bolje im je da ostanu samci kao i ja.

Ako se pak ne mogu uzdržati, neka se žene. Jer je bolje ženiti se nego izgarati od žudnje.

10 A za one u braku imam zapovijed - ne od sebe, već od Gospodina: neka se žena ne rastaje od muža.

11 Ako se ipak rastane, neka se više ne udaje ili neka se pomiri s mužem. Ni muž ne smije ostaviti ženu.

12 A ostalima pak kažem, iako Gospodin to nije izravno zapovjedio: ima li kršćanin[a] ženu nevjernicu koja pristaje živjeti s njim, ne smije ju ostaviti.

13 Ima li kršćanka[b] muža nevjernika koji pristaje s njom živjeti, ne smije ga napustiti.

14 Jer žena kršćanka unosi svetost u brak, a muž kršćanin također. Inače će vam djeca biti poput pogana, ali ovako su posvećena za Boga.

15 Ali ako se supružnik koji nije vjernik želi rastaviti, neka to učini. Vjerni muž ili žena nisu primorani s njima ostati jer Bog želi da njegova djeca žive u miru.

16 Jer tko zna hoće li žena kršćanka spasiti muža nevjernika, ili muž kršćanin ženu koja nije vjernica.

17 Inače neka svatko živi kako mu je Gospodin dodijelio, kao kad ga je Bog pozvao. Tako naređujem po svim crkvama.

18 Ako je tko bio obrezan prije nego što je postao vjernikom, to ne bi trebao skrivati. A tko se obratio kao neobrezan, ne bi se sada trebao obrezivati.

19 Jer nije važno je li tko obrezan ili neobrezan, već držati se Božjih zapovijedi.

20 Svatko neka ostane u onome zvanju u kojemu ga je zatekao Božji poziv.

21 Jesi li pozvan kao rob? Ne brini se! Ako ti se pokaže prilika da se oslobodiš, radije se okoristi.

22 Ako si i bio rob kad te je Gospodin pozvao, on te je oslobodio od robovanja grijehu. A ako te je pozvao kao slobodnog čovjeka, sada si Kristov rob.

23 Bog je za vas platio otkupninu. Nemojte zato robovati ljudima.

24 Zato, braćo, neka svatko u svojemu zajedništvu s Bogom ostane u onomu u čemu ga je on pozvao.

25 Glede neudanih djevojaka nemam zapovijedi od Gospodina. Mogu vam samo savjetovati kao čovjek koji je, po Božjemu milosrđu, vrijedan povjerenja.

26 Zbog sadašnje nevolje smatram da je najbolje da ostanete tako kako jeste.

27 Imaš li ženu, ne traži rastave. Nisi li oženjen, nemoj se ni ženiti.

28 Ako se i oženite, nije to grijeh. Ako se djevojka uda, ne griješi. Htio bih vas samo sačuvati od tjelesne patnje koja dolazi s brakom.

29 Braćo i sestre, želim, naime, reći da nam je još kratko vrijeme preostalo. Zato oženjeni ne smiju dopustiti da im brak bude prva briga.

30 žalosni ne smiju zanemariti Božji posao zbog svoje žalosti, ni sretni zbog svoje radosti, ni imućni zbog svojega bogatstva,

31 ni oni koji uživaju u ovome svijetu zbog svojega užitka, jer obličje ovoga svijeta prolazi.

32 želio bih da budete bezbrižni. Neženja se brine o Božjemu poslu i kako da ugodi Gospodinu.

33 A oženjen se čovjek uz to mora brinuti i o svjetovnomu - kako da ugodi ženi -

34 pa je podijeljen. Neudana žena ili djevojka isto se tako može više brinuti za Gospodnje, da bude sveta i tijelom i duhom. A udana se mora brinuti i za svjetovno - kako da ugodi mužu.

35 Ne govorim to da vam postavljam zabrane, nego da vam pomognem da uzmognete primjereno i neometano služiti Gospodinu.

36 Ako tko smatra da nedolično postupa prema svojoj zaručnici, i ako ona više nije u prvoj mladosti te stoga drži da se treba oženiti, neka se oženi. Neće zgriješiti. Neka se vjenčaju!

37 Ali ako je tko čvrsto odlučio ne ženiti se, a nema hitnje i može vladati sobom, dobro čini ne ženeći se.

38 Tko se dakle oženi, dobro čini, a tko se ne oženi, čini još bolje.

39 žena je vezana za svojega muža dokle god on živi; ako joj muž umre, može se opet udati, ali samo za kršćanina.[c]

40 Ali smatram da će biti blaženija ako se ne uda ponovno te da vam govoreći to dajem savjet od Svetoga Duha.

Footnotes

  1. Prva poslanica Korinćanima 7:12 U grčkome: brat.
  2. Prva poslanica Korinćanima 7:13 U grčkome: sestra.
  3. Prva poslanica Korinćanima 7:39 U grčkome: ali samo u Gospodinu.

O braku

Sada o onome o čemu ste mi pisali: za muškarca je dobro da se ne ženi, ali zbog opasnosti od seksualnog nemorala, neka svaki muškarac ima svoju ženu i svaka žena svoga muža. Muž treba ispunjavati svoju dužnost prema svojoj ženi, kao što i žena treba ispunjavati svoju dužnost prema mužu. Žena nije gospodar svojeg tijela, nego njezin muž. Isto tako, muž nije gospodar svojeg tijela, nego njegova žena. Ne prikraćujte u tome jedno drugo, osim po dogovoru i na određeno vrijeme, kad se želite posvetiti molitvi. Onda ponovo budite zajedno, da vas Sotona ne bi zaveo zbog vaše slabosti. To govorim kao dopuštenje, a ne kao zapovijed. Volio bih kad bi svi ljudi mogli biti kao ja, ali svaki čovjek ima svoj dar od Boga—jedan ima ovakav dar, a drugi onakav.

Što se tiče neoženjenih i udovica, reći ću vam ovo: za njih je bolje da ostanu sami kao što sam ja. No ako se ne mogu obuzdati, neka se ožene. Bolje se oženiti nego izgarati od strasti.

10 Oženjenima dajem ovu zapovijed—odnosno ne dajem ja, nego Gospodin: žena se ne smije rastaviti od svoga muža! 11 Ali ako se ipak rastavi, neka se više ne udaje ili neka se pomiri sa svojim mužem. Ni muž se ne smije rastati od svoje žene.

12 A za ostale kažem—a to vam govorim ja, a ne Gospodin:[a] ako netko od braće ima ženu nevjernicu i ona želi ostati živjeti s njim, neka se ne rastaje od nje. 13 Ako pak žena ima muža nevjernika i on želi ostati živjeti s njom, neka se ne rastaje od njega. 14 Jer, muž nevjernik posvećen je po svojoj ženi, a žena nevjernica posvećena je po svome mužu. Inače, vaša bi djeca bila nečista, a ovako su sveta.

15 No ako se supružnik, koji nije vjernik, želi razdvojiti, neka se rastanu. Brat ili sestra, koji su vjernici, u tom su slučaju slobodni. Bog nas je pozvao da živimo u miru. 16 Tko zna, možda ćeš ti, ženo, spasiti svoga muža, a možda ćeš ti, mužu, spasiti svoju ženu.

Živite kako vas je pozvao Bog

17 Svatko treba živjeti onako kako mu je Gospodin namijenio i kako ga je pozvao Bog. I to zapovijedam u svim crkvama. 18 Ako je tko već bio obrezan kad ga je Bog pozvao, neka to ne pokušava promijeniti. Ako je koga Bog pozvao dok je bio neobrezan, neka se ne obrezuje. 19 Nije važno je li tko obrezan ili neobrezan. Važno je vršiti Božje zapovijedi. 20 Svatko neka ostane u stanju u kojem je bio kad je pozvan. 21 Jesi li bio pozvan kao rob? Neka te to ne uznemiruje. No ako možeš postati slobodan, iskoristi tu priliku. 22 Jer, onaj koga je Gospodin pozvao dok je bio rob—slobodan je čovjek u Gospodinu. Isto tako, onaj koji je bio pozvan kao slobodan čovjek, sad je Kristov rob. 23 Za vas je plaćena cijena. Nemojte robovati ljudima! 24 Braćo i sestre, svatko od vas neka ostane pred Bogom u stanju u kojem je bio kad je pozvan.

Vjenčati se ili ne

25 A sad, što se tiče neoženjenih, nemam nikakvu zapovijed od Gospodina. Ali, dat ću vam savjet, kao netko tko je vrijedan povjerenja, jer mi je Bog iskazao milost. 26 Mislim da je, zbog sadašnjih teških vremena, bolje za čovjeka da ostane u onom stanju u kojemu jest. 27 Ako si oženjen, ne traži rastavu. Ako si slobodan, ne traži ženu. 28 Ali ako se oženiš, ne činiš grijeh. I ako se djevojka uda, ne čini grijeh. Ali imat ćete teškoće koje dolaze s brakom[b] u ovome životu, a ja vas pokušavam poštedjeti.

29 Ovo vam želim reći, braćo i sestre: nema još mnogo vremena. Od sada oni koji imaju žene neka budu kao oni koji ih nemaju. 30 Oni koji tuguju neka se ponašaju kao da ne tuguju. Oni koji su sretni—kao da nisu. Oni koji kupuju—kao da nemaju ništa. 31 Oni koji koriste svjetovna dobra neka ne mare za njih. Jer, svijet u svome sadašnjem obliku prolazi.

32 Htio bih da budete bezbrižni. Neoženjen je čovjek zauzet Božjim poslom i time kako ugoditi Gospodinu. 33 A oženjen je čovjek zauzet svjetovnim stvarima i time kako ugoditi svojoj ženi. 34 Tako je u sebi podijeljen. Neudana žena ili djevojka zauzeta je Božjim poslom, kojemu se predaje dušom i tijelom. A udana se žena brine o svjetovnim stvarima i o tome kako ugoditi mužu. 35 Govorim vam to za vaše dobro, ne da bih vam nešto zabranio, nego da bih vas usmjerio na ono što je čestito, kako biste mogli potpuno predano služiti Gospodinu.

36 Ako tko smatra da je nepravedan prema svojoj zaručnici i da joj već prolazi vrijeme za udaju[c], neka je oženi ako želi. Neće pogriješiti ako tako učini. 37 Ali onaj tko je čvrst u svom srcu, tko nije pod pritiskom i može se obuzdati, pa je odlučio ne oženiti svoju zaručnicu—također ispravno postupa. 38 Tako onaj koji oženi svoju zaručnicu dobro postupa, a onaj koji je ne oženi—još bolje.

39 Žena je vezana u braku sve dok živi njezin muž, ali ako on umre, slobodna je da se uda za koga god želi, ali samo ako on pripada Gospodinu. 40 No bit će sretnija ako ostane neudana. To je moje mišljenje, a ja mislim da je i u meni Božji Duh.

Footnotes

  1. 7,12 Vjerojatno u smislu da Gospodin nije naučavao o takvom slučaju.
  2. 7,28 koje dolaze s brakom Dodano radi boljeg razumijevanja teksta.
  3. 7,36 da joj … za udaju Ili: »da mu je teško obuzdati žudnju«.

Concerning Married Life

Now for the matters you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”(A) But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband. The husband should fulfill his marital duty to his wife,(B) and likewise the wife to her husband. The wife does not have authority over her own body but yields it to her husband. In the same way, the husband does not have authority over his own body but yields it to his wife. Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time,(C) so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan(D) will not tempt you(E) because of your lack of self-control. I say this as a concession, not as a command.(F) I wish that all of you were as I am.(G) But each of you has your own gift from God; one has this gift, another has that.(H)

Now to the unmarried[a] and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I do.(I) But if they cannot control themselves, they should marry,(J) for it is better to marry than to burn with passion.

10 To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.(K) 11 But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband.(L) And a husband must not divorce his wife.

12 To the rest I say this (I, not the Lord):(M) If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her. 13 And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him. 14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.(N)

15 But if the unbeliever leaves, let it be so. The brother or the sister is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace.(O) 16 How do you know, wife, whether you will save(P) your husband?(Q) Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?

Concerning Change of Status

17 Nevertheless, each person should live as a believer in whatever situation the Lord has assigned to them, just as God has called them.(R) This is the rule I lay down in all the churches.(S) 18 Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man uncircumcised when he was called? He should not be circumcised.(T) 19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing.(U) Keeping God’s commands is what counts. 20 Each person should remain in the situation they were in when God called them.(V)

21 Were you a slave when you were called? Don’t let it trouble you—although if you can gain your freedom, do so. 22 For the one who was a slave when called to faith in the Lord is the Lord’s freed person;(W) similarly, the one who was free when called is Christ’s slave.(X) 23 You were bought at a price;(Y) do not become slaves of human beings. 24 Brothers and sisters, each person, as responsible to God, should remain in the situation they were in when God called them.(Z)

Concerning the Unmarried

25 Now about virgins: I have no command from the Lord,(AA) but I give a judgment as one who by the Lord’s mercy(AB) is trustworthy. 26 Because of the present crisis, I think that it is good for a man to remain as he is.(AC) 27 Are you pledged to a woman? Do not seek to be released. Are you free from such a commitment? Do not look for a wife.(AD) 28 But if you do marry, you have not sinned;(AE) and if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face many troubles in this life, and I want to spare you this.

29 What I mean, brothers and sisters, is that the time is short.(AF) From now on those who have wives should live as if they do not; 30 those who mourn, as if they did not; those who are happy, as if they were not; those who buy something, as if it were not theirs to keep; 31 those who use the things of the world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.(AG)

32 I would like you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the Lord’s affairs(AH)—how he can please the Lord. 33 But a married man is concerned about the affairs of this world—how he can please his wife— 34 and his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord’s affairs: Her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit.(AI) But a married woman is concerned about the affairs of this world—how she can please her husband. 35 I am saying this for your own good, not to restrict you, but that you may live in a right way in undivided(AJ) devotion to the Lord.

36 If anyone is worried that he might not be acting honorably toward the virgin he is engaged to, and if his passions are too strong[b] and he feels he ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning.(AK) They should get married. 37 But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind not to marry the virgin—this man also does the right thing. 38 So then, he who marries the virgin does right,(AL) but he who does not marry her does better.[c]

39 A woman is bound to her husband as long as he lives.(AM) But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but he must belong to the Lord.(AN) 40 In my judgment,(AO) she is happier if she stays as she is—and I think that I too have the Spirit of God.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:8 Or widowers
  2. 1 Corinthians 7:36 Or if she is getting beyond the usual age for marriage
  3. 1 Corinthians 7:38 Or 36 If anyone thinks he is not treating his daughter properly, and if she is getting along in years (or if her passions are too strong), and he feels she ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning. He should let her get married. 37 But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind to keep the virgin unmarried—this man also does the right thing. 38 So then, he who gives his virgin in marriage does right, but he who does not give her in marriage does better.